ترجمة "الحصول على تكثيف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكثيف - ترجمة : تكثيف - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تكثيف - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تكثيف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما عملت الأزمة على تكثيف المشاكل السياسية. | The crisis has also intensified political problems. |
ونحث الدول الأعضاء على تكثيف هذه الجهود. | We urge Member States to intensify these efforts. |
إننا بحاجة إلى تكثيف الجهود لتعميم الحصول على خدمات تنظيم الأسرة ونشر الوعي وبخاصة بين تلاميذ الصفوف العليا وطلبة المستوى الأعلى بالضرر الناجم عن الإجهاض وعواقبه. | We need to intensify efforts to provide universal access to family planning services, as well as to raise awareness_particularly among schoolchildren in higher grades and higher level students_of the harm done by abortion and its consequences. |
إذ تحتاج الشركات إلى تكثيف الاهتمام بالجانب الاجتماعي للإنتاج زيادة على الجانب المادي، وأن تراعي ضرورة الحصول على الترخيص الاجتماعي من المجتمعات المحلية المجاورة بقدر ما تراعي الترخيص القانوني. | Companies needed to pay as much attention to their social relations of production as they did to the physical, and to be as attuned to their social licence to operate from surrounding communities as they were to the legal. |
تكثيف الجهود للتفاوض على معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية | Intensify efforts to negotiate a fissile material cut off treaty |
ويتعين تكثيف أنشطة البحث. | The search activities must be intensified. |
تكثيف تبادل المعلومات الأمنية | Expansion of the exchange of security data |
لذلك، نحث مجلس اﻷمن على تكثيف جهوده في هذا اﻻتجاه. | We therefore urge the Security Council to intensify efforts in this direction. |
وتعهدوا باﻻستجابة بسخاء للنداءات الموجهة من أجل الحصول على مساعدة إنسانية، ﻻ سيما النداءات التي توجهها اﻷمم المتحدة، وعلى تكثيف جهود مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا للمساعدة على استقرار الحالة في البلد. | They pledged to respond with generosity to the appeals for humanitarian assistance, in particular by the United Nations, and to intensify the efforts of CSCE to help to stabilize the situation in the country. |
ولابد من تكثيف هذه الجهود. | Such efforts should be intensified. |
تكثيف تبادل المعلومات والمعلومات الاستخباراتية | Expansion of data and information exchanges |
جيم تكثيف الجهود بالحضور الميداني | C. Intensifying efforts by presence in the field |
تكثيف التعاون بين بلدان الجنوب. | To intensify South South cooperation. |
وسيستمر تكثيف وتعزيز هذه العملية. | This process will continue to be intensified and strengthened. |
61 143 تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة | 61 143. Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women |
62 133 تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة | 62 133. Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women |
ولا بد من تكثيف الاتصالات والتنسيق بين الطرفين على جميع الصعد. | Contacts and coordination between the parties at all levels should be intensified. |
يعمل الصندوق على تكثيف جهوده لضمان إعادة تقارير الصرف الى الصندوق على الفور. | UNFPA is intensifying its efforts to ensure that disbursement reports are returned promptly to UNFPA. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
الحصول على الطاقة | Getting energy. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
هاء تكثيف البحث عن حلول دائمة | E. Redoubling the search for durable solutions |
)ح( تكثيف البحث عن موارد للتمويل. | (h) The search for funding resources should be intensified. |
وتم تكثيف المشكلة بسبب عوامل أخرى | The problem is intensified by other factors |
وجرى كذلك تكثيف عمليات البحث للقبض على اﻹرهابيين الذين نفذوا المذبحة البغيضة. | In addition, it has stepped up its search for the terrorists responsible for this appalling massacre. |
٦ ويقتضي تكثيف التعاون والتجارة على الصعيد اﻹقليمي تعزيز الهياكل اﻷساسية اﻹقليمية. | 6. Intensified regional cooperation and trade require a strengthening of the regional infrastructure. |
والأن على الحصول على إمرأة. | The next thing, gotta get myself a woman. |
44 وشد د معظم الممثلين على أهمية تكثيف الجهود في الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل. | Most representatives underscored the importance of intensified efforts in prevention, treatment and rehabilitation. |
ولذلك فإننا نحث على تكثيف التدابير الرامية إلى وقف هذه الآثار غير المرغوبة. | We therefore urge that measures be intensified to halt such undesirable effects. |
6 وشدد معظم الممثلين على أهمية تكثيف الجهود في الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل. | Most representatives underscored the importance of intensified efforts in prevention, treatment and rehabilitation. |
وفي نفــس الوقت، وافق على تكثيف التعــــاون اﻹقليمـــي والدولي ﻻستئصال هذه اﻵفة quot . | At the same time, we agree to intensify regional cooperation and international cooperation to eradicate this scourge quot . |
)ج( يعمل البنك الدولي والمصارف اﻻقليمية على تكثيف أنشطته في مجال البيئة المستدامة | (c) The World Bank and regional banks are intensifying their activities in the area of sustainable development |
وفي هذا الخصوص، نشيد بجهود اﻷمين العام والمتعاونين معه، ونحثهم على تكثيف جهودهم. | In this regard, we commend the efforts of the Secretary General and his collaborators, and we urge them to intensify those efforts. |
وتبدي أوكرانيا تصميمها على المضي قدما في زيادة تكثيف التعاون في هذا المجال. | Ukraine is determined to proceed along the road of further intensification of the cooperation in this area. |
ولكن لابد من تكثيف الزخم الإيجابي للمصالحة. | But the positive momentum for reconciliation must be intensified. |
ويجري تكثيف الجهود لتعقب الهاربين والقبض عليهم. | Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives. |
وعليه، يجب تكثيف الجهود في هذا المجال. | Efforts in this area must therefore be intensified. |
الحق في الحصول على تغذية سليمة .. الحق في الحصول على كهرباء للدراسة مساءا .. | Almost 2,000 children in Gaza have dropped out of school in the last five months. |
الناس يستطيعون الحصول على الموارد ويستطيعون الحصول على اتصالات وأيضا يستطيعون تطوير شبكاتهم | People can find resources they can find connections they can improve their networking it's a place I can look |
أريد الحصول على جيتار. | I want a guitar. |
علينا الحصول على نتائج. | We have to get results. |
أيمكننا الحصول على شوكة | Could we have a fork? |
صعوبة الحصول على الائتمان | Limited access to credit |
الحصول على تعيين دائم | Acquiring a continuing appointment |
عمليات البحث ذات الصلة : تكثيف - تكثيف - تكثيف - تكثيف - تكثيف - الحصول على الحصول على - تكثيف الصور - المنافسة تكثيف - تكثيف الماء - ينبغي تكثيف