ترجمة "الأعمال العدائية المفتوحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأعمال - ترجمة : الأعمال العدائية المفتوحة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يستعاض عن عبارة اندلاع الأعمال العدائية بعبارة حوادث الأعمال العدائية .
For the outbreak of hostilities read incidents of hostile acts
باء الأعمال العدائية المحلية
Domestic hostilities
وانتهت جميع الأعمال العدائية بين الهند البريطانية وبوتان.
The treaty ended all hostilities between British India and Bhutan.
يجب وقف الأعمال العدائية والانتهاكات عبر الخط الأزرق.
Hostile acts and infractions across the Blue Line must stop.
ويجب على الأطراف أن تتقيد تقيدا تاما بالتزامها بوقف الأعمال العدائية.
The parties ought to abide fully by their commitment to cease hostilities.
لقد شكلت مذبحة خوجالي ذروة الأعمال العدائية التي تعرض لها السكان المدنيون.
The Khojaly massacre was the culmination of hostilities against the civilian population.
فتحت نهاية الأعمال العدائية في 8 مايو 1945 أبواب نهضة الطيران العسكري في إيطاليا.
The end of the hostilities, on 8 May 1945, opened the gates to the rebirth of military aviation in Italy.
وكانت أنواع الطائرات الجديدة في مكانها بسبب الأعمال العدائية الوقت مع روسيا استؤنفت في 1941.
New aircraft types were in place by the time hostilities with Soviet Union resumed in 1941.
26, 1943) وردت في GAZETTE DU PALAIS, PROVINCIAL SUPPLEMENT 169, Nov. 1943 (وفيه لوحظ أن اندلاع الأعمال العدائية وإن كان ينهي المعاهدات غالبا، ''فإنها تظل نافذة تلك المعاهدات المتعلقة بالتمتع بالحقوق الخاصة القائمة قبل اندلاع الأعمال العدائية.
I., Tribunal civil de Marseilles (26 October 1943) reported in Gazette du Palais, Provincial Supplement 169, November 1943 ( noting that although the outbreak of hostilities often terminates treaties, those treaties remain in force which relate to the enjoyment of private rights existing before the outbreak of hostilities.
إستسلام إمبراطورية اليابان في 2 سبتمبر 1945، وجهت الأعمال العدائية من الحرب العالمية الثانية إلى نهايتها.
The surrender of the Empire of Japan was announced by Japan on August 15 and formally signed on September 2, 1945, bringing the hostilities of World War II to a close.
كانت الأعمال العدائية محدودة حتى بداية القرن الثالث عشر ومجرد أعمال قرصنة نادرة وبعض المناوشات المعزولة.
Until the beginning of the 13th century, hostilities were limited to rare acts of piracy and isolated skirmishes.
وقد تسل مت مرة أخرى تقارير مثيرة للقلق عن مشاركة الأطفال في الأعمال العدائية في شمالي دارفور.
I have again received troubling reports of children participating in hostilities in northern Darfur.
أخيرا، الأعمال العدائية المحلية في يوغوسلافيا السابقة أثرت في معاهدات عديدة بين يوغوسلافيا وعدة بلدان أوروبية().
Finally, domestic hostilities in the former Yugoslavia affected multiple treaties between Yugoslavia and several European countries.
''الاتفاق الدولي الذي يقصد به، بنص صريح أو بحكم طابعه، أن يسري خلال الأعمال العدائية، لا يتأثر بالأعمال العدائية التي يشارك فيها طرف أو أكثر من الأطراف في الاتفاق .
An international agreement that, either by express provision or by reason of its nature, is intended to be operative during hostilities is not affected by hostilities involving one or more parties to the agreement.
وهذا يعني أن وقف الأعمال العدائية على الفور يشكل أهمية أعظم من استسلام خيالي في المستقبل البعيد.
An immediate break in the hostilities is therefore more important than a chimerical long term capitulation.
(2) وبدا للجنة أن ثمة اعتبارات مختلفة تسري على حالة اندلاع الأعمال العدائية بين الأطراف في معاهدة.
(2) Different considerations appeared to the Commission to apply to the case of an outbreak of hostilities between parties to a treaty.
وقد أعربت إسبانيا في ظل الحكومة الاشتراكية الجديدة عن استعدادها لتخفيض مستوى الأعمال العدائية ضد جبل طارق.
Under the new Socialist Government, Spain had indicated a willingness to reduce the level of hostility against Gibraltar.
رابعا، علقت هولندا معاهدات ثنائية مع سورينام بسبب الأعمال العدائية المحلية الجارية في سورينام في عام 1982().
Fourth, the Netherlands suspended bilateral treaties with Suriname because of domestic hostilities occurring in Suriname in 1982.
فإنك تدعم المعايير المفتوحة وبيئة للوسائط المفتوحة.
