ترجمة "وقت ممكن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ممكن - ترجمة : ممكن - ترجمة : ممكن - ترجمة : ممكن - ترجمة : وقت - ترجمة : ممكن - ترجمة : وقت - ترجمة : ممكن - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فى اقرب وقت ممكن | Soon as I can. |
فى اقرب وقت ممكن | Behind your chariot? |
هنا , بأسرع وقت ممكن ياللرومانسية | Here, as soon as possible. A whirlwind romance! |
كل شئ ممكن في وقت واحد | Everything's possible simultaneously. |
نعم بالطبع في أقرب وقت ممكن | Yes, of course, as soon as I can. |
إذن عر فنـا في أقرب وقت ممكن | Then you'll let us know just as soon as you can. |
نفس النوعيات، وفي أقرب وقت ممكن. | The same brands, and as soon as possible. |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن. | I want an answer from you ASAP. |
أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن | I want an answer from you as soon as possible. |
وينبغي إنشاء الآلية في أقرب وقت ممكن. | The mechanism should be established as soon as possible. |
سأذهب إلي هناك في أقرب وقت ممكن | I'll get there as soon as possible. |
علينا أن ننظم العمليات وكذلك وقت الإنتظار لكل مستقبل بأسرع وقت ممكن | We'll need to organize our surgeries so the wait time for each recipient is as soon as possible. |
وأخيرا ، تحتاج إلى الإغتسال في أقرب وقت ممكن. | And finally, you want to get decontaminated as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
ونأمل أن يحصل تسليمه في أقرب وقت ممكن. | We hope that the extradition will take place as soon as possible. |
وندعو إلى تنفيذه الكامل في أسرع وقت ممكن. | We call for its full implementation as quickly as possible. |
وندعو إلى إنجاز هذه المهمة بأقرب وقت ممكن. | We call for the completion of this task as soon as possible. |
وينبغي تغيير هذا اﻻتجاه في أقرب وقت ممكن | The trend should be reversed as soon as possible |
ويجري تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن. | The instruments of ratification shall be exchanged as soon as possible. |
يجب أن أتلقى العقاب فى أقرب وقت ممكن | I should be getting merciless as soon as possible... |
فهي تهم الان , فهي مهمة باسرع وقت ممكن | It matters for now. It matters as soon as possible. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
آجل , أخبره بأننى سأقابله فى أسرع وقت ممكن | Yes, tell him I'll meet him there as soon as I possibly can. |
سأعود بك إلى النادي في أسرع وقت ممكن | I'm going to get you back to that ball as fast as possible. |
بالنسبة لي، قررت الهرب في أسرع وقت ممكن. | As for me, I decided to escape as soon as possible. |
أود العودة الى باريس في أقرب وقت ممكن | I'd like to return to Paris as soon as possible. |
البقاء عليه على ما أعتقد أطول وقت ممكن | Just staying on it, I guess. Long as she can. |
يجب أن نبدأ التصوير_BAR_ في أقرب وقت ممكن | We must start shooting and we must do it immediately. |
نشر التشريعات والسياسات الجديدة في أسرع وقت ممكن وعلى أوسع نطاق ممكن، وبلغة مفهومة للجميع. | Communicate new legislation and policies as soon and as widely as possible, in language understandable by all. |
أجاب 23 في المئة ، نعم ، في أقرب وقت ممكن . | Twenty three percent said, Yes, as soon as possible. |
ونهيب بالأمانة العامة أن تبرم الاتفاق بأسرع وقت ممكن. | We call upon the Secretariat to conclude the Agreement as soon as possible. |
وهذه العمليات ينبغي أن تبدأ في أقرب وقت ممكن. | These processes should commence as soon as possible. |
وينبغي تحقيق نزع السﻻح الكامل في أسرع وقت ممكن. | Complete disarmament must be achieved as quickly as possible. |
ونأمل أن يتسنى اختتام المفاوضات في أبكر وقت ممكن. | We hope that the negotiations can be concluded at the earliest possible time. |
في اقرب وقت ممكن. ليش لانه الشعب الليبي نادى | And then we will see a repetition of the revolution at the first available opportunity Why? |
يجب على الروبوت أن يحميني في كل وقت ممكن. | Thou shall always protect me at all possible times. |
سيث قلب الموازين ممكن أن يأتي في أي وقت | SB |
احسبها، حسنا ، اريد ان اسدد هذا بأسرع وقت ممكن | You figure, well, I want to pay this thing off as soon as possible. |
عزيزي المصاب بوسواس المرض تعال في أسرع وقت ممكن | Dear Hypochondriac, come as soon as you can. |
في ذلك الوقت تم التخلص من 88000 بأسرع وقت ممكن. | At that point the 88000 was dumped as soon as possible. |
ويجب أن نبدأ بإجراء المفاوضات بشأنها في أسرع وقت ممكن. | We must start negotiations as soon as possible. |
ولتحقيق ذلك، سيتعين إتاحة الموارد في أقرب وقت ممكن عمليا. | To achieve that, resources will have to be made available as soon as practical. |
ونأمل أن يصبح هذا الهيكل دائما في أقرب وقت ممكن. | We hope that this will become a permanent structure as soon as possible. |
وإذ يدرك ضرورة تشغيل صندوق التكيف في أقرب وقت ممكن، | Recognizing the need to operationalize the Adaptation Fund as soon as possible, |
(د) يبدأ رصد وتقييم برامج التدريب في أسرع وقت ممكن. | (d) Monitoring and evaluation of training programmes shall be introduced as soon as possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : مشاركة وقت ممكن - أفضل وقت ممكن - أقرب وقت ممكن - أقرب وقت ممكن - أسرع وقت ممكن - أقرب وقت ممكن - اقرب وقت ممكن - أول وقت ممكن - آخر وقت ممكن - أقصر وقت ممكن - أقرب وقت ممكن