ترجمة "الاعتماد المتبادل بين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاعتماد - ترجمة : بين - ترجمة : بين - ترجمة : الاعتماد - ترجمة : الاعتماد المتبادل بين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن اليوم يظل الاعتماد المتبادل قائما بين الغرب وآسيا. | Today, however, the West and Asia remain mutually dependent. |
للترابط , أفضي في النهاية إلي الاعتماد المتبادل بين أجزاء العالم. هذا ماسنعتبره | And we are going to see how this pattern of interconnection, eventually yields to increasing inter dependents between the parts of the world. |
وأثناء الحرب الباردة، كانت الاعتماد الاستراتيجي المتبادل بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفييتي مستحكما وجليا . | During the Cold War, the global strategic interdependence between the United States and the Soviet Union was acute and well recognized. |
ترويج إبرام اتفاقات الاعتراف المتبادل واستحداث آليات التقييم من ق بل النظراء بين دوائر الاعتماد | Recognizing that trade related technical assistance can make a significant contribution to helping developing countries increase the competitiveness of their exports and benefit from an increased participation in global trade, this service module offers the following specific services |
واليوم نشأت درجة عالية من الاعتماد المتبادل بين الصين والولايات المتحدة على الصعيد الاقتصادي، ولكن العديد من المحللين يسيئون فهم الآثار التي قد تترتب على ذلك الاعتماد المتبادل فيما يتصل بسياسات القوة. | Today, China and the US are highly interdependent economically, but many analysts misunderstand the implications of this for power politics. True, China could bring the US to its knees by threatening to sell its dollar holdings. |
إن درجة الاعتماد المتبادل بين بلدان العالم آخذة في التزايد، والطبيعة العالمية للمشاكل التي تواجهنا متأصلة. | The degree of interdependence among countries is increasing, and the global nature of our problems is inherent. |
إن القوة تنشأ من عدم التساوق في الاعتماد المتبادل. | Power arises from asymmetries in interdependence. |
الحقيقة البسيطة هي أن الاعتماد المتبادل يأتي مع الترابط. | The simple fact is that with interconnectedness comes interdependence. |
12 وإننا ندرك الأهمية المتزايدة للتعاون التجاري والاقتصادي بين بلدان الجنوب، وتغير سياق الاعتماد المتبادل بين الشمال والجنوب وشروط التعامل. | We recognize the increasing importance of South South trade and economic cooperation and the changing context of North South interdependence and terms of engagement. |
وكما أكد روبرت رايت، فإن تزايد الاعتماد المتبادل بين الناس يعمل على توسيع نطاق الاهتمام الأخلاقي بنفس القدر. | As Robert Wright has emphasized, as people become increasingly inter dependent, the scope of moral concern expands accordingly. |
وهذا يعني أن الاعتماد المتبادل، حين يتوازن، لا يشكل مصدرا للقوة. | When interdependence is balanced, it does not constitute a source of power. |
نشأت الغابات المطيرة الاستوائية ، مما اثار طبقات جديدة من الاعتماد المتبادل. | Tropical rainforests arose, sparking new layers of interdependence. |
فمن الواضح أن التشرذم المخيف الذي ألم بمنطقة اليورو يرجع في المقام الأول إلى الاعتماد المتبادل بين البنوك والحكومات. | The eurozone s creeping fragmentation is primarily the result of the mutual dependence of banks and governments. |
ومثلها كمثل الأفراد في أي مجتمع تتمتع دول منطقة اليورو بالاستقلال، ولكن يربط بين كل منها والأخريات نوعا من الاعتماد المتبادل. | Like individuals in a society, eurozone countries are both independent and interdependent. |
وذلك لأن الارتباطات بين الاقتصاد وعالم التمويل بالغة القوة، ولأن الاعتماد المتبادل بين العوالم المتوازية المزعومة في غاية الإحكام، حتى لم يعد هناك خيار آخر. | For the connections between the economy and the world of finance are so strong and the interdependency between the so called parallel universes so tight that there was no choice. |
إن البت فيما إذا كان الاعتماد الاقتصادي المتبادل من شأنه أن ينتج القوة يتطلب النظر في إيجاد التوازن بين عناصر غير متماثلة. | Judging whether economic interdependence produces power requires looking at the balance of asymmetries. |