You are supporting open standards, and an open media environment.
انها طبيعتى العدائية
Just my natural hostility.
المعلومات المفتوحة شيء رائع، الشبكات المفتوحة عنصر أساسي.
Open information is fantastic, open networks are essential.
كما سلمت بأن ثمة مسائل قد تنشأ بشأن الآثار القانونية لاندلاع الأعمال العدائية فيما يتعلق الالتزامات الناشئة عن المعاهدات.
It also recognized that questions may arise as to the legal consequences of an outbreak of hostilities with respect to obligations arising from treaties.
66 تقر المصادر قطعا بأن المعاهدة التي تسري صراحة على سير الأعمال العدائية لا تتأثر في حالة النزاع المسلح.
The sources inevitably recognize that treaties expressly applicable to the conduct of hostilities are not affected in case of an armed conflict.
ولما كانت المعاهدة تقتضي الموافقة على كل تسليم، فإنه لا يمكن أن تظل سارية سريانا تماما خلال الأعمال العدائية.
Because the treaty would require consent to each transfer, it could not remain fully effective during hostilities.
الملفات المفتوحة
Open Files
المستندات المفتوحة
Open Documents
المستندات المفتوحة
Open documents
المفتوحة مؤخرا
Recently Opened
اﻷجـواء المفتوحة
CFE Open
الأسقف المفتوحة.
All over the major ports of these opening sea lanes.
ولعل بالإمكان القول إنه بالنسبة للنمسا بوصفها دولة دائمة الحياد لا أثر، من حيث المبدأ، لنشوب الأعمال العدائية على المعاهدات.
1, Vienna Convention on the Law of Treaties). One could say that for Austria as a permanently neutral State the outbreak of hostilities as a rule had no effect on treaties.
مؤلف شرايين أمريكا اللاتينية المفتوحة ومرايا وثلاثية ذاكرة النار (سفر التكوين، الوجوه والأقنعة، قرن الريح) والعديد من الأعمال الأخرى.
He is the author of Open Veins of Latin America, the Memory of Fire Trilogy, Mirrors, and many other works.
جدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع السادس لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
Annotated provisional agenda for the sixth meeting of the United Nations Open ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea
المعرفة المفتوحة و المعونات المفتوحة و الإدارة المفتوحة، كل ها مع بعضها تمثل ثلاثة تحو لات أساسية التي حولت التنمية ،
Open knowledge, open aid, open governance, and together, they represent three key shifts that are transforming development and that also hold greater hope for the problems
ونود أن نذكر جميع الأطراف بأن كل الأعمال العدائية يجب أن تتوقف وبأن أحد الانتهاكات لا يمكن أن يبرر انتهاكا آخر.
The danger of escalation remains very real so long as violations of the Blue Line continue. We wish to remind all parties that all hostile acts must stop and that one violation does not justify another.
''الأثر القانوني لاندلاع الأعمال العدائية بين الأطراف في معاهدة لا يزال غير مؤكد، وأن المعالجة الشاملة الوحيدة للموضوع هي دراسة متقادمة.
The legal effect of the outbreak of hostilities between parties to a treaty is still uncertain, and the only comprehensive treatment of the subject is now out of date. The topic is outside the scope of the Convention (art.
110 وثمة تناظر كبير مع مسألة أثر اندلاع الأعمال العدائية على الشرط الذي ينص على التحكيم بموجب قواعد غرفة التجارة الدولية.
There is a significant analogy with the question of the effect of an outbreak of hostilities upon a clause providing for arbitration under the rules of the International Chamber of Commerce.
(م) وأصدرت ألمانيا بيانا عاما عقب الحرب العالمية الثانية ''مفاده أنها تعتبر المعاهدات الموقعة قبل اندلاع الأعمال العدائية معلقة بين المتحاربين ()
(m) Germany made a general statement following the Second World War to the effect that it considered treaties signed before the outbreak of hostilities as suspended between the belligerents
القصاصة الفنية المفتوحة
Open ClipArt
أظهر الاتصالات المفتوحة
Show opened connections
أظهر الملفات المفتوحة
Show opened files
المستندات المفتوحة حديثا
Recent documents
الاسئلة المفتوحة كانت ,
The opening one was,
روما، المدينة المفتوحة
ROME, OPEN CITY
)أ( وقف اﻷعمال العدائية فورا
(a) Immediate cessation of hostilities

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصاعد الأعمال العدائية - نشوب الأعمال العدائية - الأعمال العدائية وقف - الأعمال العدائية المسلحة - الأعمال العدائية الحرب - تشارك في الأعمال العدائية - العضلات العدائية - آثار العدائية - السياسة العدائية - سير العمليات العدائية - السياسة الخارجية العدائية - المعايير المفتوحة - التجارة المفتوحة - قيمة المفتوحة