ترجمة "الإجابة في اسرع وقت ممكن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : ممكن - ترجمة : في - ترجمة : ممكن - ترجمة : اسرع - ترجمة : ممكن - ترجمة : ممكن - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : وقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الجنرال بارسون يريد مقابله جميع القاده فى اسرع وقت ممكن | General Parsons wants to see all commanders as soon as possible. |
لذلك ، سوف أعطيكم مشكلة حسابية بسيطة. وأريد منكم أن تعطوني الإجابة في أسرع وقت ممكن. | I'm going to give you a little math problem, and I want you to just yell out the answer as fast as possible. |
العلاج وذلك بغسل المكان المصاب في اسرع وقت ممكن بالصابون والماء تقريبا لخمسة دقائق فذلك يؤثر تماما في تقليل عدد جسيمات الفيروس. | Thoroughly washing the wound as soon as possible with soap and water for approximately five minutes is effective in reducing the number of viral particles. |
كل وقت , انت تتحرك اسرع فأسرع , ترمي القذيفه اسرع فأسرع , تزداد اكثر فاكثر | Every time, you go faster and faster, you throw this projectile out faster and faster, gets further and further |
وباﻹضافة إلى ذلك تأمل اليابان أن يبدأ نفاذ اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية في اسرع وقت ممكن وهي تعمل بنشاط من أجل التصديق عليها. | Furthermore, Japan hopes that the chemical weapons Convention will enter into force as quickly as possible, and is working vigorously for its ratification. |
كل شئ ممكن في وقت واحد | Everything's possible simultaneously. |
نعم بالطبع في أقرب وقت ممكن | Yes, of course, as soon as I can. |
إذن عر فنـا في أقرب وقت ممكن | Then you'll let us know just as soon as you can. |
اذهب, اسرع, اسرع بالمغادرة, اسرع | Go quickly. Oh.. Hurry! |
إذا قررت الإجابة عن الأسئلة الآن دون حضور محامي ، فيحق لك التوقف عن الإجابة في أي وقت. | If you decide to answer questions now without a lawyer present, you have the right to stop answering at any time. |
فى اقرب وقت ممكن | Soon as I can. |
فى اقرب وقت ممكن | Behind your chariot? |
اسرع ,اسرع | Hurry. Hurry! |
اسرع , اسرع | Faster. Faster. |
اسرع , اسرع | Hurry. Hurry. |
اسرع , اسرع | He is now deep within the Roman fleet, in pursuit of Octavian. |
اسرع اسرع اسرع اكبر عروض السيرك | Hurry! Hurry! Hurry! |
و جمعوا 581 مليون جمعوا الكثير من المال في وقت اسرع لتك القضايا | (Applause) |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن. | I want an answer from you ASAP. |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن | I want an answer from you as soon as possible. |
وينبغي إنشاء الآلية في أقرب وقت ممكن. | The mechanism should be established as soon as possible. |
سأذهب إلي هناك في أقرب وقت ممكن | I'll get there as soon as possible. |
هنا , بأسرع وقت ممكن ياللرومانسية | Here, as soon as possible. A whirlwind romance! |
ما المشكلة اسرع اسرع | Hurry, hurry! |
اسرع، اذهب إليه! اسرع! | Hurry up, go to him! |
وأخيرا ، تحتاج إلى الإغتسال في أقرب وقت ممكن. | And finally, you want to get decontaminated as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
ونأمل أن يحصل تسليمه في أقرب وقت ممكن. | We hope that the extradition will take place as soon as possible. |
وندعو إلى تنفيذه الكامل في أسرع وقت ممكن. | We call for its full implementation as quickly as possible. |
وينبغي تغيير هذا اﻻتجاه في أقرب وقت ممكن | The trend should be reversed as soon as possible |
ويجري تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن. | The instruments of ratification shall be exchanged as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
سأعود بك إلى النادي في أسرع وقت ممكن | I'm going to get you back to that ball as fast as possible. |
بالنسبة لي، قررت الهرب في أسرع وقت ممكن. | As for me, I decided to escape as soon as possible. |
أود العودة الى باريس في أقرب وقت ممكن | I'd like to return to Paris as soon as possible. |
يجب أن نبدأ التصوير_BAR_ في أقرب وقت ممكن | We must start shooting and we must do it immediately. |
أجاب 23 في المئة ، نعم ، في أقرب وقت ممكن . | Twenty three percent said, Yes, as soon as possible. |
(زامبـانو)، اسرع، اسرع! حالته سيئة! | Zampano, come quick, he's really bad! |
نفس النوعيات، وفي أقرب وقت ممكن. | The same brands, and as soon as possible. |
وهذه العمليات ينبغي أن تبدأ في أقرب وقت ممكن. | These processes should commence as soon as possible. |
وينبغي تحقيق نزع السﻻح الكامل في أسرع وقت ممكن. | Complete disarmament must be achieved as quickly as possible. |
ونأمل أن يتسنى اختتام المفاوضات في أبكر وقت ممكن. | We hope that the negotiations can be concluded at the earliest possible time. |
في اقرب وقت ممكن. ليش لانه الشعب الليبي نادى | And then we will see a repetition of the revolution at the first available opportunity Why? |
يجب على الروبوت أن يحميني في كل وقت ممكن. | Thou shall always protect me at all possible times. |
سيث قلب الموازين ممكن أن يأتي في أي وقت | SB |
عمليات البحث ذات الصلة : في اسرع وقت ممكن - فى اسرع وقت ممكن - سوف تتبع في اسرع وقت ممكن - في اسرع وقت ممكن من فضلك - وقت ممكن - وقت ممكن - وقت ممكن - وقت ممكن - اسرع - اسرع - الإجابة في وقت متأخر - في وقت سابق وقت ممكن - في أقرب وقت ممكن