ترجمة "الحصول على فرصة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فرصة - ترجمة : الحصول على فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : فرصة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهكذا كنا محظوظين جدا الحصول على فرصة للعمل.
And so we've been very lucky to have a chance to work.
هل أستطيع أن أضمن الحصول على فرصة أخرى
Can I guarantee that I will get another chance
ويجب أن تتاح لفقراء الريف فرصة الحصول على اﻷرض.
The rural poor should be given access to land.
فانعدام فرصة الحصول على الرعاية الصحية الجيدة يمثل مشكلة كبيرة.
Lack of access to quality health care is a major problem.
انها ساعة قيمة , الاشخاص العاميين لا يمكنهم الحصول على فرصة رؤيتها
It is an highly priced watch that normal people don't even get to see.
العملة الممتلئة ، على سبيل المثال.. فرصة الحصول على وجه 0.9 و 0.1 كتابة.
Loaded coins might come up, for example, 0.9 chance heads and 0.1 chance tails.
لقد كانت أما ضحت بحياتها تحاول الحصول على فرصة لحياة أفضل لإبنها
She was a mother who gave her life trying to get her son a chance at a better life.
يمكنك تغيير ذلك. وهذه فقط نسبة احتمالية الحصول على فرصة للعب لوقت اضافي
And this is just a probability,or your percent chance of winning in overtime.
ومن شأن حظر مباشرة اﻷعمال الحرة على الكنيسة أن يحرمها من فرصة الحصول على تمويل ﻷنشطتها.
Prohibiting the Church from engaging in entrepreneurship deprives it of the opportunity to obtain funding for its activities.
كمثال على هذا مجانية الحصول على مجلات مثل the Public Library of Science ، تعطي فرصة الحصول على بحوث علمية متقدمة جدا لأي شخص في العالم.
For example, open access journals, like the Public Library of Science, make cutting edge scientific research free to all everyone in the world.
يمكنك الحصول على فرصة لعقد صداقات ، بدون أحكام مسبقة ، مستندا فقط في حكمك على روح ذلك الإنسان
How often in life do you get to make friendships, judgment free, purely based on spirit?
ورغم هذه المعاهدة، أتيحت للراغبين في الحصول على المواطنة التشيكية مع ذلك، في عام 1990، فرصة الحصول عليها بتقديم طلب بهذا الشأن.
Despite this treaty, however, since 1990, those who desired to acquire Czech citizenship had an opportunity to do so on the basis of filing the relevant application.
لتمكين أعضاء المجتمع من الحصول مرة أخرى على فرص للعمل وليصبح لديهم مرة أخرى فرصة للازدهار.
The community will once again have jobs and will once again have the opportunity to thrive.
كمثال على هذا مجانية الحصول على مجلات مثل the Public Library of Science (المكتبة العلمية العامة)، تعطي فرصة الحصول على بحوث علمية متقدمة جدا لأي شخص في العالم.
For example, open access journals, like the Public Library of Science, make cutting edge scientific research free to all everyone in the world.
ولم يتم إبلاغه بحقوقه في الحصول على استشارة قانونية، ولم تكن لديه فرصة لاختيار محام للدفاع عنه.
He was not informed about his right to obtain counsel and did not have an opportunity to choose a defence attorney for himself.
28 يوفر تعزيز إمكانية الحصول على العلاج فرصة فريدة لتعزيز جهود الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
Increased access to treatment offers a unique opportunity to strengthen HIV prevention efforts.
يملك اللاجئون السوريون فرصة أكبر في الحصول على اللجوء في ألمانيا، ولكن الأمر مختلف بالنسبة للعراقيين، ففرصهم أقل.
While Syrians have a good chance of getting asylum in Germany, for Iraqis it's less certain.
وفي عام ٣٩٩١ اتيحت للمكتب الفرعي فرصة الحصول على قواعد البيانات التي يديرها مركز المفوضية لتوثيق حاﻻت الﻻجئين.
In 1993, the Branch Office was given access to databases run by UNHCR apos s Centre for Documentation on Refugees.
ولا حاجة إلى الحصول على اعتماد واسع النطاق قبل التطبيق، وإدخال الاتفاقية حي ز النفاذ في أقرب فرصة ممكنة سيشجع على استخدامها.
There is no need to have widespread adoption before application, and bringing the convention into force at the earliest opportunity will promote its use.
درسوا كثير ا، دفعوا سنتين، ثلاث أو أربع سنوات من المدرسة الإعدادية الأغلى في البلدة لمجرد الحصول على فرصة أكبر.
They had studied and paid for 2, 3 and 4 years of the most expensive university preparation courses in town so they would have more likelihood of getting in.
إن فرصة الحصول على أرباح هائلة غير مشروعة تشكل حافزا للدوائر اﻹجرامية التي تكيف أنشطتها مـــع أهواء وآفات مجتمعنا.
The opportunity of acquiring enormous illegal profits is an especially tempting lure for the criminal underworld, whose activities adjust to the passions and ills of our society.
لقد تخليت عن اذا احتمال اول مسطرة هو 15 25 فرصة يمكن من خلالها الحصول على مسطرة ذات ترقيم
I've given away so the first ruler there's a 15 out of 25 chance that I've given a ruler with labels.