وكل حلقة من حلقات الأزمة الحالية تصور بوضوح الهشاشة الناجمة عن هذا الاعتماد المتبادل. | Each episode in the current crisis illustrates the fragility caused by this interdependence. |
لكن الهياكل مصممة للربط بدلا من الانقسام، دوائر الاعتماد المتبادل، بدلا من عزل المثلثات. | But structures designed to connect, rather than divide mutually dependent circles, rather than isolating triangles. |
والفرضية هنا واضحة ففي حين صارت الأزمة أشد وضوحا من أي وقت مضى، أصبح الاعتماد المتبادل بين بلدان العالم أمرا لا مفر منه. | The premise is clear as the crisis made more evident than ever, the interdependence of countries is inescapable. |
وعلى الرغم من ارتفاع مستوى الاعتماد الاقتصادي المتبادل بين الولايات المتحدة والصين اليوم، إلا أن الحال كانت كذلك بين ألمانيا وبريطانيا قبل الحرب العالمية الأولى في عام 1914. | While the American and Chinese economies are highly interdependent today, so, too, were Germany and Britain before 1914. |
فضلا عن ذلك فإن ازدياد الاعتماد المتبادل من شأنه أن يجعل من الصراع أمرا غير وارد. | Increased interdependence would make conflict unthinkable. |
إن العالم الأكثر شفافية والأشد ميلا إلى الاعتماد المتبادل يضع على عاتق الأغنياء المزيد من المسؤوليات. | A world of much greater transparency and interdependency creates new responsibilities for the rich. |
وهذه هي العولمة، أو بعبارة أخرى، الاعتماد المتبادل بين البشر الذين بلغ تعدادهم 6.5 مليار نسمة، يتقاسمون اقتصادا عالميا واحدا ونظاما واحدا في إدارة الدولة. | Such is the outcome of globalization, i.e., the mutual dependence of 6.5 billion people in a single global economy and system of states. |
لا شك أن العلاقات الاقتصادية بين الدول تعمل على تعزيز الاعتماد المتبادل والحد من مخاطر الصراع، ولكن إذا اندلعت صراعات فإن التكاليف سوف تصبح أعلى كثيرا. | Of course, economic relations between states foster interdependence, decreasing the risk of conflict. But if conflict does erupt, the cost is far higher. |
ورغم ميل بلدان آسيا إلى الاعتماد المتبادل فيما بينها الآن، فقد أصبحت أكثر انقساما على الصعيد السياسي. | Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. |
إن لحظة الحقيقة باتت قريبة بالنسبة لطرفي هذه العلاقة الاقتصادية القائمة على الاعتماد المتبادل والمختلة في نهاية المطاف. | A moment of truth is looming for both sides of this co dependent, and ultimately dysfunctional, economic relationship. |
وحين تشتري الصين سندات خزانة الولايات المتحدة، فمن من الطرفين يعتمد على الآخر إن التبادل يولد الاعتماد المتبادل. | When China buys US Treasury bills, who depends on whom? Exchange generates interdependence. |
غدا التأثير المتبادل فيما بين اﻷمم أكثر تعقيدا. | The interactions of nations are becoming more complex. |
وقد يرجع الاعتماد البيئي المتبادل، أو نقص المنافسة، بين المجموعات العرقية يرجع إلى اختلاف الأنشطة في المنطقة ذاتها أو شغل مناطق مختلفة في نفس الدولة على المدى الطويل. | The ecological interdependence, or the lack of competition, between ethnic groups may be based on the different activities in the same region or on long term occupation of different regions in the same nation state. |
العولمه.إذا، من الترابط للتكافل أو الاعتماد المتبادل بين أجزاء العالم, في هذه الحالة مناطق مثل الصين ستكون قد استبقت حالة الحركية التي سترى انتشاره في باقي أجزاء العالم | So, interconnection to interdependence between these different parts of, in this case regions like China, are going to anticipate dynamics that we're going to see spread around the rest of the world. |
وهذا يعني، بين فضائل أخرى، اﻻحترام المتبادل للسيادة، واﻻحترام المتبادل لمصالح اﻷمن الوطني، واﻻمتناع المتبادل عن المجابهة اللفظية وغيرها، واﻻحترام المتبادل لمعايير السلوك الدولي، ﻻ سيما في مجال حقوق اﻹنسان. | This would involve, among other qualities, mutual respect for sovereignty, mutual respect for national security interests, mutual refraining from verbal and other confrontation, and mutual respect for international norms of behaviour, particularly in the area of human rights. |
نحن لا نستطيع الاستمرار في البحث عن استراتيجيات تتجاهل تعرضنا المشترك لاخطار عالمية وبيئة الاعتماد المتبادل الناتجة عن ذلك. | We cannot continue to pursue strategies that ignore our common exposure to global risks, and the resulting environment of mutual dependence. |
