ترجمة "عدد من الانقسامات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إلا أن الانقسامات السياسية داخل أوروبا تذكرنا بتلك الانقسامات التي سادت أثناء حرب العراق. | Nonetheless, political divisions within Europe are reminiscent of those that prevailed at the time of the Iraq war. |
لم يسبق أن بلغت الانقسامات داخل المملكة مثل هذا المستوى من الحدة، وقد تؤدي وفاة الملك إلى تفاقم هذه الانقسامات. | Divisions in the kingdom are sharper than ever, and the King s death might deepen them further. |
ولكن الانقسامات أصبحت الآن أوسع. | But now those divides are wider. |
وتظهر العديد من تلك الانقسامات والاحتكاكات في نبرات دينية. | Many of those divisions and frictions are manifested in religious tones. |
وعلاوة على ذلك، انه استفاد من الانقسامات في الحزب الديغولي. | Moreover, he benefited from the divisions in the Gaullist party. |
والفرد لديه 2 بليون من هذه الانقسامات الطرفية بحجم النانو | And the individual has 2 billion of these nano size split ends. |
على أية حال، لقد انتهت تلك الانقسامات الآن وأصبحت من التاريخ. | Those divisions are now history, and American reservations about a European security pillar cannot trump America s pressing needs for allied support. |
ما نراه يتمثل في، أولا زرع نشيط جدا وكثير من الانقسامات | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
وأيا كانت الانقسامات العرقية أو الانقسامات الواردة من أي نوع آخر، فقد لعبت عقلية نحن في مواجهة الآخر دورا هائلا في إثارة الصراعات الدينية في نيجيريا. | Whatever ethnic and other divisions are at stake, the us versus them sentiment has played a large role in fomenting religious conflict in Nigeria. |
وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا. | Across the continent, political divisions are deepening. |
وتعوق الانقسامات السياسية المضي قدما بشأن المسائل الرئيسية. | Political divisions are blocking forward movement on key issues. |
كما يؤدي لتفاقم الانقسامات بين الحضارات وبين الأديان. | It exacerbates the divisions between civilizations and between religions. |
ولذلك أيضا، نحتاج إلى إصلاح لا تشوبه الانقسامات. | That is also the reason why we need non divisive reform. |
وهذه الانقسامات من شأنها أن تسمح بنشوء قوى جديدة في المجتمع الإيراني. | These divisions will allow new forces to emerge in Iranian society. |
وحتى بين أتباع كل من الطائفتين ـ الس ـنة والشيعة ـ هناك المزيد من الانقسامات. | Even among the Sunnis and Shias there are further divisions. |
إلا أن هذا الموقف من الولاء أثار المزيد من الانقسامات في الكنيسة نفسها فداخل روسيا عارض عدد من المؤمنين سيرجيوس ، وفي الخارج قطع المطارنة الروسيين بأمريكا وأوروبا الغربية علاقاتهم مع موسكو . | This attitude of loyalty, however, provoked more divisions in the church itself inside Russia, a number of faithful opposed Sergius, and abroad, the Russian metropolitans of America and western Europe severed their relations with Moscow. |
إلا أن الانقسامات القائمة اليوم بين المرشحين للمناصب أصبحت أكثر عمقا من أي وقت مضى ـ حتى أن تلك الانقسامات أصبحت أكثر حدة بين الناشطين في الحزب الواحد. | Yet nowadays divisions between candidates for office are deeper than ever and are even sharper among party activists. |
وفضلا عن ذلك فإن الانقسامات تتوالد على المستوى المحلي. | More than that, the divisions are reproduced at the local level. |
بالنسبة، لريمر، سيخفف هذا من الحزازيات ويزيد من التواصل عبر الانقسامات الطائفية والدينية في لبنان. | This, according to Riemer, is supposed to bring a reduction in tensions and an increase in communications across the sectarian and religious divides in Lebanon. |
إن الزعماء السياسيين في كل مكان من البلقان بارعون في استغلال مثل هذه الانقسامات. | Political leaders everywhere in the Balkans are adept at exploiting such divisions. |
وهذا بدوره وضع الصين في مركز الانقسامات السياسية في آسيا. | That, in turn, has put China at the center of Asia s political divides. |
إن الانقسامات السياسية مصطنعة وغير حقيقية، والوحدة الثقافية طبيعية وأصيلة. | The political divisions are artificial. The cultural unity is natural. |
كما يضم بطولات التنس في الانقسامات عمرية مختلفة كل عام. | Oman also hosts tennis tournaments in different age divisions each year. |
في منتصف القرن العشرين تساءلجوزيف ستالين بازدراء عن عدد الانقسامات التي يواجهها البابا، ولكن بعد أربعة قرون كانت البابوية ما تزال سالمة في حين انهارت إمبراطوريةستالين. | In the middle of the twentieth century, Josef Stalin scornfully asked how many divisions the Pope had, but four decades later, the Papacy was still intact while Stalin s empire had collapsed. |
ولنتأمل قليلا من الانقسامات والخلافات التي نشأت بين أعضاء حلف شمال الأطلنطي طيلة العقود الماضية. | Consider just a few of the divisions that have come up among NATO allies over the past decades. |
