ترجمة "الذي هو بالفعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هو - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : هو - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : هو - ترجمة : الذي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فطنة المحافظون العظيمة هو ذلك الأمر الذي هو بالفعل صعب التحقيق . | The great conservative insight is that order is really hard to achieve. |
هو عمل بالفعل | It's already done. |
الأمر الذي صدمنا جميعا، هو أن أورورا تمك نت بالفعل من القيام بذلك. | And to our shock, that's exactly what Aurora did. |
اوه ,هو بالفعل هو معروف جديا | Ah well, he's already pretty well known. |
هو بالفعل حق طبيعي. | It is, indeed, a natural right. |
والجلوكوز هو بالفعل حلوى | And glucose is indeed sweet. |
هل هو بالفعل لكم | Is it really yours? |
وهذا هو الحل بالفعل | So this is really the solution. |
هو بالفعل عجوز أحمق | He sure is an old buzzard. |
حقا هو موجود بالفعل ... | Oh, he's here already... |
هو بالفعل دم الأرض | Wine. Wine? |
ربما هو كذلك بالفعل. | Maybe he is. |
إذ ا هو بالفعل منزل | Then it's quite a house. |
ما الذي نعرفه بالفعل | Well what do we know already? |
ان الدرس الذي يجب تعلمه من حديث براين مع تلك الصور الرائعة هو بالفعل | The lesson of Brian's presentation, in a way all those fantastic pictures is this really that vantage point determines everything that you see. |
وهذا هو ما حدث بالفعل. | And so it has. |
وهذا هو ما حدث بالفعل. | And so they have. |
هو بالفعل يعرف كل شي | He already knew everything... |
هو بالفعل لا يمكن خداعه | He really can't be tricked. |
هذا بالفعل هو النزاع الحالى. | This is really the fight of our time. |
الرقم الهيدروجيني هو بالفعل صفر. | The pH is already 0. |
من هو بالفعل أعظم كابتن | Who is the greatest manager, really? |
هو سبب قيامه بذلك، وإلى أين هو ذاهب. الذي بدأ بالفعل يتغير في الزراعة هو حين تبدأ في الإنتقال من القوة الغاشمة | What really started to change in agriculture is when you started moving from this brute force engineering and chemistry into biology, and that's where you get your productivity increases. |
بما أني أخبرتك شيء الجميع يعلمه بالفعل . الوحيد الذي يعرف الحقيقة و التفاصيل هو أنت | Since I just simply relayed the things I've heard objectively over to you... you can figure out the subjective interpretation however you want. |
الذي كان قائما بالفعل في | That was already established in |
وهذا هو بالفعل موقف فرنسا أيضا. | Indeed that is also France apos s position. |
بيك سيونغ جوو هو بالفعل رأها | Baek Seung Jo? He already saw it. |
بل هو بالفعل كذلك وليس تقريبا | Not really almost, it is. |
هو بالفعل يجمع المال ويحل نزاعاتي | He actually raises money, solves my disputes. |
ذلك هو ما تم فعله بالفعل | That which has already been done. |
ومن المتوقع أن عبء العمل لدائرة الاستئناف الذي هو ثقيل بالفعل سيواصل الزيادة على أرجح الاحتمالات. | It is anticipated that the Appeals Chamber's already heavy workload will in all likelihood continue to increase. |
ومن المتوقع أن عبء العمل بدائرة الاستئناف الذي هو ثقيل بالفعل سيواصل على أرجح الاحتمالات الزيادة. | It is anticipated that the Appeals Chamber's already heavy workload will, in all likelihood, continue to increase. |
ومع كل هذا، إن اﻹطار اﻷساسي قد أرسي بالفعل، وهذا هو اﻹنجاز الرئيسي الذي حققناه اليوم. | This notwithstanding, the basic framework is in place, and this is our main achievement today. |
بالفعل، ما يقلقني هو كل هذا الاعتقاد بمفهوم قيادة العالم الذي يبدو لي بال بشكل كبير. | Indeed, what worries me is the entire notion of world leadership seems to me terribly archaic. |
الذي هو بالفعل مريض وشاحب مع الحزن ، وهذا انت الفن خادمتها أكثر بكثير مما كانت نزيهة | Who is already sick and pale with grief, That thou her maid art far more fair than she |
ولكن ما الذي سوف يحدث بالفعل | But what will actually happen? |
ما الذي يشعركم أنكم بالفعل أحياء | What makes you come alive? |
للمجموعات الاخري لإكتمال الصورة . السؤال هو , إذا حدث ذلك بالفعل , ما الذي فع ل ذلك التوس ع في الأولويات | The question is, if this has happened, what has powered that expansion? |
لكن ذلك هو ما فعلته بالفعل لأنني كنت أريد أن أعرف ما الذي حو ل أعز صديقة لي | But this is exactly what I did because I wanted to know what had turned my best friend into a terrorist, and why she'd never tried to recruit me. |
أليس هذا هو ما يحدث الآن بالفعل | And isn t that already happening? |
وما نحتاجه بالفعل هو ايجاد هذا الارتفاع | What we really need to figure out is this altitude height |
بالفعل هو كل شيء يفعل مع الأسرار | It's really everything to do with secrets. |
الإسكان هو مجال أخر يمكننا بالفعل تطويره. | Housing is another area where we can really improve. |
و هو قلب كبير و صبور بالفعل | And it is a big heart and a patient one. |
أرجوك يا سيدي بالفعل هو أنقذ حياتي | Please, sir, he did save my life. Jim's right. |
عمليات البحث ذات الصلة : هو بالفعل - هو بالفعل - الذي هو - الذي هو - الذي لديه بالفعل - هو بالفعل واقع - هو واضح بالفعل - هو يعيش بالفعل - هو بالفعل التاريخ - هو دعم بالفعل - هذا هو بالفعل - هو موجود بالفعل - هو واضح بالفعل - هو موجود بالفعل