ترجمة "الخطة الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأدرجت هذه الخطة في مشروع الخطة الرئيسية لكابول. | This plan has been incorporated into the draft master plan for Kabul. |
الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | Capital master plan |
الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | Draft resolution submitted by the Vice Chairman following informal consultations |
نطاق الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | Scope of the capital master plan |
(ن) الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (تابع) | (n) Capital master plan (continued) |
وتعرض الخطة الرئيسية الحاجة إلى ما يلي | The Master Plan outlines the need |
وتتألف الخطة من العناصر الخمسة الرئيسية التالية | It consists of the following five main elements |
2 المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) يقدمها السيد لويس فريدريك رويتر الرابع، الأمين العام المساعد، الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) | Capital Master Plan (by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project) and |
المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) | Capital master plan |
(ن) الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (تابع) (A 59 161). | (n) Capital master plan (continued) (A 59 161) |
وتتضمن هذه الخطة أيضا الجوانب الرئيسية للأهداف الإنمائية للألفية. | The major aspects of the Millennium Development Goals are also incorporated in the National Development Plan. |
وتعالج الخطة هذه المسألة الرئيسية بواسطة استراتيجية ذات هدفين. | The plan deals with this key issue by means of a twofold strategy. |
ولاحظ المشاركون أيضا أن هناك علاقة وطيدة بين الخطة الاستراتيجية للتنمية المستدامة وبين الخطة الرئيسية لتطوير المدن. | Participants also observed that there was a close relationship between the strategic plan for sustainable development and the master plan for city development. |
وتتضمن هذه الخطة مناقشة لمجالات الاستعمال الرئيسية للأساليب المشتركة البرنامجية. | Major areas for the use of joint programme modalities are discussed in this plan. |
ثانيــا المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) | Capital master plan |
المرفق 2 الخطة الإدارية الأهداف الرئيسية القابلة للتحقق والتواريخ المستهدفة | Annex 2. Management plan Key deliverables and target dates |
لذلك قمنا مؤخرا بعرض الخطة الرئيسية وقد تمت الموافقة عليها | So we recently presented the master plan, and it has gotten approved. |
وينبغي أيضا أن تكون هذه الخطة اﻷداة الرئيسية للتنمية للسنوات المقبلة. | It should be made the principal instrument for development in the years to come. |
2 جلسة إحاطة غير رسمية حول المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) يقدمها السيد لويس فريدريك رويتر الرابع، الأمين العام المساعد، مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) | Informal briefing on the Capital Master Plan, by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project |
أعتقد بأن النقاش في الوقت الحاضر هو نقاش محصور على الخطة الرئيسية | I think right now the discussion is a very closed discussion on the master plan. |
(د) الآثار المترتبة في الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية على النظام العالمي لمراقبة الدخول | (d) The implications of the global access control system for the capital master plan |
وفي أيار مايو 2003، أعلنت الخطة الرئيسية للتعليم والتدريب على الصعيدين التقني والمهني. | The Technical and Vocational Education Training Master Plan was formally launched in May 2003. |
يبدو أن الطبيعة تؤدي دورا هنا بتوجيه رسالة حول الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. | It seems as if nature is playing a role here, sending a message about the Capital Master Plan. |
تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 60 288) | Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan (A 60 288) |
ونحن ندرك أن المسؤولية الرئيسية عن هذه الخطة تقع على عاتق البوليفيين أنفسهم. | We recognize that the principal responsibility for this plan rests with Bolivians. |
إن الأسباب الرئيسية التي أثارت سخط معارضي هذه الخطة تكمن في معايير التقييم ذاتها. | For the plan s opponents, the main causes of indignation are the criteria for assessment. Should the immigration minister be judged according to the number of illegal immigrants expelled? |
التقرير السنوي الثاني للأمين العام عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 59 441) | Second annual report of the Secretary General on the implementation of the capital master plan (A 59 441) |
(ل) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 60 288) | (l) Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan (A 60 288) |
وتتضمن هذه الخطة لمحة عامة عن العقبات الرئيسية، التي لوحظت عقب رفع الحظر، والتي من شأنها إعاقة تحقيق الأهداف الرئيسية للتعديلات التشريعية. | The plan contains an overview of the major obstacles noted after the ban was lifted that impede the achievement of the main objectives of the legislative amendments. |
وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية( 1 ) A 57 285.)، | Having considered the report of the Secretary General on the capital master plan,A 57 285. |
2 تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية( 1 ) A 57 285.) | 2. Takes note of the report of the Secretary General on the capital master plan A 57 285. |
(أ) التقرير السنوي الثاني للأمين العام عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 59 441) | (a) Second annual report of the Secretary General on the implementation of the capital master plan (A 59 441) |
(ح) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 59 556) | (h) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the capital master plan (A 59 556) |
(م) التقرير السنوي الثاني للأمين العام عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 59 441) | (m) Second annual report of the Secretary General on the implementation of the capital master plan (A 59 441) |
ومع أن الخطة الخمسية الجديدة تحدد أهدافا طيبة، إلا أن العديد من الأقاليم أخفقت حتى في الوفاء بالأهداف الرئيسية لحماية البيئة عن الخطة الخمسية السابقة. | And while the new Five Year Plan sets fine goals, many provinces have failed even to meet the major environment protection targets of the last Five Year Plan. |
وتقدم الخطة إلى المقر كل ستة أشهر، وتغطي أفقا تخطيطيا مدته ١٢ شهرا وتحدد الخطة المناسبات الرئيسية )مثل بعثات التقييم( كما تفيد عن النفقات البرنامجية. | CPMP should be submitted to headquarters every six months and covers a 12 month planning horizon it should set out key events (e.g. evaluation missions) and report programme expenditures. |
33 تقرر أيضا أن تتناول مجددا مسألة تمويل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية في دورتها الثامنة والخمسين | 33. Also decides to revert to the issue of the financing of the capital master plan at its fifty eighth session |
4 2 يتولى المدير التنفيذي المسؤولية عن إدارة وتنفيذ مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (انظر قرار الجمعية العامة 57 292) ويعتمد تحقيقا لهذه الغاية على خدمات الأمانة العامة وتسهيلاتها من أجل أداء مهام ومسؤوليات الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. | 4.2 The Executive Director is responsible for the management and implementation of the capital master plan project (see General Assembly resolution 57 292) and, to that end, relies on the Secretariat's services and facilities to carry out the functions and responsibilities related to that project. |
ويوجز إطار الرصد والتقييم المتكامل (المرفق الثاني) المواضيع الرئيسية للتقييم والبحث على مدى فترة الخطة، ويحدد المؤشرات الرئيسية لنتائج الرصد التي يتم تحقيقها، ولأداء المنظمة. | The integrated monitoring and evaluation framework (annex II) summarizes major themes for evaluation and research during the plan period, and establishes key indicators for monitoring results achieved and organizational performance. |
2 تؤيد تقرير الوحدة وتطلب إلى الأمين العام أن يراعي بالكامل التوصيات الواردة فيه والنتائج التي توصل إليها عند إعداد الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، دون المساس بنظر الجمعية العامة مستقبلا في تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | 2. Endorses the report of the Unit, and requests the Secretary General to take full account of its recommendations and findings when elaborating the capital master plan, without prejudice to the future consideration by the General Assembly of the report of the Secretary General on the capital master plan |
كان من المفترض أن تقوم لجنة المهندس سبير الابن بتصميم الخطة الرئيسية لدخول المجمع الأوليمبي في بكين. | Speer Jr. s commission was to lay out a master plan for the access to the Olympic complex in Beijing. |
تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية() | Report of the Board of Auditors for the year ended 31 December 2004 capital master plan |
وقد وضعت برامج منظمة الصحة العالمية على أساس الخطة الرئيسية إصﻻح وإعادة بناء النظام الصحي في أفغانستان. | WHO programmes have been developed based on the Master Plan for the Rehabilitation and Reconstruction of the Health System for Afghanistan. |
1 تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية( 1 ) A 55 117 و Add.1.) | 1. Takes note of the report of the Secretary General on the capital master plan A 55 117 and Add.1. |
والتنمية تشكل أحد محاور التدخل الرئيسية لدى الأمم المتحدة والمنظمات المرتبطة بها، كما يتضح من الخطة المتوسطة الأجل. | It was necessary to provide for sufficient means to finance all prescribed activities, and to ensure that all Member States paid their quota punctually and in full, as Pakistan did. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخطة الرئيسية ل - الخطة الرئيسية المشروع - الخطة الرئيسية التشغيلية - الخطة النهائية - مدير الخطة - أرقام الخطة - الخطة البديلة - الخطة المقترحة - مراجعة الخطة - الخطة الاستثمارية - الخطة الأصلية - الخطة المبدئية - الخطة المعتمدة - الخطة المنقحة