ترجمة "الانضمام إلى العمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الانضمام - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

العمل - ترجمة : العمل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يرجى الانضمام إلينا عن طريق العمل معا .
Please join us by working together.
يمكنكم الانضمام الى فيالقى و العمل تحت قيادتى
Men under your command will be permitted to enlist in my legions and returned to Rome as Romans.
وسنواصل العمل أيضا من أجل الانضمام العالمي لمعاهدة عدم الانتشار، وندعو الدول التي ليست أطرافا بعد إلى الانضمام إلى المعاهدة بوصفها دولا غير حائزة للأسلحة النووية.
We also continue to work towards universal accession to the NPT and call on those States not yet parties to it to join the Treaty as non nuclear weapon States.
وإذ تؤكد على استصواب تشجيع جميع الدول على الانضمام إلى الاتفاقية، وإذ تعقد العزم على العمل الحثيث من أجل تشجيع الانضمام العالمي إليها،
Emphasizing the desirability of attracting the adherence of all States to the Convention, and determined to work strenuously towards the promotion of its universalization,
تريدين الانضمام إلى نادي
Want to join my sorority?
ثانيا الانضمام إلى الصكوك الدولية
Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability to exercise the full range of their human rights.
طلب ت الانضمام إلى نادى لرياضة الغولف.
She applied for the membership in a golf club.
يمكنهم الاستماع و الانضمام إلى الحوار.
They can listen and join the conversation.
بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة.
After having joined the list Clean Chile.
دال الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية
Accession to WTO
ThumbDrive يقولون نود الانضمام إلى تعاونية
Gee, we'd like to join the Thumb Drive Corps.
31 وقد دعمت الأمانة، تبعا للموارد المتاحة، عملية الانضمام إلى الاتفاقية وإذكاء الوعي واجتماعات اعتماد برامج العمل الوطنية.
Depending on the availability of resources, the secretariat supported the accession process and the awareness raising and NAP validation meetings.
المادة 358 لا يجوز إرغام أي شخص على الانضمام أو عدم الانضمام إلى نقابة.
Article 358. Nobody may be compelled to join or not to join a union.
إحباط ما بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي
Post EU Depression
190 ويكون الانضمام إلى نقابة العمال اختياريا .
Joining a union is on a voluntary basis.
تواريخ تصديق الانضمام إلى الاتفاقية وبدء نفاذها
States that have not ratified or acceded to the Convention
هل تعود كوبا إلى الانضمام إلى صندوق النقد الدولي
Will Cuba Rejoin the IMF?
وتعد عملية الانضمام إلى الأحزاب السياسية عملية طوعية وتنبع من حقوق المواطنين في الانضمام إلى المنظمات التي تشاطرهم أهدافهم السياسية.
The adhesion to a political party is voluntary and emanates from the rights of citizens to associate themselves to organizations with like political objectives.
277 وبشأن موضوع حرية الانضمام إلى النقابات تنص المادة 2 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 على ما يلي
On the subject of freedom to join a union, article 2 of ILO Convention No. 87 provides that
الانضمام
Accession
الانضمام.
Accession.
الانضمام
Article ___ Accession
3 باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية مفتوح أمام أي دولة عضو في الأمم المتحدة. ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
3. This Convention is open to accession by all Member States of the United Nations. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary General.
والهند أيضا تسعى الآن إلى الانضمام إلى هذا السباق العسكري.
India, too, is now joining the military build up.
ولكن بدون تخفيف لمعايير الانضمام إلى منطقة اليورو.
But there must be no softening of the criteria for joining the euro.
كما حاول الانضمام إلى الجيش الفرنسي والفرقة الأجنبية.
He also tried to join the French army and the Foreign Legion.
وأناشد جميع الدول الانضمام فورا إلى تلك الاتفاقية.
I call upon all States to accede immediately to the Convention.
زاي الانضمام إلى الصكوك الدولية الخاصة بحقوق الإنسان
Accession to international human rights instruments
وتنظر منغوليا حاليا في الانضمام إلى هاتين المعاهدتين.
Mongolia is considering accession to these treaties.
وأريد الانضمام إلى قافلتك وأجد الحماية من اللصوص
I hope to join your caravan and so find protection against the thieves.
وهناك الكثير من الناس يريدون الانضمام إلى الاتحاد
A lot of folks want to join the Union.
ودعيت مكتبات اللجان الإقليمية والمكاتب الأخرى إلى الانضمام إلى شبكة الفهرسة المشتركة وإنتاج سجلات مرجعية لوثائق الأمم المتحدة الصادرة في كل من مراكز العمل.
Libraries of the regional commissions and other offices were invited to join in the shared indexing network and produce bibliographic records for United Nations documents produced at their respective duty stations.
2 يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الوديع.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
8 يدعـو إلى الانضمام العام إلى اتفاقات الضمانات الشاملة وبروتوكولاتها الإضافية.
Calls for universal accession to the Comprehensive Safeguards Agreements and Additional Protocols.
2 يصبح الانضمام نافذا بإيداع صك الانضمام لدى الوديع.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
حلقة العمل بشأن الانضمام إلي معاهدات مكافحة الإرهاب وتنفيذها ، هانوي، 22 كانون الأول ديسمبر 2004.
The Workshop on Accession and Implementation of Anti Terrorism Treaties , Ha Noi, 22 December 2004
طقوس الانضمام
Initiation Rites
وتمتد هذه السلطة إلى منظمات النقابات أي الحق في الانضمام أو عدم الانضمام إلى مظلة منظمات مركزية أكثر اتساعا مثل الاتحادات واتحادات النقابات.
This power is extended to trade union organizations, namely the right to join, or not to join, more extensive central umbrella organizations such as federations and confederations.
لا يجوز إرغام أحد على الانضمام إلى جمعية ما.
No one may be compelled to belong to an association.
'7' النظر في الانضمام إلى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان
(vii) Considering becoming parties to international human rights instruments
ورغبة منها أيضا في تعزيز الانضمام إلى اتفاقية التسجيل،
Desirous also of enhancing adherence to the Registration Convention,
فتاة شيعية شابة تسأل إخوانها السني ون الانضمام إلى الاحتجاج.
A young Shia girl asking her Sunni Brothers to join the protest.
يفتح باب الانضمام إلى هذا الاتفاق أمام الجماعة الأوروبية.
This Agreement shall be open for accession by the European Community.
وتأمل الحكومة ملكية في الانضمام إلى هذه الاتفاقيات قريبا.
The Royal Government hopes to accede to these conventions soon.
المرفق الأول تواريخ التصديق الانضمام إلى الاتفاقية وبدء نفاذها
Annex I Ratification accession and entry into force dates

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانضمام إلى فريق العمل لدينا - الانضمام إلى قائمة - الانضمام إلى لعبة - الانضمام إلى جوقة - الانضمام إلى مطاردة - الانضمام إلى ندوة - الانضمام إلى النجاح - الانضمام إلى طاولة - الانضمام إلى الشراكة - الانضمام إلى الدعوة - الانضمام إلى المجتمع