ويعتبر الاستفتاء بمثابة الإشارة إلى هذه التوليفة الحرجة من الانقسامات الاجتماعية الإقليمية والسياسية في بوليفيا. | The referendum marked a critical conjuncture of Bolivia s social, regional, and political divisions. |
وما زالت الولايات المتحدة ودول أميركا اللاتينية تعاني من هذه الانقسامات التاريخية وتحاول التعامل معها. | Both the US and Latin America are still coming to terms with those historic divisions. |
ومن المؤكد أن هذه الانقسامات التي حجبتها شمولية صد ام لم تختف في أي وقت من الأوقات. | These divisions, obscured by Saddam s totalitarianism, never went away. |
إلا أن الانقسامات السياسية بين أعضاء المجلس الدائمين تجعل من تحقيق هذه الغاية أمرا غير وارد. | But political divisions among the Council s permanent members make achieving this goal unlikely. |
نظرا لحجم أصغر عموما، وتعززت الانقسامات الإيطالية العديد من فريق الاعتداء (جروبو دي Assalto) من كتيبتين من Blackshirts (MVSN). | Due to their generally smaller size, many Italian divisions were reinforced by an Assault Group ( Gruppo di Assalto ) of two battalions of Blackshirts (MVSN). |
فبوصفه رئيسا لمنظمة تتألف من 192 بلد عضو، يشعر الأمين العام حتما بالتيارات المتعارضة القوية من الانقسامات العالمية. | As head of an organization of 192 member states, the Secretary General inevitably feels the powerful crosscurrents of global divisions. |
وما دامت هذه الاختلافات قائمة فلسوف تستمر الانقسامات الأوروبية على الصعيد السياسي. | Some EU members (Germany and Italy) are more dependent on the US than others (France), and thus more likely to support US strategic initiatives. |
وأعاقت الانقسامات داخل حركة جيش تحرير السودان إقامة اتصال مستمر مع الجماعة. | Establishing consistent liaison with the Sudan Liberation Movement Army has been hampered by divisions within the group. |
الملك الكسندر تغيير اسم البلاد إلى يوغسلافيا وتغيير الانقسامات الداخلية من 33 إلى تسعة أقاليم banovinas جديدة. | King Alexander changed the name of the country to Yugoslavia and changed the internal divisions from the 33 oblasts to nine new banovinas. |
والمشكلة بالنسبة للولايات المتحدة ليست الانقسامات في الشرق الأوسط، والتي يتعين عليها أن تفهمهما وتبحر عبرها بشكل أفضل، بل الانقسامات داخل الولايات المتحدة ذاتها والتي أدت إلى تآكل الإجماع المحلي حول العديد من قضايا السياسة الخارجية. | The problem for the US is not the divisions in the Middle East that it must understand and navigate better, but rather the divisions within the US that have eroded domestic consensus on many foreign policy issues. |
ولكن على الرغم من الانقسامات العميقة في صفوف الثوار، فإن تكاليف التقاعس الغربي قد تكون أفدح من خطر التدخل. | But, despite deep divisions among the rebels, the cost of Western indifference is probably higher than the risk of intervention. |
وفي المجتمعات غير الديمقراطية، قد تؤدي الانقسامات إلى الثورة والصراعات العنيفة على السلطة. | In non democratic societies, they can lead to revolution and violent power struggles. |
وهذا يعني أن نشوء الانقسامات داخل حركات المعارضة أمر حتمي لا مفر منه. | Divisions within the opposition movements are thus inevitable. |
أدت الانقسامات السياسية والإقليمية الداخلية إلى انفصال فنزويلا وكيتو (الإكوادور اليوم) عام 1830. | Internal political and territorial divisions led to the secession of Venezuela and Ecuador in 1830. |
والانقسامات في بعض المجالات كانت عميقة لدرجة تعذر رأبها، وبعض الانقسامات كانت خطيرة. | Divisions in some areas were too deep to be bridged, and some are serious. |
ما نراه يتمثل في، أولا زرع نشيط جدا وكثير من الانقسامات ثم أنوية واضحة جدا عند انفصال الخلايا. | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
وعلاوة على ذلك، تهدد موجات من اللاجئين السوريين استقرار النظام الملكي الأردني المنهك بالفعل بسبب الانقسامات الداخلية العميقة. | Furthermore, waves of Syrian refugees are threatening the sustainability of the Jordanian monarchy, already roiled by profound internal cleavages. |
منذ عقد واحد من الزمان شاهد العالم عينة مما قد يحدث حين ت ـست غ ل الانقسامات العرقية لأغراض سياسية فاسدة. | A decade ago, the world had a foretaste of what can happen when ethnic divisions are exploited for sinister political purposes. |
كوريا الجنوبية تقليديا أحد فرق كرة السلة أعلى في آسيا وواحدة من الانقسامات في القارة أقوى كرة السلة. | South Korea has traditionally had one of the top basketball teams in Asia and one of the continent's strongest basketball divisions. |
لقد نشأ الاتحاد الأوروبي تدريجيا بالتحديد للتغلب على تلك الانقسامات، فأحدث أطول فترة من السلام في تلك القارة. | It was precisely to overcome those divisions that the European Union was established by stages, creating the longest period of peace on that continent. |
عمليات البحث ذات الصلة : عبر الانقسامات - الانقسامات السياسية - الانقسامات الدينية - الانقسامات المنطوق - الانقسامات الجغرافية - الانقسامات داخل - الانقسامات تجاوز - الانقسامات السلطة - الانقسامات القبلية - الرأي الانقسامات - الانقسامات ذات الصلة - عدد من - عدد من - من عدد