ترجمة "الإصلاحات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإصلاحات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Repairs Reforms Repairs Repair Renovations

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الإصلاحات
Reforms
جيم الإصلاحات القانونية
C. Legal reforms
أولا الإصلاحات الإدارية
Management reforms
ألف الإصلاحات القانونية
Legal reforms
العديد من الإصلاحات
Many fixes, multi head support
ماذا عن الإصلاحات
And the repairs?
ذلك أن احتمالات نجاح الإصلاحات السياسية تتعاظم إذا ما سبقتها الإصلاحات الاقتصادية.
Political reforms are more likely to be successful if they are preceded by economic reforms.
الإصلاحات تتوقف في الصين
China s Reform Stalemate
وباتت الإصلاحات الكبرى مطلوبة.
Major adjustments are needed.
باء تنفيذ الإصلاحات القانونية
Implementation of the legal reforms
بعض الإصلاحات وتنظيف الشفرة
A Handful of fixes and code cleanup
وتظل مسألة تحديد أفضل الإصلاحات البنيوية فعليا مطروحة للمناقشة. ولكن في أغلب البلدان، تتضمن هذه الإصلاحات مزيجا من الإصلاحات للنظام الضريبي، وسوق العمل، وقطاع الخدمات، والتعليم، فضلا عن الإصلاحات في الإدارة الإقليمية، وخاصة في فرنسا.
What the best structural reforms actually are remains a matter for debate. But in most countries, they include some combination of tax, labor market, service sector, and education reforms, as well as reforms in territorial administration, particularly in France.
ولابد من تكييف الإصلاحات مع السياق الخاص لكل دولة، وتطبيق هذه الإصلاحات في إطار الممكن.
Reforms must be adapted to the specific context of each country, and be applied within the boundaries of what is possible.
عبر النشطاء عن التناقض بين ادعاء الإصلاحات وتوقيف المواطنين الذين رغبوا في المشاركة بهذه الإصلاحات.
Activists have highlighted the contradiction between announcing reforms and arresting citizens who vow to take part in them. Gab tweeted
الإصلاحات البروسية (بالألمانية Preußische Reformen ) سلسلة من الإصلاحات الدستورية والإدارية والاجتماعية والاقتصادية في مملكة بروسيا.
The Prussian reforms were a series of constitutional, administrative, social and economic reforms of the kingdom of Prussia.
وسأتناول هذه الإصلاحات فيما بعد.
I will turn to these later.
وكل الإصلاحات متساوية في الأهمية.
Every reform portfolio is of equal importance.
الكثير من الإصلاحات ، التحسينات والتنظيفات.
Lots of bugfixes, improvements and cleanups.
وانا سأبقى لأقوم ببعض الإصلاحات
I'll stay here and do the repairs.
لذلك بدأنا القيام ببعض الإصلاحات.
So we started doing some repairs.
وكانت الإصلاحات التي نفذتها في مجال المشاريع والأسواق المالية بالغة الأهمية، وهناك العديد من الإصلاحات القادمة.
Enterprise and financial market reforms have been key, and many more reforms are coming.
78 وتقترح خطة عمل الإصلاح الجنساني مجموعة من الإصلاحات الأساسية ومجموعة أخرى من الإصلاحات الداعمة وتشمل
GRAP proposes a set of key reforms and another set of supporting reforms including Institutional reforms.
وثالثا، تتطلب الإصلاحات وجود زعيم قوي.
Third, reforms require a strong leader.
تم تأجيل الإصلاحات المقترحة في استفتاء .
The proposed reforms were postponed in a referendum.
وينبغي لهذه الإصلاحات أن تكون شاملة.
These reforms are across the board.
على أن هذه الإصلاحات ليست كافية.
But these reforms do not go far enough.
وتم تنفيذ بعض من الإصلاحات الضرورية.
Few of the necessary reforms have been implemented.
سنكمل الإصلاحات فى القاعدة انه قادم
We'll complete repairs at base. He's comin',
بيد أن الاختبار الحقيقي سوف يكون في كيفية تنفيذ الإصلاحات الأخيرة في الداخل، وتنسيق هذه الإصلاحات على المستوى الدولي.
The true test, however, will be how the recent reforms are implemented domestically, and how they will be coordinated internationally.
وعلى هذا فإن الإصلاحات في مجال الصحة أو حتى الإصلاحات الجزئية الخاصة بمعاشات التقاعد لابد وأن تنتظر بضعة أعوام.
So health reform or even partial pension reform must wait a few years.
ولكن أولاند سارع إلى إلغاء هذه الإصلاحات.
But Hollande quickly reversed both of these reforms.
لكن الإصلاحات الخاصة بالأمن لا تقل أهمية.
But so will security reforms.
وتساعد الإصلاحات القضائية بدورها في استئصال الفساد.
Judicial reforms are, in turn, helping to root out corruption.
ولا يمكن إملاء الإصلاحات بالقوة أو بالمال.
Reforms cannot be dictated by power or money.
الإصلاحات المؤسسية من أجل النهوض بالتعاون العالمي
Institutional reforms to promote global cooperation
الكثير من الرقع و الإصلاحات و التحديثات
Lots of patches, fixes, updates
ولكن الإصلاحات البنيوية للترتيبات المؤسسية في منطقة اليورو، وليس الإصلاحات داخل الدول الفردية، هي التي سوف يكون لها أعظم الأثر.
But it is structural reform of the eurozone s institutional arrangements, not reforms within individual countries, that will have the greatest impact.
إن هذه الإصلاحات وغيرها من الإصلاحات الداخلية من شأنها أن تعمل على تخفيف الارتفاع الجنوني في أسعار الأصول في البلدان النامية.
These and other internal reforms would serve to moderate the furious rise in the price of developing country assets.
وتحت زعامة مونتي بدأت الإصلاحات أخيرا وهدأت الأسواق.
Under Monti s leadership, reforms were finally initiated and markets were calmed.
ولكن هذه الإصلاحات تعني ضمنا تغيير الثقافة والحوافز.
But these reforms imply a change in culture and incentives.
لا يرجع هذا إلى الافتقار إلى الإصلاحات البنيوية.
This isn t for lack of structural reforms.
لقد نثرت هذه الإصلاحات بذور أزمة 2008 المالية.
These reforms sowed the seeds of the financial crisis of 2008.
كما كانت البلاد بطيئة في تنفيذ الإصلاحات الهيكلية.
The country was also slow in implementing structural reforms.
EFF قد شنت حملة من أجل هذه الإصلاحات.
The EFF has mounted a campaign for these reforms.
وشملت الإصلاحات الأخرى الأمور دائما حساسية مع البابا.
Other reforms included the always delicate matters with the pope.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنفيذ الإصلاحات - الإصلاحات التشريعية - تنفيذ الإصلاحات - الإصلاحات الإجرائية - الإصلاحات والتعديلات - الإصلاحات احتضان - الإصلاحات الحالية - تفتقر الإصلاحات - إجراء الإصلاحات - الإصلاحات العمالية - الإصلاحات الرئيسية - تنفيذ الإصلاحات - تنفيذ الإصلاحات - الإصلاحات الجارية