ترجمة "البقاء على قيد الحياة مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قيد - ترجمة : الحياة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : قيد - ترجمة : البقاء - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يمكنك البقاء على قيد الحياة. | You are just waiting for your picnic. |
الجميع يريدون البقاء على قيد الحياة. | Everyone wants to live. |
للحديث عن ميزة البقاء على قيد الحياة! | Talk about survival advantage! |
إذا كيف يمكنك البقاء على قيد الحياة | So how do you survive? |
تستطيع البقاء على قيد الحياة. لا بأس. | You, you survive. It's OK. |
نحن جميعا يتنبغي علينا البقاء على قيد الحياة | We all have to survive from here |
أنت تصبح مبدعا جدا ، بمعنى البقاء على قيد الحياة. | You become very creative, in a survival sense. |
انها البقاء على قيد الحياة في العصر الحجري القديم. | It's a Paleolithic survival. |
على الأغلب ، لقد كانوا فقط يحاولون البقاء على قيد الحياة. | For the most part, everyone was just trying to survive. |
كما ترى يا (دان) الجميع يريد البقاء على قيد الحياة | You see, Dan, everybody wants to live. |
سوف تتمكن من البقاء على قيد الحياة بدوني هذه الليلة | And you will manage to survive without me tonight? |
لا يشغل بال القاطنين هناك الآن إل ا البقاء على قيد الحياة . | Right now, what is on the mind of people at Yarmouk is bare survival, he added. |
ولهذا فإن انكار حق الناس في البقاء على قيد الحياة جريمة. | Denying people the right to survival, therefore, is a crime. |
رأيت أربعة من الأسماك. كان لإطعام أسرته البقاء على قيد الحياة. | I saw four fish. He had to feed his family to survive. |
لا يمكننا البقاء على قيد الحياة أسبوع واحدا دون المياه العذبة. | We cannot survive even a week without fresh water. |
وتنتهج مثل الحقيقة بأخذ احتياجات البقاء على قيد الحياة إلى المطلق | The ascetic pursues the truth by taking the requirements of survival down to the absolute minimum possible barely enough food to stay alive, no protection from the elements, no heat, sit in the cold, sit in the rain, meditate fiercely for all the hours of awakening. |
عملنا على إليه، التي قد لا تساعد الخلايا البقاء على قيد الحياة. | We worked out a mechanism, which NO was helping cells survive. |
إذا كنت ترغب في البقاء على قيد الحياة عليك أن تت خذ احتياطات. | If you want to stay alive you've got to have backups. |
البقاء على قيد الحياة في الماء، الحرف المتصلة بالمعسكرات، التدريب البدني واﻷلعاب | water survival, campcrafts, physical training and games. |
فهي تحاول كسب العيش و تربية ذريتها و البقاء على قيد الحياة | They're trying to make a living, they're trying to raise their offspring, they're trying to get on and survive in the world. |
في الحفاظ على الذات،إننى أحب روما لست حريصا على البقاء على قيد الحياة | I love Rome, and I am not eager to survive it. |
وقد سمحت هذه القدرات البقاء على قيد الحياة منهم كما تولد البقاء على قيد الحياة ليس فقط في أفريقيا، بل قرون لتصبح أنشئت في أوروبا وأمريكا الجنوبية وأستراليا، وأمريكا الشمالية. | These survival abilities have allowed them as a breed to not only survive the centuries in Africa but to become established in Europe, South America, Australia, and North America. |
الهدف الأول والذي نتشاركه مع كل شي حي على هذا الكوكب وهو البقاء على قيد الحياة والذي أسميه الإدامة. | The first goal we share with every other living thing on this planet, which is to survive. |
في البقاء علي قيد الحياة خلال هذا القرن بنسبة 50 | 50 percent. |
هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة عن البقاء على قيد الحياة في سوريا | This post is part of our special coverage Surviving in Syria |
وهناك خطط لتوليد منها في الأسر لزيادة فرصها في البقاء على قيد الحياة. | There are plans to breed them in captivity to increase their chances of survival. |
