ترجمة "التغطية القطرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التغطية القطرية - ترجمة : التغطية - ترجمة : التغطية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
10 إن مستوى جمع البيانات يختلف حسب الأقطار داخل كل منطقة تبعا لوتيرة جمع البيانات، ومدى التغطية القطرية، ونطاق المنافذ. | The level of data collection by country within each region varies by frequency of data collection, coverage of the country and scope of outlets. |
وتوفر قاعدة البيانات الحالية تقديرات لأرقام التغطية القطرية والإقليمية والعالمية، مصنفة بحسب نوع الخدمة، وبحسب المناطق الريفية والحضرية، لسنتي 1990 و 2002. | The current database provides country, global and regional coverage estimates, disaggregated by service type and by urban and rural areas, for 1990 and 2002. |
ألف التغطية | A. Coverage |
نسبة التغطية | COVERAGE |
التغطية الفوتوغرافية | Photographic coverage 13 300 |
وإذا كان نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات يظل أشمل قاعدة بيانات، فإنه يتطلب إدخال تحسينات كثيرة من حيث التغطية القطرية والتحديث وتعزيز تغطية البيانات. | While it remains the most comprehensive database on NTBs, the UNCTAD TRAINS requires substantial improvement in terms of country coverage, updating and extra data coverage. |
تحسين التغطية الصحية. | To improve health coverage. |
ألف التغطية باء | A. Coverage . 14 22 6 |
فاء التغطية اﻷخرى | Q. Other coverage . 75 21 |
فاء التغطية اﻷخرى | Q. Other coverage |
عدم كفاية التغطية الصحية | Inadequate health care coverage. |
رفع معدل التغطية الصحية | Increasing the rate of health coverage |
ثانيا توسيع نطاق التغطية | Increasing coverage |
جيم التعيينات المؤقتة التغطية | C. Temporary appointments coverage |
أستخدم التغطية الثانية فقط | Just use the second line. |
حصلت على ذلك التغطية | I got that covered. |
ومعدلات التغطية اللازمة للوصول إلى الأسر، ومحتوى تلك التغطية واستراتيجيتها، تتباين إلى حد بعيد. | Coverage rates, content and strategies for reaching families vary widely. |
ألف التعيين بعقود دائمة التغطية | Continuing appointments coverage |
وتمكنتم من التغطية على ذلك | Figure out a story? |
سأجعله خارج التغطية شكرا لك | I'll get him out of circulation. Thank you. |
ابقى هنا ووفر لي التغطية | Stay and cover me. |
أبقى هنا وأمن لي التغطية | Stay here and cover me. |
حسنا , هذه التغطية ليست جيدة | Well, this coverage is no good. |
الحالات القطرية | Country Cases |
المكاتب القطرية | IMIS Integrated management information system |
الدراسة القطرية. | Country study. |
المكاتب القطرية | Country office |
باكستان حالة الطوارئ صفحة التغطية الخاصة | Global Voices |
هناك تخصص في التغطية القانونية والسياسية. | There he specialized in legal and political coverage. |
التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة | United Nations system staff medical coverage |
باء التعيينات بعقود محددة المدة التغطية | B. Fixed term appointments coverage |
وفي بعض الحاﻻت كانت التغطية شاملة. | In some cases coverage was comprehensive. |
الذي أبدته التغطية الأمريكية لهذه الاضطرابات. | American media coverage was. |
حاول ان تقدم التغطية بقدر إستطاعتك | Give us as much cover as you can! |
سابعا التجارب القطرية | Country experiences |
خامسا المبادرات القطرية | Country initiatives |
واو الدراسات القطرية | Country profiles |
دال البيانات القطرية | Country data |
دال التحديات القطرية | Country challenges |
ثانيا الولايات القطرية | Attended the meeting. |
رابعا الزيارات القطرية | Country visits |
1 اللمحات القطرية | Country profiles |
2 المكاتب القطرية | Country Offices |
المديرة القطرية، المغرب | UNFPA Ms. Ellen Ranneberg Nilsen Country Director, Morocco |
١ البرامج القطرية | 1. Country programmes |
عمليات البحث ذات الصلة : العمليات القطرية - الملكية القطرية - المعلومات القطرية - المشاركة القطرية - التوريد القطرية - القطرية المعتمدة - الحكومة القطرية - الاستراتيجية القطرية - القيادة القطرية - القيادة القطرية - الزيارات القطرية - البيانات القطرية