ترجمة "البيانات في الوقت الاحتفاظ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك الاحتفاظ بهذه في الوقت الحالي | Better keep this for the time being. |
ويمكننا أيضا الاحتفاظ معنا لمدة كبيرة طول الوقت , صحيح | And we could've kept them along with us the whole time, right? |
تحديد الوقت المخصص لإلقاء البيانات | The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. |
وتقرر بالمثل الاحتفاظ في الوقت الحالي بمصطلح الأهداف الإنمائية للألفية بدلا من اعتماد اسم غير مألوف. | It was likewise decided to maintain for the present the term Millennium Development Goals rather than adopt a broader but less familiar nomenclature. |
و بعد ذلك قلنا ، الناس مع مرور الوقت تعودوا على الاحتفاظ بالنقود المالية كإحتياط | And then we said, over time, people just got used to the notion of using the bank notes themselves as reserves. |
5 وتعمل الهيئتان في الوقت الراهن على تنفيذ الإجراءات الموحدة لتجهيز البيانات لضمان تطابق البيانات التي يجهزانها. | Currently, both organizations are working on the implementation of the standardized data processing procedures to ensure that the data processed by both organizations are identical. |
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين | Staff retention at the Tribunals |
يصدر هذا التقرير في هذا الوقت لكي يعكس آخر البيانات المتوفرة. | The present report is being issued at the present time to best reflect data availability. |
١١ ويعمل في الوقت الراهن بالنماذج التالية ﻵليات مخطط تبادل البيانات | 11. The following models of data exchange outline mechanisms currently in effect |
إذا صحيح الوقت إظهار الأعلى سطر من البيانات. | If true, the Time InfoBox will show only its top line of data. |
تتطلب البيانات الضخمة تقنيات استثنائية لمعالجة الكميات الكبيرة من البيانات بكفاءة ضمن الوقت المسموح. | Technologies Big data requires exceptional technologies to efficiently process large quantities of data within tolerable elapsed times. |
(5) تحليل البيانات الواردة من 125 بلدا التي قامت بإبلاغ البيانات حتى الوقت الحاضر. | The estimate for 2002 is probably an overestimate because it used 2002 data where reported, but where this was unavailable, it used 2001 data which does not reflect the reductions made to meet the freeze. |
لأن اليوم ، الوكالات الحكومية والشركات يريدون الاحتفاظ بقدر ما يستطيعون من البيانات عن ا ، سوآء كن ا مت صلين أو غير مت صلين. | Because today, state agencies and companies want to store as much information as they can get about us, online and offline. |
وتتضمن قاعدة البيانات في الوقت الراهن ما يزيد على 67 مليون تقرير. | Currently the database contains over 67 million reports. |
)أ( البيانات المتعلقة بأفغانستان وجمهورية ايران اﻻسﻻمية غير متاحة في الوقت الراهن. | a Data for Afghanistan and the Islamic Republic of Iran are not currently available. |
أستطيع استخدام التغييرات في نقاط البيانات تلك مع مرور الوقت لإنشاء الشكل. | I can use the changes of those data points over time to create the form. |
انه يؤدي وظيفة الاضاءة لكن في نفس الوقت نستطيع بث هذه البيانات | It's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data. |
تحديد الموقع باستخدام الهواتف، اتصالات البيانات التبادلية، وسائل الإعلام الاجتماعية، البريد الإلكتروني، بيانات المعاملات المالية، نقل البيانات،جمعيها تشكل ثروة من البيانات في الوقت الحقيقي | Cell phone geolocation, telecom metadata, social media, email, text, financial transaction data, transportation data, it's a wealth of real time data on the movements and social interactions of people. |
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية | Subject matter Retention of citizenship |
أهمية الاحتفاظ بالموظفين | The importance of retaining staff |
التقرير صادر في هذا الوقت كي يعكس آخر البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة. | The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations. |
يصدر هذا التقرير في هذا الوقت ليعرض أحدث البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة. | The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations. |
وفي الوقت ذاته، يحدد القانون الجنائي عقوبة استغلال الناس في الدعارة (المادة 270) وتخصيص دور للدعارة أو الاحتفاظ بها (المادة 271). | At the same time, criminal law defines the penalty for recruiting people into prostitution (art. 270) and establishing or maintaining premises for prostitution (art. |