للقرابة الممتدة 7، ثم إستراتيجية البقاء على قيد الحياة في مواجهة التحديات الاقتصادية. | Extended kinship, then, is a survival strategy in the face of economic difficulties. |
انها ترفض دور الزوجة مثالية وتعترف أنها كانت تحاول البقاء على قيد الحياة. | She rejects the role of the ideal wife and admits she was just trying to survive. |
ونحن نعلم أننا لا نستطيع البقاء على قيد الحياة دون أن النباتات والحيوانات. | And we know we can't survive without plants and animals. |
لكن، الوسائل التي يتحقق بها البقاء على قيد الحياة معتمدة كليا على التكي ف الاجتماعي للشخص. | However, the means by which survival is obtained is entirely based on the social conditioning of that person. |
و جزء آخر من تدريب رائد الفضاء الأساسي هو التدريب على البقاء على قيد الحياة. | Another part of the astronaut basic training is survival training. |
البقاء على قيد الحياة في اﻷدغال، الوعي فيما يتعلق باﻷلغام تحديد المتفجرات، اﻹسعافات اﻷولية | jungle survival, mine awareness explosives identification, first aid. |
إذا كنت ترغب في البقاء على قيد الحياة، عليك فهم كيفية حدوث الحركة وسببها. | If you want to stay alive, it helps to understand how and why we move. |
بسرعه قومي بعملية الانقاذ يزيد من احتمال البقاء على قيد الحياة بنسبة 3 مرات. | A quick and accurate act of CPR, increases the probability of survival by 3 times. |
دعم الحياة القلبية المتقدمة المبكر الذي يقدمه المسعفون هو حلقة حرجة أخرى في سلسلة البقاء على قيد الحياة. | Early advanced care Early advanced cardiac life support by paramedics is another critical link in the chain of survival. |
إذا كان للبشر البقاء أوعدم البقاء على قيد الحياة ، هذه الأشياء ستكون ما يبقي ويعيش على هذا الكوكب أو الكواكب الأخرى. | Whether the humans survive or don't survive, these things are going to be living on this planet or other planets. |
! ااه , أنها على قيد الحياة ! انها على قيد الحياة | Oh. She's alive! She's alive! |
وبدون فوائد التجارة فإن الكثير من مناطق أفريقيا الريفية تناضل لمجرد البقاء على قيد الحياة. | Without the benefits of trade, much of rural Africa struggles at subsistence levels. |
نحن لا نستطيع البقاء على قيد الحياة من دون نار ولكننا نحتاجها إليها بالطرق المناسبة. | We cannot survive without fire we just need it in the right ways. |
ونحن نعلم أننا لا نستطيع البقاء على قيد الحياة دون أن العناصر الأربعة ، هل تعلم | We know we can't survive without the four elements, you know? |
تحوي هذه القصة معلومات يستخدمها الجنين لتنظيم جسده وأنظمته إن ه تكي ف مع الظروف السائدة ي سه ل عليه لاحقا البقاء على قيد الحياة. | This story imparts information that the fetus uses to organize its body and its systems an adaptation to prevailing circumstances that facilitates its future survival. |
لذلك، تشتتك يشعر بالراحة ويساعد على البقاء على قيد الحياة. ولكن المشكلة هي أن في هذه الأيام، | So, getting distracted felt good and helped us stay alive. |
أعتقد أن هذا هو الفرق بين ما أسميه مستوى البقاء على قيد الحياة، مستوى النجاح في الحياة وإرتفاع مستوى المعيشة، | And I think that the difference between what I call the survival level of living, the success level of living, and the significance level of living is |
إن أغلب الفقراء البالغين في الدول النامية لابد أن يعملوا، ولو لمجرد البقاء على قيد الحياة. | Most poor adults in developing countries have to work, if only to survive. |
وستعل مهن أنه لا يوجد شيء من المحرمات عندما يتعلق الأمر برغبتهن في البقاء على قيد الحياة. | She ll teach them there is nothing taboo about wanting to stay alive. |
عمليات البحث ذات الصلة : البقاء على قيد الحياة - البقاء على قيد الحياة - البقاء على قيد الحياة - على البقاء على قيد الحياة - التكيف مع البقاء على قيد الحياة - البقاء على قيد الحياة من الحياة - على قيد الحياة مع - تحسين البقاء على قيد الحياة - البقاء على قيد الحياة الحرفية - دعوى البقاء على قيد الحياة - بيانات البقاء على قيد الحياة - وضع البقاء على قيد الحياة - منحنى البقاء على قيد الحياة - ميزة البقاء على قيد الحياة