ترجمة "الدوت كوم انفجار فقاعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكان لدينا، في الواقع، فقاعة الدوت كوم بأكملها. | And we had, indeed, the entire dot com bubble. |
فأثناء تضخم فقاعة الدوت كوم، كانت الأسعار تشير إلى طلب هائل في قطاع الإنترنت. | During the dot com bubble, prices signaled huge demand in the Internet sector. |
وفجأة صار لدينا نتسكيب، وصار لدينا ياهو وكان لدينا، في الواقع، فقاعة الدوت كوم بأكملها. | And suddenly we had Netscape, and we had Yahoo and we had, indeed, the entire dotcom bubble. |
هل تعتقد ان فقاعة الدوت كوم كبيرة جدا لقد حصلت على أكبر واحد بالنسبة لك ... | You think the dot com bubble was too big? We've got a bigger one for you... |
وفعلوا ذلك عندما تراجع الولايات المتحدة بالفعل في ركود بعد فقاعة الدوت كوم قد انفجر. | And they did it when the US was already slumping into a recession after the dot com bubble had burst. |
ثم انخفضت أسعار الفائدة مرة أخرى في عام 2001 وظلت منخفضة للغاية بعد انهيار فقاعة الدوت كوم. | They were slashed again in 2001 and kept ultra low after the dot com bust. |
وقال انه لم توقع بعد الأزمة الحالية، كما انه توقع فقاعة الدوت كوم وانهيار سوق الأسهم عام 1987. | He didn't just predicted current crisis, he also predicted the dot com bubble and the stock market collapse of 1987. |
ولكن من المؤسف أن الأسعار تفشل في بعض الأحيان في أداء هذه الوظيفة على النحو اللائق، كما أظهرت لنا فقاعة الدوت كوم ثم فقاعة الإسكان في الأعوام الأخيرة. | Unfortunately, sometimes prices fail to perform this signaling function properly, as the dot com and housing bubbles in recent years showed. |
في اعقاب ازمة الدوت كوم و التاسع عشر من سبتمبر | In the wake of the dotcom crash and 9 11, |
كان لدينا انفجار فقاعة التكنولوجيا. | We had the bursting of the tech bubble. |
ذاك هو فقاعة دوت كوم. هذا هو عتبة ليمان براذرز هناك. | That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there. |
انخفض معدل تحول الموظفين عنا الى ثلث معدل الصناعة وخلال كساد الخمسة سنوات لأزمة الدوت كوم | Our employee turnover dropped to one third of the industry average, and during that five year dotcom bust, we tripled in size. |
الواقع أن الإفراط في تقييم القطاعات الاقتصادية بالكامل على نحو متقطع ــ تذكروا فقاعة الدوت كوم قبل عشرة أعوام ــ يشير إلى أن الأسواق المالية تفرط غالبا في التركيز على الأمد البعيد. | Indeed, the intermittent over valuation of entire economic sectors recall the dot com bubble from a decade ago indicates that financial markets are often excessively focused on the long term. |
لذا ادركت عند انهيار الدوت كوم ان دوري في الحياة هو ان انقل للعالم عن ايب ماسلو | So I realized in that dotcom crash that my role in life was to channel Abe Maslow. |
عندما انفجرت فقاعة الدوت كوم، اخذ الفندقي تشيب كونلي في البحث عن نموذج للاعمال مبني على السعادة. في صداقة قديمة مع احدى الموظفات و حكمة تعود لملك بوذي، تعلم ان النجاح يأتي مما تأخذه بعين الاعتبار. | When the dotcom bubble burst, hotelier Chip Conley went in search of a business model based on happiness. In an old friendship with an employee and in the wisdom of a Buddhist king, he learned that success comes from what you count. |
عندما ضرب انفجار فقاعة الإسكان. بطبيعة الحال ، عمال البناء weren ر الوحيدين | There's never been a better time to build, especially since the construction industry was one of the hardest hit when the housing bubble burst. Of course, construction workers weren't the only ones who were hurt. |
كما أيد بيرنانكي سياسة أسعار الفائدة المنخفضة والتي تم تطبيقها بعد انهيار فقاعة الدوت كوم، والتي رأي العديد من خبراء الاقتصاد أنها ظلت قائمة لمدة أطول مما ينبغي، فغذت بذلك الازدهار وأسهمت فيما تلا ذلك من انحدار. | Bernanke had also supported the low interest rate policy implemented after the dot com collapse, which, in the view of many economists, was maintained for too long, fueling the boom and contributing to the bust. |
انخفض معدل تحول الموظفين عنا الى ثلث معدل الصناعة وخلال كساد الخمسة سنوات لأزمة الدوت كوم اصبح حجمنا ثلاثة اضعاف | Our employee turnover dropped to one third of the industry average, and during that five year dotcom bust, we tripled in size. |
ففي الولايات المتحدة شهدنا انتعاشا بلا وظائف أثناء ولاية الرئيس ب ل كلينتون إلى أن نشأت فقاعة ازدهار الدوت كوم أثناء القسم الأخير من التسعينيات، كما شهدنا انتعاشا بلا وظائف أثناء ولاية جورج دبليو بوش في أعقاب التباطؤ في عام 2001. | In the US, there was a jobless recovery under President Bill Clinton until the dot.com boom in the latter part of the 1990 s, and there was a jobless recovery under George W. Bush in the wake of the 2001 slowdown. |
