ترجمة "الأصول على الخصوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا الجانب هو جانب الأصول وهذه هي الخصوم الإلتزامات | this side is my assets and these are my liabilities, right? |
وتكمل الأصول الأخرى الاستثمارات، بعد طرح الخصوم منها، ليشكلا معا رصيد الموارد غير المنفقة. | Other assets, net of liabilities, supplement investments to from the balance of unexpended resources. |
ويتطلب تقليص التقلب بين الأصول والقيمة الحالية للخصوم إلى أدنى حد مضاهاة خصائص الخصوم مع الأصول التي لديها خصائص مماثلة مع التعديل وفقا للتضخم. | Minimizing the fluctuation between assets and the present value of liabilities requires matching the characteristics of liabilities with assets with similar characteristics and adjusting for inflation. |
و الخصوم على الطرف الأيسر | liabilities on the right hand side. |
الخصوم واﻻحتياطي | LIABILITIES AND RESERVES |
مجمـوع الخصوم | t Total liabili |
42 وانخفضت نسبة الأصول إلى الخصوم من 2.4 في نهاية عام 2003 إلى 2.1 في نهاية عام 2004، حيث بلغت الأصول 264 مليون دولار والخصوم القصيرة الأجل 123 مليون دولار. | The assets to liabilities ratio was down from 2.4 at the end of 2003 to 2.1 at the end of 2004, with assets of 264 million and short term liabilities of 123 million. |
42 وانخفضت نسبة الأصول إلى الخصوم من 2.4 في نهاية عام 2003 إلى 2.1 في نهاية عام 2004، حيث بلغت الأصول 264 مليون دولار والخصوم القصيرة الأجل 123 مليون دولار. | The assets to liabilities ratio was down from 2.4 at the end of 2003 to 2.1 at the end of 2004, with assets of 264 million and short term liabilities of 123 million. |
الخصوم القصيرة اﻷجل | Short term liabilities |
الخصوم زائد الأرباح | liabilities plus equity. |
هذه هي الخصوم | This is liabilities. |
إنهم أقوى الخصوم. | They are the toughest opponents. |
(أ) طبيعة وأجل الخصوم | (a) Nature and term of the liabilities |
مجموع الخصوم القصيرة اﻷجل | Total short term liabilities |
مجموع الخصوم ورصيد الصندوق | Statement of income and expenditure and fund balance |
عدم تقييد الخصوم المستحقة | Omission to record accrued liabilities |
مجموع الخصوم ورصيد الصندوق | NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS |
جرى حساب الخصوم على أساس منهجية خطة إنهاء الخطة. | The liabilities were calculated on a plan termination methodology. |
مجموع الخصوم واﻻحتياطي ورصيد الصندوق | Statement of assets and liabilities as at |
إنهاء الخدمة وبيانها ضمن الخصوم | for termination benefits |
الزيادة )النقص( في الخصوم اﻷخرى | 94 29170 (E) 300994 201 |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
فشراء الأصول لا يؤثر على الميزانيات، لأن الأصول تحل محل النقود. | Asset purchases have no balance sheet effect, because assets replace money. |
وهناك اعتماد مستمر على الصناديق اﻷخرى من أجل مواجهة الخصوم الجارية. | To meet the current liabilities there is continued reliance on other funds. |
في جهة الخصوم الإلتزامات في ميزانيتي | For the liability side of my balance sheet |
وتعتمد هذه الاستراتيجية على خطوات مضطردة للتفوق على الخصوم وخلق واقع جديد على الأرض. | The strategy relies on a steady progression of steps to outwit opponents and create new facts on the ground. |
وفقدان السيطرة على الأصول لدينا! | Loss of control over our assets! |
الأصول الثابتة على الطرف الأيمن | Assets on the left hand side, |
ومما يبعث على الانزعاج ازدياد الخصوم غير الممولة إلى 262 مليون دولار. | The increase in unfunded liabilities to 262 million is alarming. |
وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. | The liabilities were valued on the basis of a discount rate of 5.5 per cent. |
ويذكر أن هذه الخصوم المتزايدة غير ممولة. | These increasing liabilities are unfunded. |
المﻻحظة رقم ٨ الخصوم الطارئة استحقاقات الموظفين | Note 8 Contingent liability staff benefits |
المﻻحظة ٢٣ الخصوم الطارئة استحقاقات انتهاء الخدمة | Note 23. Contingent liability termination benefits |
الخصوم تساوي الإلتزامات من وجهة نظر البنك | Deposits equal liabilities from a bank's point of view. |
ولكنني لا أفهم كيفية الذهاب إلى الخصوم | But I just can't understand going over to the enemy. |
عمران يحصل على 7 عائد على الأصول. | Imran's getting a 7 percent return on asset. |
واصبح لديه عائد كبير على الأصول | And he had this great return on asset. |
أنا أتلقى عائد تافه على الأصول. | I'm getting this crummy return on asset. |
والثاني أنها تزيد من الطلب على الأصول العالمية، فيتولد عن ذلك التضخم في أسعار الأصول. | Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. |
انه حصل على هذا العائد الكبير على الأصول. | He's getting this great return on asset. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
وإذا لم يكن من الممكن تسييل نسبة كبيرة من أصول دولة ما بسهولة، أو إذا انخفضت قيمتها بشكل كبير بسبب بيعها على نطاق واسع بأثمان بخسة، فإن حقيقة زيادة الأصول على الخصوم لن تكون كافية لاستبعاد احتمال العجز عن سداد الديون. | If a large proportion of a country s assets cannot be liquidated easily, or would be greatly depreciated by a large scale sell off, the fact that assets exceed liabilities would not rule out the possibility of debt default. |
في بعض الأحيان قد ينطوي التودد إلى الخصوم ومحاولة اجتذابهم على بعض الجوانب السلبية. | There may sometimes be a downside in trying to woo your opponents. |
ويضاف إلى ذلك أنه بالرغم من تجاوز صافي الخصوم الأجنبية ترليوني دولار، فإن التدفقات السنوية للدخل المتأت من أرصدة الأصول الأجنبية للولايات المتحدة كان دائما أكثر من تدفقات خصومها الأجنبية إلى الخارج. | Moreover, even with United States net foreign liabilities of more than 2 trillion, the annual inflows of income from United States holdings of foreign assets have always been higher than the outflows on its foreign liabilities. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأصول ناقصا الخصوم - تحمل الخصوم - صافي الخصوم - الخصوم المحتملين - تحمل الخصوم - تفكيك الخصوم - حيث الخصوم - استبعاد الخصوم - تحويل الخصوم - إجمالي الخصوم - تكبد الخصوم - جميع الخصوم - رضا الخصوم