ترجمة "الحقيقة هي أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هي - ترجمة :
She

أن - ترجمة : هي - ترجمة :
Are

الحقيقة - ترجمة : هي - ترجمة : الحقيقة - ترجمة : الحقيقة هي أن - ترجمة : الحقيقة - ترجمة : الحقيقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحقيقة هي الحقيقة .
A fact is a fact.
أعني أن هذه هي الحقيقة
It's real, I mean?
بينما الحقيقة لا يمكن أن تكون ثنائية. الحقيقة هي قيمة.
Truth is never binary. Truth is a value.
الحقيقة هي
The truth is,
ولكن الحقيقة هي, أن الحياة تعاش هناك
But the truth is life is being lived there.
هي لن تتردد أن تعطيك الحقيقة المجردة
She won't hesitate to give you the lowdown.
هل تعتقد أن الحقيقة هي أهم شيء
You think truth is the most important thing.
و أمنيتي هي كهبة الخليج هي أن نحصل على الحقيقة.
And my wish would be for the gulf prize would be that we have the truth.
هذه هي الحقيقة المباشرة، الحقيقة الصالحة.
This is the straight truth, the righteous truth.
لكن الحقيقة هي
But the truth is
ولكن الحقيقة هي,
But the truth is
تلك هي الحقيقة
it's really this place.
انظري، الحقيقة هي،
What way is that?
بل هي الحقيقة
It's a fact.
أليست هي الحقيقة
Ain't it the truth?
هي فقط الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة.
It's only the truth and nothing but the truth.
ولكن الحقيقة هي أن إسرائيل أصبحت مقيدة اليدين.
But the truth is that Israel s hands have been tied.
وأعتقد أن تلك هي الحقيقة. فلازلنا لا نفهم
And I think that's really the truth.
الحقيقة هي أن ابني قافن لا يعلم أبدا
So the thing is that my son Gavin has never
ولكن أعتقد أن الحقيقة هي عكس ذلك تماما.
But I think the truth is the exact opposite.
الحقيقة هي، أن الإصلاحات السياسية لم تتوقف أبدا .
The truth is political reforms have never stopped.
نستطيع رؤية أن كل الصيغ هي في الحقيقة خرائط.
We can see that all formulas are really maps.
الحقيقة البسيطة هي أن الاعتماد المتبادل يأتي مع الترابط.
The simple fact is that with interconnectedness comes interdependence.
الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني
The truth is that most creativity is cumulative and collaborative
الحقيقة هي أن هناك، 21 دولة لديها طاقة نووية
The reality is that there's, what, 21 nations that have nuclear power?
إن الحقيقة هي أنني أريد أن أكون أفضل حالا
The truth is I want to be better. I'm determined to be better.
هذه هي الحقيقة، بابا كان يمكن أن نفقد شعرنا
That's the truth, Papa. We could have lost our hair.
الحقيقة أن أهم ما لد ي في حياتي هي طيوري
Truth is, about all I've got in life is my birds.
هي، في الحقيقة، أختي.
To tell the truth, she is my sister.
هي تخفي الحقيقة عنا.
She's hiding the truth from us.
لعل هذه هي الحقيقة.
Maybe it is.
وتلك هي الحقيقة. شكرا.
And that's the truth. Thank you.
هذا هي الحقيقة الصريحة.
That's the honest truth.
و ها هي الحقيقة
Here is the story
أليست هذه هي الحقيقة
Isn't that it?
الحقيقة هي عدو الحب)
Shut up, don't talk.
هذه هي الحقيقة، بادري
That's the truth, padre...
نعم، هذه هي الحقيقة.
S I's
ما هي الحقيقة إذن
Then which is true?
هذه هي الحقيقة، شارا.
It's the truth, Shara.
أتعرف ما هي الحقيقة
You know the truth?
لهذه الحقيقة، ولا شئ غير الحقيقة الحقيقة هي ما يجب ان يسمعوها.
For it's the truth and nothing but the truth what they shall hear.
فلو كانت الحقيقة هي ضالته، لوجد أن الوﻻية هي التي توفر التعليم للمشردين.
Had he wanted to find out the truth, he would have found out that education for the displaced is provided by the State.
الحقيقة هي أن هذه الأسعار تتحدد استنادا إلى سلوك القطيع.
The truth is that these prices are made by herd behavior.
الحقيقة هي أن الثقوب الدودية موجودة في كل مكان حولنا
The truth is that wormholes are all around us.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحقيقة هي - الحقيقة هي - ولكن الحقيقة هي - هذه هي الحقيقة - الحقيقة أن المواد - هذه هي الحقيقة المجردة - هي أن تسود - الاحتمالات هي أن - هي أن تفعل - هي أن تصبح