في ذلك الوقت، كان على الشركات شراء البيانات الخام مباشرة من بائع مثل Compustat، ثم توظيف المبرمجين لجعل البيانات سهلة الاستخدام. | At the time, companies had to purchase raw data directly from a vendor such as Compustat, then hire programmers to make the data user friendly. |
إلا أن استونيا نجحت في الاحتفاظ بهدوئها. | But Estonia kept its nerve. |
وإضافة إلى ذلك، من المتوقع أن يسمح هذا النهج بسد الثغرات في البيانات وبتحسين نوعية البيانات المستخدمة لإعداد الحسابات القومية في نفس الوقت. | In addition, this approach should redress the data gaps and simultaneously improve the data quality for the compilation of national accounts. |
مدة الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية | How long to keep backup files |
ولذلك، ينبغي الاحتفاظ به. | It should therefore be retained. |
الاحتفاظ بالقياس الأصلي للصورة | Keep original image size |
ايي ، ويمكنني الاحتفاظ بأسرار . | Aye, I can keep secrets. |
هل يمكنني الاحتفاظ بها | I'm keeping this photo. |
يمكنه الاحتفاظ بالبطاقاته القديمة | He can keep his old cards. |
نحن نريد الاحتفاظ بالمرضى | They may be poor, but they're patients and we want them. |
إذن يمكنك الاحتفاظ به | Yes. Then you can have him. |
تسطيعون الاحتفاظ به ليومين | You can keep it for two days. |
وهذا يعني أن ترشيحزوبكوف يسمح لبوتن بالاستمرار في الاحتفاظ بأوراق اللعبة بين يديه ـ وبالتالي الاحتفاظ بالسلطة المطلقة في روسيا. | So Zubkov s nomination allows Putin to continue to keep his cards and thus ultimate power in Russia close to his chest. |
في الوقت نفسه سأستخدم العديد من البيانات و عطيك الحدس , لكنني لن أقوم بتنفيذ | But I encourage you, I encourage you, to do those assessments and homeworks, because what it will do is, it will kind of make you learn statistics while you're doing finance. |
ونتلقي البيانات من معدات بجانب السرير في قسم الرعاية المركزة الخاصة بطب الأطفال حتى أنه يمكننا علي حد سواء دراسة البيانات في الوقت الحالي | We streamed data from the bedside instruments in their pediatric intensive care so that we could both look at the data in real time and, more importantly, to store the data so that we could start to learn from it. |
ولهذا السبب، يرى المكتب جدارة في إعادة تدريب القوة للفرع G2 التابع لها مع الاحتفاظ في الوقت نفسه على تمثيل في الخلية لمعالجة المعلومات الاستراتيجية. | For this reason, OIOS sees merit in the force retaining its G2 branch while at the same time maintaining representation in JMAC for processing strategic information. |
لآلات كثير من ذلك الوقت، كان نوع البيانات كلمة 16 بت . | For many machines of the time, this data type was a 16 bit word. |
ضبط مراس ل واحد الـ البيانات من مراس ل واحد م ستخد م بوصة غير ذلك كدي تطبيقات ليس إلى د خ ل البيانات الوقت | Header, Border Separator Color |
وتساعد الدراسات المتعلقة باستخدام الوقت في تحسين جمع البيانات المتعلقة بعمل المرأة بأجر وبغير أجر. | Time use studies helped to better capture data on women's paid and unpaid work. |
وقد أكدت منذ ذلك الوقت وجود مشروع خطة لاستمرار العمل واسترجاع البيانات في حالات الكوارث. | In my assessment of the ICT control environment I reported that ICT policies had not been formalised and that a disaster recovery and business continuity plan had not been developed. |
وبالنظر إلى أن سلامة البيانات عرضة لخطر كبير في المكتب، فإن تطبيق سجل المراجعة كأداة ضبط، يمكن أن يساعد في تحديد أخطاء البيانات ومخالفاتها في الوقت المناسب. | Given that data integrity is a significant risk at UNOPS, the implementation of an audit trail as a control tool could assist in identifying data errors and irregularities in a timely manner. |
الاحتفاظ بالعملاء، يبدو مثلما هو. | Keep just like it sounds. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوقت الاحتفاظ - البيانات في الوقت - الوقت الاحتفاظ الصلبة - انخفاض الوقت الاحتفاظ - الوقت الاحتفاظ الكروماتوغرافي - الوقت الاحتفاظ الهيدروليكي - الحمأة الوقت الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ البيانات - البيانات في الوقت المناسب - البيانات في الوقت التاريخ - البيانات في الوقت دخول - البيانات في الوقت المحدد - تسجيل البيانات في الوقت - في الاحتفاظ