ترجمة "التي يتم تقديمها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : يتم - ترجمة : التي يتم تقديمها - ترجمة : التي يتم تقديمها - ترجمة : تقديمها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأخيرا قالت إنها مهتمة بمحتوى الدورات الدراسية التي يتم تقديمها في مدارس الأمهات.
Lastly, she was interested in the content of the courses offered at the mothers' schools.
التقارير التي يتم تقديمها من قبل وسطاء الحوالة (الحوالادار) إلى المصرف المركزي كما يلي
The reports submitted to the Central Bank by hawala brokers are as follows
وثمة منح أخرى يتم تقديمها من شتى المنظمات غير الحكومية.
Additional scholarships are granted by various NGOs.
ستتمكنين من هذا ، بمجرد أن يتم تقديمها بشكل لائق إلى المجتمع
And so you shall. As soon as she is properly introduced to Copenhagen.
ونضع هذا الجدار حول الكنيسة الله العالمية ، واستخدم أيضا الشخصيات والمركبات والانفجارات التي يتم تقديمها لألعاب الفيديو التابعة للجيش.
And we put that wall around the World Church of God, and also used the characters and vehicles and explosions that are offered in the video games for the army.
واو التقارير التي فات موعد تقديمها
F. Overdue reports
التي سبق تقديمها إلى الجمعية العامة
reports to the General Assembly
ما هي الأطروحة التي تريد تقديمها
What is your thesis about?
قلة تفحصها، في الواقع يتم تقديمها كغير مرئية بقدر كبير في الحديث حول القضايا التي هي في المقام الأول عنا.
lacking introspection, in fact being rendered invisible in large measure in the discourse about issues that are primarily about us.
حاليا ، 95 في المائة من هذه الناموسيات يتم شراؤها عبر الأمم المتحدة، ثم يتم تقديمها في الأساس للناس حول أفريقيا.
Right now, 95 percent of these nets are being bought by the U.N., and then given primarily to people around Africa.
وثمة برنامج من أجل التعليم الخصوصي الإضافي والأنشطة الإبداعية يتم تنفيذه لصالح هؤلاء الأطفال بالإضافة إلى الخدمات المختلفة التي يجري تقديمها.
A programme of additional tutoring and creative activities is implemented for these children, in addition to the various services provided.
المعرفة وهي اختواء الرسوم البيانية على نوع من التبصر في المعلومات التي يتم تقديمها, ويعتبر ذالك واحدا من أهم اوجه الرسوم البيانية.
One of the most important aspects of infographics is that they contain some sort of insight into the data that they are presenting this is the knowledge.
كما أن الوثائق التي يتم تقديمها في وقت متأخر لن ت عالج، وفقا للإجراءات المعمول بها، قبل الوثائق المقدمة وفقا لقاعدة الأسابيع العشرة.
Also, documents submitted late will not, as a matter of course, be processed ahead of the ones submitted in accordance with the 10 week rule.
ويبت المجلس في نوع المعلومات التي يتعين تقديمها بموجب هذه الفقرة وفي الشكل الذي يتعين تقديمها به.
The Council shall decide on the type of information to be provided under this paragraph and on the format in which it is to be presented.
ونرحب أيضا بالتبرعات التي تم تقديمها للصندوق مؤخرا.
We also welcome the recent contributions made to this Fund.
4 سمات العطاء التي يتعين تقديمها في المناقصة
(iv) The features of the tender that are to be presented at the auction
التي يمكن تقديمها الى السلطة الدولية لقاع البحار
submitted to the International Seabed Authority . 51
كانت تلك كل المساعدة التي أستطيع تقديمها له.
That was all the help I could give him.
من هي الشخصية الإيطالية التاريخية التي تتمنين تقديمها
What historical Italian figure would you like to play?
ألف التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل
Review of the implementation of the Convention IN STATES parties whose reports Are seriously overdue
هم اصبحوا الآن الادوار التي عليهم تقديمها بشكل كامل
They have now fully become the roles they are to perform
ما يريد زوجى قوله أن العروض التى ت قدم على مسارح برودواى لا يتم تقديمها فى انديانا بولس .
What my husband is trying to say is Broadway musical shows are not produced in Indianapolis, Indiana.
وإننا واعتمادا على المعلومات المفزعة التي تم تقديمها خلال هذا المؤتمر الصحفي، والتي أشفعت بأدلة قوية لم يتم تفنيدها حتى الآن من الجهات المتضررة، لنعلن
We are relying on the alarming information presented in the press conference, supplemented with strong evidence that has not been refuted so far by those concerned, to announce the following
تقنية constraint recording، حيث نتائج جزئية من بحث يتم تخزينها لاستخدامها لاحقا، تم تقديمها في ذلك البحث أيضا.
The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper.
القطع الفنية هي حول الأفكار وكيف يتم تقديمها والقيام بها ، ولكن الأمور الفعلية يجب أن تكون قابلة للتحقق.