وتدعم المنظمة، في إطار اتخاذ التدابير الوقائية، لتمكين الإناث واستقلالهن عن طريق منحهن فرصة الحصول على ائتمانات صغيرة والتدريب على إدارة المشاريع.
As preventive measures, the organization supports female empowerment and autonomy by providing access to microcredit and training in entrepreneurial management.
وهذه الحرية متاحة لرعايا جميع الدول، ساحلية كانت أو غير ساحلية، وتشتمل على الحق في الحصول على فرصة تشاطر موارد أعالي البحار.
This freedom is available to the nationals of all States, whether coastal or land locked, and it implies a right to have the opportunity to share in the resources of the high seas.
إنها مثل أن تقول، إذا رميت بالعملة وحصلت على صورة في المرة الأولى، فذلك لن يؤثر على فرصة الحصول على صورة في المرة الثانية.
It's like saying, If you toss a coin and get a head the first time, that won't affect the chance of getting a head the second time.
وهناك بالفعل العديد من الحالات لأشخاص حرموا من الحصول على فرصة عمل أو ترقية بسبب ما تكشف عنه نتائج البحث هذه.
There are already many cases of people being denied jobs or promotions because of what is unearthed.
تمتعت المرأة فيها بحرية أكبر بكثير من غيرها في المدن الإيطالية حتى أن بعضهن أ تيحت لها فرصة الحصول على شهادة جامعية.
Women had much more freedom than in other Italian cities some even had the opportunity to earn a degree at the university.
ومن الناحية الأخرى فإن وضع العاملين غير المأجورين سرعان ما يتم التخلي عنه في حالة الحصول على فرصة للاستخدام بصورة منتظمة.
On the other hand, the status of unpaid workers was quickly abandoned once an opportunity for formal employment presented itself.
)هـ( زيادة فرصة المرأة في الحصول على التدريب داخل المنشآت وعلى غيره من خدمات التطوير الوظيفي بغية تعزيز تحركها المهني والوظيفي
(e) To increase women apos s access to in plant training and other career development services so as to enhance their occupational and career mobility
ومع اتساع هوة التفاوت بين أغنياء العالم وفقرائه، يسعى أهل الجنوب الفقراء إلى الحصول على مسكن أو فرصة عمل في العالم المتقدم.
With the gap between the world s rich and poor increasing, the impoverished South seeks a home or a job in the developed North.
فرصة الحصول على الائتمانات والقروض الزراعية، وتسهيلات التسويق والتكنولوجيا المناسبة، والمساواة في المعاملة في مشاريع الإصلاح الزراعي وكذلك في مشاريع التوطين الريفي
Access to agricultural credit and loans, marketing facilities, appropriate technology and equal treatment in land and agrarian reform as well as in land resettlement schemes.
21 السيدة فيكو فولكمير دي كاستيلهو (البرازيل) قالت إن المكاتب القانونية قد منحت العديد من سكان المناطق النائية فرصة الحصول على العدالة.
Ms. WIECKO VOLKMER de CASTILHO (Brazil) said that the Legal Desks had given many people in remote areas access to justice.
لن نحصل على فرصة
We haven't got a chance.
لكن ك حصلت على فرصة.
But you've got a chance.
وهذا يشير إلى توفر فرصة ذهبية للأوروبيين للاستفادة من هذه الضرورة من خلال تجميع قدراتها على الحصول على تمويل أرخص كثيرا من صندوق النقد الدولي.
This suggests a golden opportunity for Europe to make a virtue of necessity by pooling its access to much cheaper IMF funding.
(ز) فرصة الحصول على الائتمانات والقروض الزراعية، وتسهيلات التسويق والتكنولوجيا المناسبة، والمساواة في المعاملة في مشاريع الإصلاح الزراعي وكذلك في مشاريع التوطين الريفي
(g) To have access to agricultural credit and loans, marketing facilities, appropriate technology and equal treatment in land and agrarian reform as well as in land resettlement schemes
وما من طريقة أفضل للمشاركة في عمل المجلس من الحصول على فرصة حقيقية للانضمام إليه بصفة عضو غير دائم في وقت من الأوقات.
There is no better way to take part in the work of the Council than to have a real chance to join it as a non permanent member at some point.
ولا يعمل على فرصة لاعتقال
Nor running a chance of arrest?
لكن حصل على فرصة العمر
But, an opportunity like a miracle was given to me.
تحصل على فرصة وداع ملائم
I'm gonna make sure you have a chance to say a proper goodbye, all right?
هذه فرصة على اى حال
There's just a chance, anyway.
إنه يحصل على فرصة رائعة
He's getting a terrific opportunity.
والشاغل الرئيسي للشباب لا يتمثل في إيجاد أي عمل وإنما في الحصول على العمل المستدام الذي يوفر فرصة للتقدم في ظل أوضاع عمل جيدة.
A major concern for youth is to find not just any job, but jobs that are sustainable, provide an opportunity for advancement and have good working conditions.
لذا إذا رميت العملة مرتين، فأن فرصة الحصول على صورة مرتين هي نصف تلك هي الفرصة للمرة الأولى مضروب في نصف الفرصة للمرة الثانية.
So if you toss a coin twice, the chance of getting a head twice are a half that's the chance the first time times a half the chance a second time.
الحصول على مقعد.
Have a seat.

 

عمليات البحث ذات الصلة : على فرصة - فرصة على - الحصول على الحصول على - الحصول على