ثم نأتي إلى العولمة العسكرية التي تتألف من شبكات من الاعتماد المتبادل، حيث الغ ـل بة للقوة أو التهديد باستخدام القوة. | Then there is military globalization, consisting of networks of interdependence in which force, or the threat of force, is employed. |
المجتمع متعدد الأطياف، وفق ا لتعريف فريدريك بارث، هو مجتمع يجمع بين صور تناقض عرقية مختلفة، ويتسم بما يلي الاعتماد الاقتصادي المتبادل بين هذه المجموعات، والتخصص البيئي (أي استخدام كل مجموعة عرقية لموارد بيئية مختلفة). | A plural society is defined by Fredrik Barth as a society combining ethnic contrasts the economic interdependence of those groups, and their ecological specialization (i.e., use of different environmental resources by each ethnic group). |
ولكي ننجح في الحكم على ما إذا كان هذا الاعتماد الاقتصادي المتبادل يولد القوة فإن الأمر يتطلب البحث في التوازن بين متفاوتين، وليس توازن جانب وواحد فقط من المعادلة. | Judging whether economic interdependence produces power requires looking at the balance of asymmetries, not just at one side of the equation. |
وفيجي، شأنها شأن الآخرين، تدرك الاعتماد المتبادل بين مصائد الأسماك والأمن الغذائي وأهمية هاتين المسألتين لتحقيق الأهداف الوطنية الاقتصادية والاجتماعية ورفاه ومعيشة العاملين في مصائد الأسماك من الأفراد والعائلات. | Fiji, like others, recognizes the inter dependability of fisheries and food security and their importance for the attainment of national economic and social goals and the well being and livelihoods of fishing individuals and families. |
والأوجب هو الانتقال من حالة التعايش السلمي إلى حالة الاعتماد المتبادل والتعاون بين المجموعات المختلفة، وهي السمة التي ميزت دارفور وضمنت لمجتمعها صيغة من التعايش البناء عبر الحقب الماضية. | Better still, we should move from peaceful coexistence to interdependence and cooperation among various groups. Historically, these have been a hallmark of Darfur and a guaranteed formula for constructive coexistence within society. |
المسؤوليات المتبادلة واﻻعتماد المتبادل بين اﻷفراد والفئات اﻻجتماعية واﻷمم. | Mutual responsibility and interdependence among individuals, social groups and nations. |
وبهذا التحالف أثناء النصف الثاني من الحرب الباردة، خرجت الولايات المتحدة والصين من الحرب كشريكين يربطهما نوع من الاعتماد المتبادل. | Allies of convenience during the second half of the Cold War, the US and China emerged from it as partners tied by interdependence. |
وتزداد حدة هذه المشكلة في البلدان المتقدمة مقارنة بالبلدان النامية، ولو أن الاعتماد المتبادل يجعلها مشكلة مشتركة إلى حد ما. | This issue is much more acute in developed than in developing countries, though interdependence makes it, to some extent, a common problem. |
وتشكل مشتريات الصين التي تبدو مفتوحة النهاية من سندات الحكومة الأميركية القلب في شبكة الاعتماد المتبادل التي تربط اقتصاد البلدين. | China s seemingly open ended purchases of US government debt are at the heart of a web of codependency that binds the two economies. |
إن هذا النوع من الاعتماد المنفعي المتبادل لم يكن قط استراتيجية قابلة للاستمرار إلى الأبد بالنسبة للجانبين على حد سواء. | Codependency was never a sustainable strategy for either side. China just happens to have understood this first. |
ونحن الآن نمر بعملية تعلم كيفية إدارة الاعتماد المتبادل المتنامي في عالم السياسات من دون قدر كبير من تنسيق السياسات. | We are in the process of learning how to manage growing policy interdependence without much policy coordination. |
لقد أظهرت هذه الأزمة أن الاعتماد الاقتصادي المتبادل قد تنامى إلى الدرجة التي جعلت التنسيق السياسي أمرا لا مفر منه. | This crisis has shown that economic interdependence has grown to such an extent that policy coordination is unavoidable. |
وقال إن معاناة بلد واحد تؤثر على جميع البلدان في عالم آخذ في العولمة وقائم على الاعتماد المتبادل بشكل متزايد. | In an increasingly globalized and interdependent world, the suffering of one country affected all countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاعتماد المتبادل - الاعتماد المتبادل - الاعتماد بين - الاعتماد بين - درجة الاعتماد المتبادل - علاقات الاعتماد المتبادل - التأثير المتبادل بين - التفاهم المتبادل بين - الحديث المتبادل بين - الاختيار المتبادل بين - النمو المتبادل - الارتياح المتبادل