The art pieces are about the ideas and how they present them and do them, but the actual things have to be verifiable.
والتنازلات التي تم تقديمها خلال ذلك لم تكن غير هامة.
The compromises which have been made along the way have not been insignificant.
27 وقال إن الولايات التي يتم تقديمها بانتظام من جانب الدول الأعضاء ينبغي أن لا تخضع لمراجعة الأمانة العامة نظرا لأن مجرد تقديمها يشكل استعراضا مستفيضا من جانب الجمعية العامة وهذه بالضبط هي حالة الولايات والبرامج ذات الصلة بقضية فلسطين.
Mandates that were regularly submitted for adoption by Member States should not be subject to review by the Secretariat, since their mere submission represented a thorough review by the General Assembly, and that was certainly the case with the mandates and programmes relating to the question of Palestine.
وﻻ يتوقع حدوث تخفيض كبير في تكاليف العمل اﻻضافي ما لم يتم تخفيض حجم الوثائق وحاﻻت التأخر في تقديمها.
Overtime costs were not expected to decrease appreciably unless both the volume of documentation and delays in their submission were reduced.
ألف التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل 425 84
Reports overdue by at least 10 years 425 85
باء التقارير التي تأخر تقديمها خمس سنوات على الأقل 426 85
Reports overdue by at least five years 426 85
24 ودارت مناقشات مثمرة في أعقاب العروض المختلفة التي تم تقديمها.
These presentations were followed by a lively debate.
ولذلك فإن التعليقات التالية هي تعليقات إضافية للتعليقات التي سبق تقديمها.
The following comments are therefore additional to inputs already provided.
ثانيا الورقات المحتمل تقديمها
Possible papers
الوقائع كما تم تقديمها
The facts as submitted
جميع منشوراتي تم تقديمها
All my publications were submitted.
ويمكن أن تنص لوائح الإشتراء على المعلومات التي يتعين تقديمها بذلك الشان.
The procurement regulations may prescribe the information that is to be so provided.
وشددت في هذا الصدد، على أهمية المساهمة التي يستطيع العمل التطوعي تقديمها.
She emphasized in that connection the contribution that could be made by volunteerism.
اعتبروا كل التجارب التي تم تقديمها ل FDA كجزء من عملية الموافقة
They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package.
والواقع أن الأدلة التي تم تقديمها للناس كانت هزيلة ومبالغ في تقدير ثقلها.
Indeed, the evidence that was presented publicly was thin and exaggerated.
المادة التي انا بصدد تقديمها لكم هي فكرة لكتاب. حسنا ، الكثير من الأفكار.
The material I'm going to show you is one idea from a book with a lot of ideas.
وهذه المصطلحات التي اود تقديمها لكم هي الزاوية الحادة، الزاوية القائمة، والزاوية المنفرجة
I wanted to introduce you to are acute angles, right angles, and obtuse angles.
١ هذا التقرير هو اﻷول من سلسلة التقارير الدورية المتعلقة بأنشطة شعبة اﻻنتخابات التي أعتزم تقديمها إلى مجلس اﻷمن إلى أن يتم إجراء اﻻنتخابات المزمع عقدها في ٢٠ آذار مارس ١٩٩٤ .
1. This is the first of a series of periodic reports that I intend to submit to the Security Council concerning the activities of the Electoral Division until the elections scheduled for 20 March 1994 are held.
بسبب المعدات المعقدة اللازمة في تقديمها، تم تقديمها كعرض على الطريق، ولكن في الولايات المتحدة فقط.
Because of the complex equipment this system required, Disney exhibited the movie as a roadshow, and only in the United States.
ونحن نرحب بالمعلومات التي قدمتها الولايات المتحدة عن تنفيذها الكامل للمبادرات النووية الرئاسية لعام 1991، ونرحب بالمعلومات المماثلة المقدمة من روسيا التي نأمل أن يتم التعبير عنها في المستقبل رقميا بدلا من تقديمها في نسب مئوية.
We welcome the information provided by the United States on its full implementation of the 1991 Presidential Nuclear Initiatives, and welcome the similar information from Russia, which we hope will be able to be expressed in numerical, as opposed to percentage, terms in the future.
إضافة إلى مناطق المخرجات، فإن ملخص المقاييس لمؤشرات الحرمان 2007 يتم تقديمها على مستوى المقاطعة ومستوى البلد ومستوى الرعاية الأولية الاستنمائية أو (PCT).
In addition to Super Output Areas, Summary measures of the ID2007 are presented at District level, County level and Primary Care Trust (PCT) level.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتم تقديمها - يتم تقديمها - يتم تقديمها - يتم تقديمها الفراغ - التي يجري تقديمها - يتم التي - يتم التي - تقرير تقديمها - سبق تقديمها - سيتم تقديمها - قبل تقديمها - عملية تقديمها