ترجمة "الرأي الانقسامات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إلا أن الانقسامات السياسية داخل أوروبا تذكرنا بتلك الانقسامات التي سادت أثناء حرب العراق. | Nonetheless, political divisions within Europe are reminiscent of those that prevailed at the time of the Iraq war. |
ولكن الانقسامات أصبحت الآن أوسع. | But now those divides are wider. |
لم يسبق أن بلغت الانقسامات داخل المملكة مثل هذا المستوى من الحدة، وقد تؤدي وفاة الملك إلى تفاقم هذه الانقسامات. | Divisions in the kingdom are sharper than ever, and the King s death might deepen them further. |
وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا. | Across the continent, political divisions are deepening. |
وتعوق الانقسامات السياسية المضي قدما بشأن المسائل الرئيسية. | Political divisions are blocking forward movement on key issues. |
كما يؤدي لتفاقم الانقسامات بين الحضارات وبين الأديان. | It exacerbates the divisions between civilizations and between religions. |
ولذلك أيضا، نحتاج إلى إصلاح لا تشوبه الانقسامات. | That is also the reason why we need non divisive reform. |
وفضلا عن ذلك فإن الانقسامات تتوالد على المستوى المحلي. | More than that, the divisions are reproduced at the local level. |
وتظهر العديد من تلك الانقسامات والاحتكاكات في نبرات دينية. | Many of those divisions and frictions are manifested in religious tones. |
وهذا بدوره وضع الصين في مركز الانقسامات السياسية في آسيا. | That, in turn, has put China at the center of Asia s political divides. |
إن الانقسامات السياسية مصطنعة وغير حقيقية، والوحدة الثقافية طبيعية وأصيلة. | The political divisions are artificial. The cultural unity is natural. |
كما يضم بطولات التنس في الانقسامات عمرية مختلفة كل عام. | Oman also hosts tennis tournaments in different age divisions each year. |
وعلاوة على ذلك، انه استفاد من الانقسامات في الحزب الديغولي. | Moreover, he benefited from the divisions in the Gaullist party. |
والفرد لديه 2 بليون من هذه الانقسامات الطرفية بحجم النانو | And the individual has 2 billion of these nano size split ends. |
وأيا كانت الانقسامات العرقية أو الانقسامات الواردة من أي نوع آخر، فقد لعبت عقلية نحن في مواجهة الآخر دورا هائلا في إثارة الصراعات الدينية في نيجيريا. | Whatever ethnic and other divisions are at stake, the us versus them sentiment has played a large role in fomenting religious conflict in Nigeria. |
على أية حال، لقد انتهت تلك الانقسامات الآن وأصبحت من التاريخ. | Those divisions are now history, and American reservations about a European security pillar cannot trump America s pressing needs for allied support. |
ما نراه يتمثل في، أولا زرع نشيط جدا وكثير من الانقسامات | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
إلا أن الانقسامات القائمة اليوم بين المرشحين للمناصب أصبحت أكثر عمقا من أي وقت مضى ـ حتى أن تلك الانقسامات أصبحت أكثر حدة بين الناشطين في الحزب الواحد. | Yet nowadays divisions between candidates for office are deeper than ever and are even sharper among party activists. |
الرأي رأيك. | Whatever you say. |
أوافقك الرأي. | I agree with you. |
أوافقه الرأي. | I agree with him. |
أشاطره الرأي. | I agree with him. |
وافقتها الرأي. | I agreed with her. |
أوافقه الرأي. | I agree with his opinion. |
الرأي المعاكس | Globonomics! on the other hand links to contrary opinion. |
صناع الرأي | Opinion makers |
سأوافقك الرأي ! | I'll say you ain't! |
الرأي، نظرة. | Say, look. |
أوافقك الرأي. | I quite agree. |
الرأي العام | Public? |
أشاطرك الرأي | Second the motion. |
ونعم الرأي. | Very reasonable. |
وهذه الانقسامات من شأنها أن تسمح بنشوء قوى جديدة في المجتمع الإيراني. | These divisions will allow new forces to emerge in Iranian society. |
وما دامت هذه الاختلافات قائمة فلسوف تستمر الانقسامات الأوروبية على الصعيد السياسي. | Some EU members (Germany and Italy) are more dependent on the US than others (France), and thus more likely to support US strategic initiatives. |
وأعاقت الانقسامات داخل حركة جيش تحرير السودان إقامة اتصال مستمر مع الجماعة. | Establishing consistent liaison with the Sudan Liberation Movement Army has been hampered by divisions within the group. |
وفي المجتمعات غير الديمقراطية، قد تؤدي الانقسامات إلى الثورة والصراعات العنيفة على السلطة. | In non democratic societies, they can lead to revolution and violent power struggles. |
وهذا يعني أن نشوء الانقسامات داخل حركات المعارضة أمر حتمي لا مفر منه. | Divisions within the opposition movements are thus inevitable. |
أدت الانقسامات السياسية والإقليمية الداخلية إلى انفصال فنزويلا وكيتو (الإكوادور اليوم) عام 1830. | Internal political and territorial divisions led to the secession of Venezuela and Ecuador in 1830. |
والانقسامات في بعض المجالات كانت عميقة لدرجة تعذر رأبها، وبعض الانقسامات كانت خطيرة. | Divisions in some areas were too deep to be bridged, and some are serious. |
لا أوافقك الرأي. | I disagree with you. |
أوافقك الرأي بالتأكيد. | I agree with you absolutely. |
إنه يوافقني الرأي. | He agrees with my opinion. |
أوافقك الرأي تماما. | I agree with you entirely. |
استمالة الرأي العام . | Court public opinion. It is not only Middle East governments that should be involved. |
لا أوافقك الرأي. | I don't agree with you. |
عمليات البحث ذات الصلة : عبر الانقسامات - الانقسامات السياسية - الانقسامات الدينية - الانقسامات المنطوق - الانقسامات الجغرافية - الانقسامات داخل - الانقسامات تجاوز - الانقسامات السلطة - الانقسامات القبلية - الانقسامات ذات الصلة - عدد من الانقسامات - استطلاعات الرأي الرأي - الرأي من