ترجمة "الانخراط في المنافسة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الانخراط - ترجمة : في - ترجمة : الانخراط في المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أردت الانخراط في العمل.
I wanted to get my hands dirty.
لاعاده الانخراط في مشروع او اجراءات
I won't elaborate.
الانخراط في صراع سيكون جنونيا جدا !
To go on fighting is mad!
عبر الانخراط بالمحادثات الحادة.
Have the hard conversations.
البديل هو استراتيجية الانخراط في حوار مؤسس
The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue.
الأطفال الانخراط في المدارس الابتدائية في سن السابعة.
Children enroll in elementary schools at the age of seven.
ولا شك أن المنافسة ـ وتوقعات الانتماء إلى مجموعة البلدان المرشحة ـ سوف تشكل حافزا إضافيا يدفع زعماء منطقة البلقان إلى الانخراط في عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
The competition and prospect of belonging to a group of frontrunners would be an added incentive for Balkan leaders to engage with the EU accession process.
أود منك أن تحاولوا الانخراط في السياحة الكروية
I would like you to consider engaging in a little soccer tourism.
كان ردهم لا، لا نريد الانخراط في هذا الأمر
The response was No, we don't want to get involved .
الأميريكان في المنافسة!
The Americans have had it!
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة.
Same for competition. Competition is not on the canvass.
واقتراح سبل تمك ن الشباب من الانخراط فيها.
The second step is to inform youth about broader activities of the United Nations, suggesting ways that they can become involved.
لتذكيرهم بإعادة الانخراط ومناقشة الدروس مرة أخرى.
To get them to re engage and touch the content one more time.
والعمل يعني الانخراط بمهام مرضية وذات مغزى
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
وكثيرون منهم استدرجوا إلى الانخراط في عصابات، وسلبت منهم، في الحقيقة، طفولتهم.
Many have been drawn into gangs, their childhood literally stolen.
مذكرة بشأن التعاون في سياسة المنافسة مبرمة بين هيئة المنافسة النزيهة في جمهورية كوريا ومجلس دول كومنولث الدول المستقلة، ومجلس المنافسة بجمهورية لاتفيا، ومجلس المنافسة في رومانيا، أيلول سبتمبر 2003.
Memorandum regarding Cooperation in Competition Policy among the Fair Trade Commission of the Republic of Korea, the Interstate Council for Antimonopoly Policy of CIS countries, the Competition Council of the Republic of Latvia and the Competition Council of Romania, September 2003.
ان البعض يجادل ان الانخراط بشكل كبير في افغانستان كان خطئا .
Some now argue that large scale engagement in Afghanistan was a mistake.
سيطلب منا الانخراط في الجيش، وسنجبر على الحرب، سنخسر حياتنا وأقاربنا.
Will be drafted, will have to fight, lose our lives, our relatives.
طريقة الانخراط في عملية التعلم التي يشرك ما يعنيه أن يكون الطالب
It is a way of engaging in the learning process that engages what it means to be a student.
وأك دت المنظمات رغبتها في الانخراط بشكل أكبر في إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في صوماليلاند .
It was asserted that they wished to be more involved in the establishment of a human rights commission for Somaliland .
ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي
Politicizing EU Competition Policy
الأميريكان في المنافسة، إلى اللقاء.
The Americans have had it. Bye!
ي سعدون في المنافسة و الحراب
They delight in fighting duels
ولكن غالبا ي ترك ذلك الانخراط لحسن نوايا الأطراف الدولية.
However, that involvement is often left up to the goodwill of the international actors.
وهذا هو السبب في أن استمرار الانخراط الكامل في أفغانستان مسألة حيوية على الإطلاق.
That is why it is absolutely critical to remain fully engaged in Afghanistan.
المنافسة قوية.
The competition is fierce.
عامل المنافسة
The Competition Factor
قضايا المنافسة
Competition related issues
إحتدمت المنافسة.
The heat was on.
المنافسة شديدة
The competition is intense.
بدأوا المنافسة .
They started competing.
الأول، المنافسة.
One, competition.
هذه المرة، يصر المفاوضون الفلسطينيون على أنهم لا يعتزمون الانخراط في مفاوضات جوهرية.
This time, Palestinian negotiators insist that they do not plan to engage in substantive negotiations.
ويحث الاتحاد الأوروبي صناديق وبرامج الأمم المتحدة على الانخراط في خطة التنسيق تلك.
The European Union urges United Nations funds and programmes to take that path of harmonization.
ثم تأكدوا .. هل ستنافسون في هذه المنافسة .. واجابوا .. فقالوا في انفسهم لن يربح احد هذه المنافسة اذا
Are you going to compete? No. No one's going to win this thing.
وللحكومة دور مستمر في تعزيز المنافسة.
The Government has a continuing role to promote competition.
عنصر المنافسة في اختيار وكيل الشحن
Competitiveness in the selection of freight forwarders
ما نوع المنافسة الموجودة في جسدك
What kind of competition did Jesus have? What kind of competition is there in your body?
أنا الفائز الأول في هذه المنافسة
I won first place at that competition.
خامسا الاعتماد فقط على قانون المنافسة من طرف سلطة المنافسة.
A wide range of factors such as the social and economic context and the legal system may influence the division.
نحن لسنا بصدد الانخراط في ثورة، بل إننا منهمكون في عملية سلمية للتحول إلى الديمقراطية.
For we are engaged not in revolution, but in peaceful democratic evolution.
حسنا، تأمل في ما يشترك فيه الفنانون، الأدباء والشعراء، القدرة على الانخراط في التفكير المجازي،
Well, think about what artists, novelists and poets have in common, the ability to engage in metaphorical thinking,
حسنا ، فكر بالفرق بين شعور الألم و الانخراط بسلوك الألم
Well, think about the distinction between feeling a pain and engaging in pain behavior.
وقال إن سلطة المنافسة في بلده مستعدة للمساهمة في تنفيذ وتطوير أحكام سياسة المنافسة في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
His competition authority was ready to contribute to the implementation and development of the competition policy provisions of the Southern African Customs Union.
ويـ توقـ ع أن تـ نشأ شبكة متينة من الأطراف المهتمة غرضها الانخراط في الأنشطة المتصلة بالعقد.
It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of engaging in the activities related to the Decade.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانخراط في - الانخراط في - في المنافسة - الانخراط في الحرب - الانخراط في الرياضة - الانخراط في الدعوة - الانخراط في النشاط - الانخراط في الجهود - الانخراط في الحياة - الانخراط في التعامل - الانخراط في تعزيز - الانخراط في أعمال - الانخراط في التجارة