بروكسل ـ بدأ العقد الأول من هذا القرن بما أطلق عليه آنذاك فقاعة الدوت كوم . وعندما انفجرت تلك الفقاعة، تحركت البنوك المركزية بقوة لتخفيف صرامة السياسات النقدية للحيلولة دون فترة مطولة من النمو البطيء على غرار ما حدث في اليابان. | BRUSSELS The first decade of this century started with the so called dot com bubble. When it burst, central banks moved aggressively to ease monetary policy in order to prevent a prolonged period of Japanese style slow growth. |
إلى عصر الـدوت كوم ، ولا أحتاج إلى تذكيركم بتلك الفترة لأننا مررنا جميعا بفترة فقاعة الإنترنت معا. | We come into the era of the dotcom, the World Wide Web, and I don't need to tell you about that because we all went through that bubble together. |
كانت فقاعة الدوت كوم في نهاية تسعينيات القرن العشرين بمثابة إساءة تقدير لتوقيت، وليس حجم الثورة الرقمية. وعلى نحو مماثل، زعم مانييكا وبايلي أن إنترنت الأشياء التي دارت حولها مناقشات كثيرة ربما تكون على ب عد بعض سنوات من الظهور في بيانات الإنتاجية الكلية. | The dot com bubble of the late 1990s was a misestimate of the timing, not the magnitude, of the digital revolution. Likewise, Manyika and Baily argue that the much discussed Internet of Things is probably some years away from showing up in aggregate productivity data. |
إلى عصر الـدوت كوم (الشبكة العنكبوتية)، ولا أحتاج إلى تذكيركم بتلك الفترة لأننا مررنا جميعا بفترة فقاعة الإنترنت معا. | We come into the era of the dotcom, the World Wide Web, and I don't need to tell you about that because we all went through that bubble together. |
انفجار ، انفجار ، انفجار | Blast! Blast! |
ولكن نشوء فقاعة إسكان جديدة لا يشكل خطرا وشيكا في البلدان التي شهدت انفجار مثل هذه الفقاعة للتو. | But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst. |
في اعقاب ازمة الدوت كوم و التاسع عشر من سبتمبر كانت فنادق منطقة خليج سان فرانسيسكو قد مرت بأعلى نسبة انخفاض في العائدات في تاريخ الفنادق الامريكية | In the wake of the dotcom crash and 9 11, San Francisco Bay Area hotels went through the largest percentage revenue drop in the history of American hotels. |
كوم | Entering the jungle? |
شركة الدوت كوم، ببلاهة تسمى كرة الثلج، كانت أخر شركة مستهلكي الشبكة تذهب للإكتتاب العام الشهر التالي قبل إنفجار ناسداك، وبعدها دخلت في 18 شهرا من جحيم الأعمال. | The dotcom, ironically called Snowball, was the very last consumer web company to go public the next month before NASDAQ exploded, and I entered 18 months of business hell. |
(كوم روندا) | Cwm Rhondda. |
كوم روندا) | Cwm Rhondda? |
ففي ذلك الوقت ارتفع العجز في الموازنة اليابانية إلى عنان السماء بعد انفجار فقاعة العقارات، الأمر الذي أدى إلى الركود الاقتصادي. | At that time, Japan s budget deficit soared after the country s property bubble burst, causing economic stagnation. |
بيرت, فقاعة, فقاعة لطيفة جميلة. | Just watch. Burt, a bubble. A nice, big bubble. |
وفي أعقاب انفجار فقاعة الائتمان في عام 2008، حلت التحويلات المالية محل التدفقات المالية الخاصة، الأمر الذي أدى إلى تضخم عجز الموازنة. | Following the credit bubble burst in 2008, fiscal transfers replaced these private financial flows, causing budget deficits to balloon. |
فتاوى دوت كوم | Fatwas.com |
ماجناتيون. كوم اشتر | Magnatune. com Purchase Album |
ماجناتيون. كوم نزل | Magnatune. com Download Album |
جاميندو. كوم تحميل | Jamendo. com Download |
تهويدة بلغة توبا كوم | Lullaby in the Toba language |
تحميل ألبوم ماجناتيون. كوم | Magnatune. com Album Download |
جون إدواردز دوت كوم | JohnEdwards.com (Text |
بدأت سياسة تخفيض أسعار الفائدة على هذا النحو المبالغ فيه أثناء فترة التسعينيات بهدف تثبيت أقدام الاقتصاد الياباني في أعقاب انفجار فقاعة أسعار الأصول. | Japan s ultra low interest rate policy was initiated in the 1990 s to put a floor under the economy following the bursting of its asset price bubble. |
بيد أن الحكومة المركزية لابد وأن تكون مسؤولة عن التضخم في أوقات فرط النشاط الاقتصادي، خشية أن يؤدي انفجار فقاعة ما إلى تفاقم البطالة. | But the central government must be responsible for inflation in times of overheating, lest a bursting bubble fuel unemployment. |
والآن بعد انفجار فقاعة الإسكان، فإن الولايات المتحدة تجد نفسها أقل تدريبا وأقل تعليما وأقل قدرة على المناورة في المنافسة العالمية على تشغيل العمالة. | Now that the housing bubble has burst, the US finds itself out trained, out educated, and out maneuvered in the global competition for employment. |
كمبريدج ـ كان انفجار فقاعة الإسكان في الولايات المتحدة في صيف عام 2006 من الأسباب المباشرة التي أدت إلى حدوث الأزمة المالية العالمية والركود. | CAMBRIDGE The bursting of America s housing bubble in the summer of 2006 triggered the global financial crisis and recession. |
جلب الصفحة الرئيسية لماجناتيون. كوم | Loading Magnatune. com frontpage... |
عمليات البحث ذات الصلة : فقاعة الدوت كوم - شركات الدوت كوم - انفجار فقاعة - انفجار فقاعة - انفجار فقاعة - انفجار فقاعة الإسكان - انفجار فقاعة الخاص بك - فقاعة - سائق كوم - كوم المفصلي - الانبعاثات كوم - عالية كوم