ترجمة "الأكثر شهدت في الآونة الأخيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : الأخيرة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : شهدت - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الأكثر شهدت في الآونة الأخيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد شهدت الآونة الأخيرة الكثير من الكتابات والمناقشات حول صعود اليسار في أميركا اللاتينية أثناء العقد الماضي. | Indeed, much has been written recently about the ascent of the left in Latin America over the past decade. |
باريس ــ في الآونة الأخيرة، بدا التشابه شديدا بين مدريد ووارسو فكل من المدينتين شهدت مظاهرات حاشدة. | PARIS Madrid and Warsaw recently looked very similar both were the sites of massive demonstrations. |
لكن الآونة الأخيرة شهدت ظهور عدد من الدراسات العلمية المنظمة لتأثيرات الوخز بالإبر في مثل هذه العلاجات. | Recently, however, systematic scientific studies of acupuncture s effects in such treatment has begun. |
لقد تغيرت كثيرا في الآونة الأخيرة. | I've changed a lot lately. |
لماذا تسارعت فإنه في الآونة الأخيرة | Why has it accelerated lately? |
لقد كان متوترا في الآونة الأخيرة. | He's been so nervous lately. |
في الآونة الأخيرة ، منذ عام 1956 | Lately, since 1956? |
كنت أحتفظ بمذك راتي في الآونة الأخيرة. | I'd been keeping a diary lately. |
لقد اتضحت أغلب الأمور في الآونة الأخيرة. | Much has become clear. |
في الآونة الأخيرة، عاد للبيت يسعل الدم. | Lately, he s come home coughing up blood. |
ثالثا الأنشطة المضطلع بها في الآونة الأخيرة | Recent activities |
بدأ الساسة إستخدام تويتر في الآونة الأخيرة. | Politicians have recently begun Twittering. |
مترجمي (يوشي) أصبحوا مغرورون في الآونة الأخيرة | Yoshi's translator's gotten really uppity lately. |
لقد كان بائس كفاية في الآونة الأخيرة. | First opportunity for her. Hey, remember me? I'm the girl you brought to lunch. |
في الآونة الأخيرة ، أعمل على كتابة رواية | Lately I've been working on a novel. |
وفي الآونة الأخيرة، حدث هذا | More recently, this happened. |
الآونة الأخيرة قد غيروا أساليبهم... | He's recently changed his tactics, making it even more difficult to capture him. |
أمي هي في مكانها يانع في الآونة الأخيرة. | My mom is in her mellow place lately. |
ولكن القانون أصبح أكثر تقييدا في الآونة الأخيرة. | But the law has recently become more restrictive. |
ولكن هذا الموقف تدهور في الآونة الأخيرة لسببين. | But this situation has deteriorated recently, for two reasons. |
فقد شهد الب لدان نموا قويا في الآونة الأخيرة. | Both countries have experienced strong growth recently. |
في الآونة الأخيرة، القرويين یزرعون الفواكه مثل التفاح. | Recently, The villagers grow fruits such as apples. |
تصرفاتك أصبحت غريبة في الآونة الأخيرة ، أتعلم ذلك | Youíve been acting really weird lately, you know? |
كنت أشتكي من التوتر الرهيب في الآونة الأخيرة | I've been having a rather bad time with my nerves lately. |
إنهم لا يعطونني دورا مناسبا في الآونة الأخيرة | They aren't giving me a proper role lately |
صحيح أن أسعار أسهم البنوك شهدت بعض التعافي من الحدود الدنيا التي بلغتها في عام 2008، ولكن هذا التعافي أصبح متعسرا في الآونة الأخيرة. | There has been some recovery in prices for bank shares from the lows of 2008, of course, but that rally faltered recently. |
الآن، الجزء الأكثر أهمي ة حدث في الآونة الأخيرة عندما بدأ علماء الأنثروبولوجيا بتجريب هذه اللعبة على الثقافات الأخرى واكتشفوا، وسط دهشتهم، | Now, the interesting part comes in more recently when anthropologists began taking this game to other cultures and discovered, to their surprise, that slash and burn agriculturalists in the Amazon or nomadic pastoralists in Central Asia or a dozen different cultures each had radically different ideas of what is fair. |
ولكن هناك عامل ثالث أصبح واضحا في الآونة الأخيرة. | But a third factor has become manifest recently. |
في الآونة الأخيرة يتم تداول الرسالة التالية بين الصينيين | Recently, a widely circulated message writes |
باء المبادرات التي اتخذت في الآونة الأخيرة والبرامج القائمة | Recent initiatives and ongoing programmes |
وبدأ مكتبي في الآونة الأخيرة تحديدا يتلقى بعض المعلومات. | It was only recently that my Office began to receive some information. |
لقد تعرض أميننا العام للقذف الشديد في الآونة الأخيرة. | Our Secretary General has been much maligned in recent times. |
في الآونة الأخيرة أصبحت أعمل على أفلام وثائقية قصيرة. | Most recently I've been working on short documentary films. |
وقد الإنتاجية أيضا غير مرضية للغاية في الآونة الأخيرة. | Your productivity has also been very unsatisfactory recently. |
هل سمعت أى نكات جيدة في الآونة الأخيرة ، (بيل) | Seen any good etchings lately, Bill? |
وهو الحصول الشطي جدا في الآونة الأخيرة أليس كذلك | He's getting quite chatty lately isn't he? |
سمعت مايبدو فظيعا توترت وورلوك كثيرا في الآونة الأخيرة . | And I hear there've been an awful lot strained in Warlock lately. |
وقد شهدت الجامعة نموا سريعا في الأعوام الأخيرة. | The university has grown rapidly, particularly in the last few years. |
ولكن لا شيء كان طبيعيا في بريطانيا في الآونة الأخيرة. | But nothing has been normal in Britain of late. |
في الآونة الأخيرة يوجد رجل غريب الاطوار يحوم في الحي | Recently, there's been strange people around this neighborhood. |
ولا أدل على ذلك من السويد، التي ت ع د واحدة من أكثر دول العالم ليبرالية، ولكنها على الرغم من ذلك شهدت في الآونة الأخيرة تصاعدا في التطرف. | Sweden, one of the most liberal countries in the world, but also one that has recently seen a surge in extremism, is a case in point. |
ولكن بالنسبة لأفريقيا ككل شهدت ثلاثة ميول بطيئة على الأقل نقاط تحول ملموسة في الآونة الأخيرة، وهذه التحولات توفر حوافز جديدة بالكامل لرجال الأعمال والحكومات. | For Africa as a whole, however, at least three slow trends have recent turning points that offer game changing new incentives for entrepreneurs and governments. |
نيويورك ـ لم تكن الأقدار رفيقة بهايتي في الآونة الأخيرة. | NEW YORK Fortune has not been kind to Haiti. |
ولكن في الآونة الأخيرة، أضيف إلى المناقشة عنصر خامس المعلومات. | But recently, a fifth element, information, has entered the debate. |
لقد أصبحت واحدا من الطرق البحرية ازدحاما في الآونة الأخيرة. | It has become one of busiest sea routes in recent times. |
عمليات البحث ذات الصلة : شهدت في الآونة الأخيرة - الأكثر تطورا في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة، - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - في الآونة الأخيرة - الآونة الأخيرة