ترجمة "في اسرع وقت ممكن من فضلك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : ممكن - ترجمة : في - ترجمة : من - ترجمة : ممكن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : اسرع - ترجمة : ممكن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اسرع من فضلك | Please, dear. Hurry! |
اسرع ، من فضلك | Hurry up, please. |
الجنرال بارسون يريد مقابله جميع القاده فى اسرع وقت ممكن | General Parsons wants to see all commanders as soon as possible. |
ثم .... ممكن بعض الشاى من فضلك | Perhaps some adlay tea, please? |
وباﻹضافة إلى ذلك تأمل اليابان أن يبدأ نفاذ اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية في اسرع وقت ممكن وهي تعمل بنشاط من أجل التصديق عليها. | Furthermore, Japan hopes that the chemical weapons Convention will enter into force as quickly as possible, and is working vigorously for its ratification. |
العلاج وذلك بغسل المكان المصاب في اسرع وقت ممكن بالصابون والماء تقريبا لخمسة دقائق فذلك يؤثر تماما في تقليل عدد جسيمات الفيروس. | Thoroughly washing the wound as soon as possible with soap and water for approximately five minutes is effective in reducing the number of viral particles. |
أوه ، مارتن ، بدوره في وقت مبكر ، من فضلك | I'm sure you will find it most... interesting. |
كل وقت , انت تتحرك اسرع فأسرع , ترمي القذيفه اسرع فأسرع , تزداد اكثر فاكثر | Every time, you go faster and faster, you throw this projectile out faster and faster, gets further and further |
من فضلك , لم يحن بعد وقت الرحيل | Please, this is not quite yet goodbye. |
ـ من فضلك ليس هناك وقت نضيعة | Please, there's no time to waste. |
و جمعوا 581 مليون جمعوا الكثير من المال في وقت اسرع لتك القضايا | (Applause) |
من فضلك دعيني لوحدي عندما لا نكون في وقت الدرس | How long are you going to act like this? If it is not class time, please just leave me alone. |
من فضلك إذهب لم يكن ممكننا أن تصل في وقت أسوأ | Please go. You couldn't have arrived at a worse time. |
كل شئ ممكن في وقت واحد | Everything's possible simultaneously. |
نعم بالطبع في أقرب وقت ممكن | Yes, of course, as soon as I can. |
إذن عر فنـا في أقرب وقت ممكن | Then you'll let us know just as soon as you can. |
اذهب, اسرع, اسرع بالمغادرة, اسرع | Go quickly. Oh.. Hurry! |
فى اقرب وقت ممكن | Soon as I can. |
فى اقرب وقت ممكن | Behind your chariot? |
اسرع ,اسرع | Hurry. Hurry! |
اسرع , اسرع | Faster. Faster. |
اسرع , اسرع | Hurry. Hurry. |
اسرع , اسرع | He is now deep within the Roman fleet, in pursuit of Octavian. |
اسرع اسرع اسرع اكبر عروض السيرك | Hurry! Hurry! Hurry! |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن. | I want an answer from you ASAP. |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن | I want an answer from you as soon as possible. |
وينبغي إنشاء الآلية في أقرب وقت ممكن. | The mechanism should be established as soon as possible. |
سأذهب إلي هناك في أقرب وقت ممكن | I'll get there as soon as possible. |
في ذلك الوقت تم التخلص من 88000 بأسرع وقت ممكن. | At that point the 88000 was dumped as soon as possible. |
وسيجري تحصيل المبالغ المستحقة من الشركاء في أقرب وقت ممكن. | Collection of the amounts due from the partners would proceed as fast as possible. |
أقدر الأمر إن رحلت من هنا في أقرب وقت ممكن | I'd appreciate it if you'd be out of here as soon as you can. |
هنا , بأسرع وقت ممكن ياللرومانسية | Here, as soon as possible. A whirlwind romance! |
سامحيني من فضلك على المجيء فى وقت غير مناسب كهذا، في يوم سبت | Please forgive me for coming at such an outrageous hour on a Saturday. |
ما المشكلة اسرع اسرع | Hurry, hurry! |
اسرع، اذهب إليه! اسرع! | Hurry up, go to him! |
ونتيجة لهذا فلابد من وقف هذه السياسات في أقرب وقت ممكن. | As a result, such policies should be discontinued as soon as possible. |
وأطلب من المجموعات الإقليمية أن ترشح مرشحيها في أقرب وقت ممكن. | I request the regional groups to nominate their respective candidates as soon as possible. |
وﻻبد من أن تدخل اﻻتفاقية حيز النفاذ في أسرع وقت ممكن. | It was imperative for the Convention to enter into force as soon as possible. |
وأخيرا ، تحتاج إلى الإغتسال في أقرب وقت ممكن. | And finally, you want to get decontaminated as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
ونأمل أن يحصل تسليمه في أقرب وقت ممكن. | We hope that the extradition will take place as soon as possible. |
وندعو إلى تنفيذه الكامل في أسرع وقت ممكن. | We call for its full implementation as quickly as possible. |
وينبغي تغيير هذا اﻻتجاه في أقرب وقت ممكن | The trend should be reversed as soon as possible |
ويجري تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن. | The instruments of ratification shall be exchanged as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : في اسرع وقت ممكن - الإجابة في اسرع وقت ممكن - فى اسرع وقت ممكن - سوف تتبع في اسرع وقت ممكن - اسرع من - وقت ممكن - وقت ممكن - وقت ممكن - وقت ممكن - اسرع - اسرع - في وقت سابق وقت ممكن - في أقرب وقت ممكن