ترجمة "الحل للتغلب على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحل - ترجمة : الحل - ترجمة : الحل - ترجمة : الحل للتغلب على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
للتغلب على الجميع، بما فيهم أنت | To beat everybody, including you, to the punch. |
وﻻتزال الجهود للتغلب على هذه الصعوبات متواصلة. | Efforts to overcome these difficulties are continuing. |
وبدافع عميق للتغلب على خﻻفاتنا وعداواتنا السابقة، | Profoundly motivated to overcome our past differences and past enmity, |
لذلك فنحن نكتسب القدرة للتغلب على هذه المشاكل. | So we are gaining the potential to overcome these problems. |
المستشفيات تسابق الزمن للتغلب على كابوس البكتيريا عملاقة | _16 |
فالرأسمالية كانت ولا تزال نظاما رائعا للتغلب على الن درة. | It was, and is, a superb system for overcoming scarcity. |
44 وينبغي التصدي بدون تأخير للتغلب على هذه العقبات. | Those drawbacks should be addressed without delay. |
ينبغي اتخاذ تدابير فعالة للتغلب على هذه المواقف والممارسات. | Effective measures should be taken to overcome these attitudes and practices. |
السياسات التدابير التي يمكن اعتمادها للتغلب على هذه المشاكل | Policies measures that can be adopted to overcome these problems |
سأتلو بعض النصائح للتغلب على المخاوف في حال وجودها | Here's how to relax your anxieties, if you have them |
مؤكد أن الحظ وحده ليس كافيا للتغلب على بندراجون | Surely it would take more than luck to defeat Pendragon. |
يحاول التوصل إلى طرق للتغلب على الجفاف و الريح | Trying to figure out ways to beat the dry weather and wind. |
التناغم لا يقوم على الحل. | Harmony is not resolution. |
رسم الحل على خط الارقام | Graph the solution on a number line. |
ونتيجة لذلك، وهو المبين للتغلب على اللعبة من تلقاء نفسه. | As a result, he set out to beat the game on his own. |
ولقد بدأت الأمم المتحدة عملية إصلاح للتغلب على هذا التحدي. | The United Nations has launched a process of reform in order to live up to this challenge. Can the CD stand idly by? |
السياسات التدابير التي يمكن اعتمادها للتغلب على مشاكل مصائد الأسماك | Policies measures that can be adopted to overcome fisheries problems |
تم تطوير Thunderstreak للتغلب على القيود المفروضة على الأسطح مباشرة على Thunderjet للطيران. | The Thunderstreak was developed to overcome the limitations of the Thunderjet's straight flying surfaces. |
ومهما كان اﻷمر، فإن الحل المبني حصرا على طبيعة المعاملة هو الحل المفضل. | None the less, a solution based solely on the nature of the transaction would be preferable. |
لقد حان الوقت للتغلب عليها. | Now is the time to overcome them. |
ففكرت، أعرف الحل الرياضيات هي الحل. | Mathematics is the solution. |
هذا هو الحل الوحيد الحل الوحيد | This is the only solution. |
وقد ابتدعت الوكالة أيضا أساليب للتغلب على العجز الهيكلي في ميزانيتها. | The Agency had also successfully adopted innovative approaches towards overcoming the structural deficit in its budget. |
(9) ويشجع التعاون الدولي وتقديم المساعدة التقنية للتغلب على صعوبات التنفيذ. | It also promotes international cooperation and technical assistance to overcome difficulties in the implementation. |
إن هذا عامل أساسي للتغلب على الفقر في أفقر دول العالم. | That is the key to overcoming poverty in the world's poorest nations. |
64 من الطرق الهامة للتغلب على التمييز مشاركة الفئات المحرومة وتمكينها. | An important way to overcome discrimination is through the participation and empowerment of disadvantaged groups. |
يجب أن نكافح للتغلب على اﻻستقطاب غير المثمر وأن نسمو فوقه. | We must strive to overcome and transcend unproductive polarizations. |
والواقع أن الموقف مستعص على الحل. | The situation is intractable. |
وتظــــل المأســــاة الصومالية مستعصية على الحل. | The Somali tragedy remains intractable. |
العرض الاخير ستحصل على مجموعة الحل | last video you'll get your solution set. |
وما هي أفضل الطرق للتغلب عليها | What are the limitations to the monitoring and evaluation of vector control programmes? |
الناس يقولون ما الحل ها هو الحل | People say, What's the solution? Here it is. |
الحل | This is our solution. |
الحل. | Go in the hall. |
ما زالت أستراليا مؤيدا قويا للجهود المبذولة على الصعيدين الدولي والمحلي للتغلب على الإرهاب. | Australia remains a strong supporter of international and domestic efforts to defeat terrorism. |
ومن شأن ذلك أن يعزز قدرتهم على اتخاذ إجراءات استباقية للتغلب على هذه العقبات. | This should enhance their ability to engage proactively to overcome such obstacles. |
وينبغي أن تبلغ عن التدابير المتخذة للتغلب على العنف وأثر هذه التدابير | They should report on the measures that they have undertaken to overcome violence and the effect of those measures. |
وسيساعد اﻻتحاد اﻷوروبي والسويد والنمسا الحكومة في جهودها للتغلب على هذه المشكﻻت. | The European Union, Austria and Sweden will assist the Government in its efforts to overcome these problems. |
الشجاعة فى الفعل و الشجاعة للتغلب على أعدائنا ووضع قادتهم فى السلاسل | Courage to act, courage to conquer our enemies, and put the leaders in chains. |
وأوجدنا الحل العام لا أريد أن امسح الظروف الأولية أوجدنا الحل وكان هذا الحل. | We figured out the general solu I don't want to erase our initial conditions we figured out the general solution was this. |
هل نعلن وفاة الحل القائم على دولتين | The End of the Two State Solution? |
ثانيا، عناصر الحل مطروحة على بساط البحث. | Secondly, the elements for a solution are on the table. |
ويبدو أن المشكلة اﻷنغولية توشك على الحل. | The Angolan problem appears to be nearing a solution. |
دعوني اعين مجموعة الحل على خط الاعداد | Let me plot the solution set on the number line. |
الرمال النفطية ليست الحل على المدى الطويل. | Oil sand is not a long term solution. |
عمليات البحث ذات الصلة : للتغلب على - يسمح للتغلب على - قوة للتغلب على - تحدي للتغلب على - نهج للتغلب على - محاولة للتغلب على - طرق للتغلب على - سعى للتغلب على - للتغلب على هذه - للتغلب على التحديات - حواجز للتغلب على - وسائل للتغلب على - كان للتغلب على - اللازمة للتغلب على