ترجمة "التركيبة الجينية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التركيبة الجينية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التركيبة التالية هي ببساطة | The next construct is simply writing the name of an element. |
لقد رأينا وعشنا القيود المتأصلة في صيغة جامدة تفضل التركيبة الثابتة على التركيبة المرنة. | We have seen, and we have lived with, the limitations inherent in a freeze frame format that favours a fixed over a fluid formula. |
وتزيد التركيبة السكانية الطين ب لة. | Demographics exacerbate these conditions. |
المعاكسة الأولى هي التركيبة السكانية. | The first headwind is demographics. |
تهدئة الثورة الجينية | Tempering the Genetic Revolution |
(ز) تحديد التركيبة المعدنية الأساسية للكويكب. | (g) Determine the asteroid large scale mineralogical composition. |
هاورد لا يؤمن بوجود تلك التركيبة. | Howard doesn't believe that there is such a thing. |
لكن هؤلاء يفهمون التركيبة الهيكلية للموسيقى | But these people see the structure of music. |
كم تطلب ثمنا لتحرق تلك التركيبة | How much did it take to burn that formula? |
2 الموارد الجينية (الوراثية) | Genetic resources |
كان مفيدا لصحتها الجينية. | It was great for their genetic fitness. |
لعمل التغيير. احرزوا لم يشاهدوا التركيبة السكانية. | Guess what they didn't watch the demographics. |
أنهم التركيبة السكانية, التعليم, الديون وعدم المساواة. | They're demographics, education, debt and inequality. |
وع ر فت الموارد الجينية (الوراثية) بوجه خاص بأنها تعني المواد الجينية ذات القيمة الفعلية أو المحتملة . | As defined in article 2 of the Convention on Biological Diversity, biological resources include genetic resources, organisms or parts thereof, populations, or any other biotic component of ecosystems with actual or potential use or value for humanity . |
إننا متشابهون من الناحية الجينية. | We're similar at the genetic level. |
الخوارزميات الجينية نبيلة لأشياء معينة | Genetic algorithms are great for certain things |
وهذه التركيبة تتطلب قدرا هائلا من العمل الإداري. | This combination represents a vast administrative undertaking. |
السنة 2 _____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) | Yr 2______________ , formulation (type a.i.)____________________________________ |
السنة 3 _____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية) | Yr 3_______________, formulation (type a.i.)____________________________________ |
الذى يؤثر على المشاهد من خلال تبسيط التركيبة | They focus our attention by simplifying the composition |
الذى يؤثر على المشاهد من خلال تبسيط التركيبة | They focus our attention by simplifying the composition |
شفراته الجينية هما UGU و UGC. | It is encoded by the codons UGU and UGC. |
ولكن هذه التركيبة الفتاكة لها تاريخ يحتاج إلى شرح. | But this lethal brew has a history, which needs to be explained. |
وسينتج عنه تغيير في التركيبة السكانية بشكل كبير جدا. | And it's going to change the demographics in a very significant way. |
التركيبة السكانية للفنزويلا هي حالة ونظرة عامة للشعوب فنزويلا. | The Demographics of Venezuela are the condition and overview of Venezuela's peoples. |
ولكن ذلك لا ينعكس في التركيبة الحالية للأمم المتحدة. | Still, this is not reflected in the current design of the United Nations. |
احضري هذه التركيبة والحقي بي لدى روداكي على الفور | Have this filled and look me up at the Rudecki's right away. Okay. |
احضري هذه التركيبة والحقي بي لدى روداكي على الفور | And hurry. Yeah. |
وبالطبع، معالجات غير مكلفة أضف إلى ذلك تطور مهم جدا، الخوارزميات الجينية أود أن أتكلم سريعا عن الخوارزميات الجينية | Of course, inexpensive microprocessors and a very important breakthrough genetic algorithms. |
أود أن أتكلم سريعا عن الخوارزميات الجينية | I'll be very short on genetic algorithms. |
الاضطلاع بأنشطة لحفظ المصادر الجينية لشجر الزيتون. | To conduct activities for the preservation of the gene sources of olive trees |
إذا فمعدل قراءة الشفرة الجينية قد تغي ر. | So the rate of reading the genetic code has changed. |
و تختلف تلك السلسلة الجينية فيما بيننا. | Your sequence and mine are slightly different. |
نستطيع أن ننظر إلى التركيبة .ونستطيع أن نغير الخلايا العصبية . | We can look at the fabric. And we can change neurons. |
والأسوأ من ذلك كان التأثير على التركيبة العرقية في باكستان. | Worse still has been the impact on Pakistan s ethnic make up. |
في هذه التركيبة لن تتمكن الإنترنت من التغلب على الأعطاب. | In such a system, the internet can't route around damage any more. |
الآنسة إي إس بي و بريدي ميرفي بعض التركيبة الجميلة | Miss ESP and Bridey Murphy, some combination. |
ولكن بأكثر جدية، نستطيع أن نحصل على موروثاتنا الجينية في النهاية وبالرغم من أن موروثاتنا الجينية قد تتكيف وتتغير، ولكنها توجهنا. | But more nontrivially, we can get our genotypes done, and although our genotypes aren't dispositive, they give us clues. |
ويتناول القسم الثاني المسائل القانونية المتعلقة بالموارد الجينية. | The second part addresses legal issues relating to genetic resources. |
وقال, هذه الثروة الجينية ولن انسى ما قاله | And he said, This genetic resource, and I'll never forget the words |
من أجل ذلك استعملنا التطور الاصطناعي الخوارزميات الجينية. | For that we used artificial evolution genetic algorithms. |
كما تهدد نفس التركيبة بإحداث سباق تسلح نووي في الشرق الأوسط. | It also threatens to touch off a nuclear arms race in the Middle East. |
ومن الواضح أن بوش فشل في الجمع بين عنصري هذه التركيبة. | Bush failed to get that combination right. |
وحيثما يكون القرار بالتوصية بإدراج التركيبة، فإنه يتم إنشاء فريق للصياغة. | Where the decision is to recommend inclusion of the formulation a drafting group will be established. |
و كانت ت سمى التركيبة لأن بإمكانك رؤية ثلاثة أنواع من التراكيب | It was called Textures. You'd see three different kinds. |
عمليات البحث ذات الصلة : المتغيرات الجينية - الأبحاث الجينية - الجينية المعدلة - الخصائص الجينية - المخاطر الجينية - الدراسات الجينية - الإمكانية الجينية - التأثيرات الجينية - المعلومات الجينية - التعديلات الجينية - الصورة الجينية - البرمجة الجينية - المواضع الجينية - الاختبارات الجينية