ترجمة "التشريد على الطلب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الطلب - ترجمة : على - ترجمة : الطلب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Demand Request Request Application Order Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الانتهاكات الأخرى التشريد القسري والاستيلاء على الأراضي.
Other violations included forced displacement and appropriation of land.
وأصبح التشريد القسري أسلوبا حربيا.
Forced displacement is used as a tactic of war.
5 الحق في الحماية من التشريد
The right to be protected from displacement
18 وفـي كولومبيا أثـر التشريد الداخلي على أكثـر من 2 مليون شخص.
In Colombia, internal displacement affected more than 2 million people.
وقد أسفرت أعمال التشريد القسري عن آثار مفزعة.
Forced displacement has become a problem of alarming dimensions.
وفي دارفور، فإن الهجمات على سكان القرى مستمرة وما زال التشريد يشكل أسلوبا للحرب.
In Darfur, attacks against villages continue and displacement is still a tactic of war.
الطلب على الطاقة
Energy demand
وإذ تﻻحظ أن التشريد الداخلي غير الطوعي ﻻ يزال يمثل مشكلة تبعث على القلق اﻹنساني الشديد، وأن اﻷسباب العديدة المختلفة وراء التشريد الداخلي غير الطوعي وتنقﻻت الﻻجئين متماثلة في حاﻻت كثيرة،
Noting that the involuntary displacement of persons within their own countries remains a problem of grave humanitarian concern, and that the many and varied underlying causes of involuntary internal displacement and of refugee movements are similar in numerous cases,
17 يظل التشريد، داخل الحدود وعبرها على حد سواء، شاغلا ذا أولوية في مجال الحماية.
Displacement, both within and across borders, remains a priority protection concern.
ويعد أثر التشريد طويل الأمد ، حتى بعد انتهاء مرحلة الصراع.
The impact of displacement is long lasting, even at the post conflict stage.
ووافقنا على هذا الطلب.
We have met this demand.
خفض الطلب على المخدرات
The Commission on Narcotic Drugs,
ألف الطلب على العلاج
Demand for treatment
ثالثا الطلب على الوثائق
III. DEMAND FOR DOCUMENTATION
مراقبة الطلب على المنتجات
Control over ordering of products
18 وفي الكثير من الحالات، بلغ التشريد مستويات مثيرة للقلق بحق.
In many instances, displacement has reached truly disturbing levels.
وشاغلي الأول هو تواتر التشريد المتعمد للأشخاص ونطاقه داخل الحدود وعبرها.
My first concern is the frequency and scale of deliberate displacement both within and across borders.
كانت السنوات بين ١٩٣٩ و ١٩٤٤ آخر وأحلك أيام التشريد اليهودي.
The years between 1939 and 1944 marked the final and darkest days of Jewish statelessness.
وعادة ما يطول أمد التشريد الداخلي ففي عام 2004، كان متوسط أمد التشريد 14 عاما مع بقاء الغالبية العظمى من المشردين داخليا في حالة تشريد لأكثر من عام.
Internal displacement is often protracted in 2004, the average length of displacement was 14 years, with the overwhelming majority of internally displaced persons being displaced for more than a year.
حيث يكثر الطلب على بروبان في الشتاء عكس الصيف حيث الطلب فيه على البيوتان أكثر.
In winter, the mixes contain more propane, while in summer, they contain more butane.
5 خفض الطلب على المخد رات
Drug demand reduction
ألف خفض الطلب على المخدرات
Drug demand reduction
تقدم المراجع بناء على الطلب.
References available on request
ولذا يتعين دعم المبادرات الرامية إلى علاج أسباب التشريد القسري وتعزيز المصالحة.
Initiatives to tackle the causes of forced displacement and promote reconciliation were therefore to be supported.
هل من اعتراض على هذا الطلب
Is there any objection to that request?
خفض الطلب على المخدرات غير المشروعة
Reduction of illicit drug demand
أوﻻ أنهـا تركـز على تخفيض الطلب.
First, it concentrates on demand reduction.
ولم يصل رد على ذلك الطلب.
No reply has been received to that request.
هل هناك اعتراض على هذا الطلب
Is there any objection to this request?
على امتداد تلك الفترة سيتضاعف الطلب.
Over that period you are going to double your demand.
سيكون رائعا لو وافقت على الطلب
It would make a great playground if you filled it in.
ستتفاجئين بقل ة الطلب على صور الأشجار.
You'd be amazed how small the demand is for pictures of trees.
سأحصل على كل شئ تحت الطلب
I'll have everything in order.
كما تتسبب مشاريع إنمائية كبرى في التشريد، مثل بناء سدود كبيرة أو مناجم.
Displacements were also caused by major development projects, such as large dams or mines.
(ح) التشريد القسري لمواطنيها، بما في ذلك تعرض الأقليات العرقية للتشريد بنسب فادحة
(h) Forced displacement of its citizens, including a disproportionate displacement of ethnic minorities
ويجب أن ننجز المزيد من العمل وان ننهي التشريد في اقرب وقت ممكن.
We must do more to prevent and end displacement as quickly as possible.
54 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، انصب البحث عن حلول دائمة بشكل خاص على وضع نهج شاملة لحالات التشريد المتطاولة.
could be addressed. Where large scale voluntary repatriation was either planned or already under way, there was a clear need to ensure that such returns took place not only in safety and dignity but also on a sustainable basis.
لهذا ، نشاهد تزايد الطلب .. على الحصول على المعلومات.
So that's why we're seeing increasingly this demand for access to information.
وينبغي أن يحدد الطلب على الكهرباء في المستقبل من خﻻل ادماج تدابير ادارة جانب الطلب مثل تخفيف فترة الطلب اﻷقصى وتعبئة فترة الطلب اﻷدنى باﻻضافة الى كفاءة اﻻستعمال النهائي.
Future electricity demand should be determined by incorporating demand side management measures, such as peak clipping, valley filling and load shifting, as well as efficient end use.
تعتبر ذروة الطلب عكس ساعات الحمل دون الذروة عندما يكون الطلب على الطاقة منخفض ا عادة .
Off peak Peak demand is considered to be the opposite to off peak hours when power demand is usually low.
ويدرك بلده التحديات المحيطة بالقضايا الإنسانية ويدعو إلى معالجة الأسباب الكامنة وراء التشريد والنفي.
His country was aware of the challenges surrounding humanitarian issues and called for the underlying causes of displacement and exile to be addressed.
ومع زيادة الطلب العالمي على النفط، تتضاءل القدرة على تلبيته ـ وهي الدورة التي ستستمر إلى أن ينهار الطلب.
As global oil demand increases, there is not enough capacity to meet it a cycle that will continue until demand collapses.
لذلك يعتبر تقليل الطلب على المخدرات أحدى اﻷولويات الواجبة سعيا الى ازالة الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية.
Demand reduction is therefore one of the priorities, in order to eliminate the illicit demand for narcotic drugs and psychotropic substances.
وقد بني وادي السليكون نفسه على الطلب.
Silicon Valley itself was built on demand.
كان على المدرس أن يقيم جميع الطلب.
The teacher had to evaluate all the students.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام التشريد الحرارة - محرك التشريد الثابتة - اتصال التشريد العزل - خطي التشريد محول - مضخة التشريد الثابتة - ضاغط التشريد الإيجابي - الاتصالات التشريد العزل - على الطلب - على الطلب - الطلب على - على الطلب - الطلب على - على الطلب - على الطلب