ترجمة "الأعمال تجري مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجري - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تجري - ترجمة : مع - ترجمة : تجري - ترجمة : الأعمال - ترجمة : تجري - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يجب أن تجري مع الآخرين
Have to run with the others.
واقترح بعض الممثلين كذلك أن تنظر الدراسة في إقامة تآزر مع الأعمال ذات الصلة التي تجري في إطار اتفاقية استكهولم.
Some representatives also suggested that it consider synergies with the related work already being carried out under the Stockholm Convention.
(ب) تجري الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للصحارى والتصحر حسب المواعيد المحددة وبشكل منسق
Inter agency coordination activities include active participation in meetings and regular consultations with key partner agencies supporting the implementation of the Convention.
ولذلك فإن الرد على سؤال كوبا هو رد بالإيجاب، ويأمل أن تشارك وسائل الاتصال في الأعمال التالية وأن تجري مشاورات مع خبراء المنطقة.
Consequently, the answer to the question of Cuba was affirmative and hopefully the media would participate in subsequent stages of the work and relevant consultations with regional experts would take place.
وبهذه الروح، تجري باكستان حوارا مركبا مع الهند.
It is in this spirit that Pakistan is pursuing the composite dialogue with India.
وسوف تجري اﻻستعدادات بالتشاور مع المجلس التنفيذي اﻻنتقالي.
Preparations will be made in consultation with the TEC.
هذه مشرفة اجتماعية تجري مقابلة مع أون سوك.
This is a social worker interviewing Hyun Sook.
لدى بعض الأعمال مع جـو
I've got some business with Jo.
كوريا الجنوبية تجري مفاوضات أيضا اتفاق التجارة الحرة مع كندا, وآخر مع نيوزيلندا.
South Korea is also negotiating a Free Trade Agreement with Canada, and another with New Zealand.
ومن المتوقع أن تجري مناقشة تقرير اللجنة التنفيذية عن هذه القضية تحت هذا البند من جدول الأعمال.
The report of the Executive Committee on the issue is expected to be discussed under this agenda item.
فعله رجال الأعمال مع البنوك العالمية.
He did business with global banks.
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Surely for those who believe and do the right are gardens with rivers running by . That is the greatest success .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Indeed those who believed and did good deeds for them are Gardens beneath which rivers flow this is the great success .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Those who believe , and do righteous deeds , for them await gardens underneath which rivers flow that is the great triumph .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Verily those who believed and worked righteons works , theirs shall be Gardens whereunder the rivers flow that is the supreme achievement .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Verily , those who believe and do righteous good deeds , for them will be Gardens under which rivers flow ( Paradise ) . That is the great success .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Those who believe and do righteous deeds will have Gardens beneath which rivers flow . That is the great triumph .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
As for those who believed and acted righteously , theirs shall be Gardens beneath which rivers flow . That is the great triumph .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Lo ! those who believe and do good works , theirs will be Gardens underneath which rivers flow . That is the Great Success .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Indeed those who have faith and do righteous deeds for them will be gardens with streams running in them . That is the supreme success .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
( But ) for those who believe and do good works , for them there are Gardens underneath which rivers flow that is the Great Victory !
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Indeed , those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow . That is the great attainment .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
As for the righteously striving believers , they will live in Paradise wherein streams flow . This is the greatest triumph .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
Surely ( as for ) those who believe and do good , they shall have gardens beneath which rivers flow , that is the great achievement .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
But those who believe and do good deeds shall be rewarded with gardens watered by flowing rivers . That is the supreme triumph .
إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم .
For those who believe and do righteous deeds , will be Gardens beneath which rivers flow That is the great Salvation , ( the fulfilment of all desires ) ,
والبلدان اﻷعضاء في الرابطة تجري جانبا كبيرا من تجارتها مع بلدان أخرى.
A large part of the trade of the ASEAN countries was with other countries.
إن كثير من الأشياء تجري وراء هذا. يمكن للأجهزة التواصل مع بعضها.
It's a lot of stuff that goes behind these. These can talk to each other.
بدلا من الجلوس مع اليوغنديين بدلا من الجلوس مع رجال الأعمال اليوغنديين، رجال الأعمال في غانا، ق واد رجال الأعمال الجنوب أفريقيين، حكومتنا تجدها أكثر إنتاجية للتحدث مع صندوق النقد الدولي والبنك العالمي.
Rather than sit with Ugandan rather than sit with Ugandan entrepreneurs, Ghanaian businessmen, South African enterprising leaders, our governments find it more productive to talk to the IMF and the World Bank.
وليست هناك فعليا أية شراكة مع دوائر الأعمال.
Partnering with the commercial sector is virtually nonexistent.
أننى أتناقش مع السيد فافيل فى بعض الأعمال
Mr. Favell and I have a little business transaction on hand.
فعلى سبيل المثال، تجري البرازيل مناورات بحرية ثلاثية الأطراف، مع جنوب أفريقيا والهند.
For example, Brazil conducts IBSAMAR, a regular trilateral naval exercise, with South Africa and India.
ولكن اليوم أصبحت كل من هاتين العمليتين تجري بالتزامن مع الأخرى وبسرعة متزايدة.
But today the two processes are taking place simultaneously and at an accelerating pace.
والآن تجري مناقشة العديد من الخيارات السياسية القادرة على التعامل مع هذه المشكلة.
Numerous policy options to deal with this problem are now being debated.
الحكومة البريطانية تجري محادثات مبكرة مع البحرين على أمر المحتملة لمقاتلة يوروفايتر تايفون.
The British government is in early talks with Bahrain over a potential order for the Eurofighter Typhoon fighter.
وتشكل المقايضة جزءا هاما من الاقتصاد، وهي تجري بصورة أساسية مع السفن العابرة.
Bartering, mainly with passing ships, is an important part of the economy.
امرأة تجري
Running woman
الحياة تجري
Life happens
يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيس اللجنة. ويتضمن جدول الأعمال المؤقت
The provisional agenda of each session shall be prepared by the Secretary General in consultation with the Chairperson of the Committee and shall include
المملكة العربية السعودية تجري محادثات مع باكستان لتوفير أسلحة مضادة للطائرات وصواريخ مضادة للدبابات.
Saudi Arabia is in talks with Pakistan to provide Pakistan made anti aircraft and anti tank rockets.
وأوروبا، حيث منتصف اليوم هناك الآن، تجري بقوة خارقة مع باقة متنوعة من اللغات.
And Europe, which is right now in the middle of the day, is going really strong with a whole wide variety of languages.
بدلا من الجلوس مع اليوغنديين (تصفيق) بدلا من الجلوس مع رجال الأعمال اليوغنديين،
Rather than sit with Ugandan (Applause) rather than sit with Ugandan entrepreneurs,
السؤال هو ،ما علاقة هذا مع القيادة في الأعمال
So what has this got to do with business leadership?
على أي حال، يوجد سر للعمل مع رو اد الأعمال.
However, there is a secret to work with entrepreneurs.
عذرا , لدى بعض الأعمال يجب أنهاءها مع هؤلاء الرجال
I've got business to attend to with these men.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تجري مع - تجري مع - تجري مع - تجري مع - البحوث تجري - تجري صياغته - تجري حاليا - تجري بانتظام - حادثة تجري - تجري بانتظام