ترجمة "اسم صاحب العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صاحب - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : اسم - ترجمة : العمل - ترجمة : صاحب - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : اسم - ترجمة : اسم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) اسم وعنوان وسن ومهنة صاحب البلاغ والتحقق من هويته | (a) The name, address, age and occupation of the author and the verification of his identity |
2 5 وبموجب هذا الحكم، ش ط ب اسم صاحب البلاغ فورا من السجل التجاري وأ دخل اسم فالدمر كمأمور تصفية. | 2.5 Pursuant to this ruling, the author's name was immediately deleted from the Commercial Register, and Waldemar's name was inserted as liquidator. |
فيها صاحب العمل والأجير بنفس المستوى | Where the employer and employee are the same status |
كما أكد صاحب العمل أنه لا توجد وثيقة تدعي أنها اتفاق جماعي وقعها كل من صاحب العمل واتحادات العمال. | The employer asserted also that there was no document purporting to be a collective agreement signed by itself and the trade unions. |
وسأحضر الباقى من صاحب العمل , صانع الالعاب | And I'll get the rest of it from our master the toy maker. |
وتعتبر الإجازة إجبارية وعلى صاحب العمل أن يمنحها. | Pregnant employees are required to take maternity leave and employers are required to grant it. |
وفي حالة قبول الطلب، يضاف اسم صاحب الشأن الى القائمة المنصوص عليها في المادة ١٠ أعﻻه. | If the appeal is allowed, the name of the person concerned shall be added to the list provided for in article 10 above. |
ومنح الإجازة بالكامل هو واجب من واجبات صاحب العمل. | It is the duty of the employer to grant a full vacation. |
معقول يا سيدي وربما لا تحب صاحب العمل أيضا | Possibly, sir, you may not like your employer, either. Stay a bit, Trelawney. |
مطلوب من المبلغيين إعطاء اسم العمل المحذوف، تاريخ الحذف، الكيان والسبب. | They are required to give the name of the censored work, the censorship date, entity and reason. |
الوصول إلى الخادم مع اسم المجال ينبغي عليه العمل مرة أخرى. | Accessing the server with the domain name should work again. |
وفي 22 نيسان أبريل 2005، قدمت الدولة الطرف إلى اللجنة نسخة لا يظهر فيها اسم صاحب الشكوى. | On 22 April 2005, the State party provided the Committee with a copy of the judgement, in which the complainant's name does not appear. |
بل أصبح سوق البورصة في وال مارت هو صاحب العمل. | It is Wal Mart. |
ويعط ى صاحب العمل أيضا حقوقا وواجبات فيما يتعلق بتعيين العامل. | The employer is also given rights and duties in terms of worker job placement. |
فقد إتفقت مع مسؤل العمل في الحقل ومع صاحب الأرض | I set it up with the foreman. I set it up with the owner of the land. |
لاأريدأن أتطفلعليك... ولكنك ابن عم (جوني) بجانب أنك صاحب العمل | I don't want to impose upon you... but you're Johnnie's cousin as well as his employer. |
ولا يحد القانون الزوجين في اختيارهما للمهنة أو العمل أو اسم العائلة. | The law does not limit marital spouses in their selection of profession, occupation, or last name. |
إن الزراعة تمثل صاحب العمل وخالق فرص العمل والسبيل الرئيسي إلى التصدير في أغلب البلدان النامية. | Agriculture is the main employer, job creator, and export in most developing countries. |
فلم يعد صاحب العمل الأميركي العادي كشركة جنرال موتورز (General Motors). | The typical American employer is no longer General Motors. |
وفي حالة المعاملة التفضيلية يقع عبء الإثبات على عاتق صاحب العمل. | In the case of differential treatment, the burden of proof was on the employer. |
سوف تجد الناس لا يقولون ما يعتقد صاحب العمل انهم يقولون | You'll find out that people don't say what businesses think they would say. |
فإذا كان اسم صاحب البلاغ ليس مدرجا في سجل الناخبين، لن يستطيع ممارسة حقه في أن ينتخب أو ي نتخب. | If the author's name is not on the register of voters or is removed from the register, he cannot exercise his right to vote or stand for election. |
من المفيد كونك صاحب تجربة وقد قمت بمثل هذا العمل في الماضي. | It's helpful that you've had experience and you've done this kind of thing before. |
واشترى جبل السامرة من شامر بوزنتين من الفضة وبنى على الجبل ودعا اسم المدينة التي بناها باسم شامر صاحب الجبل السامرة. | He bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver and he built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, the owner of the hill, Samaria. |
واشترى جبل السامرة من شامر بوزنتين من الفضة وبنى على الجبل ودعا اسم المدينة التي بناها باسم شامر صاحب الجبل السامرة. | And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria. |
وكان تقديم دعوى مدنية في حكم المستحيل لأن صاحب الشكوى ما زال يجهل اسم رجل الشرطة الذي يدعي أنه انتهك حقوقه. | Since the complainant to date remains unaware of the name of the officer against whom he is claiming violations of his rights, the institution of a civil action would have been impossible. |
(أ) في 17 آب أغسطس 1995، أمرت محكمة رقابة السجون بشطب اسم صاحب البلاغ من قائمة المساجين الموضوعين تحت ملاحظة خاصة(). | (a) On 17 August 1995 the prison supervision court removed the author from the list of inmates who are kept under close observation (the FIES regime). |
س. من على الدراجة وهو يقول إن الذي طعنه هو quot Skipper quot ، وهو اسم الشهر الذي يطلق على صاحب البﻻغ. | D. C. fell from the bike, calling out that quot Skipper quot the nickname the author was generally known by had stabbed him. |
وعلى صاحب العمل أن يمنح العمال الذين يقومون بعمل متماثل القيمة نفس الأجر. | The employer is obliged to pay workers the same pay for work of equal value. |
ورد صاحب العمل على ذلك بأن المجلس لا يملك سلطة تفوق سلطة المحاكم. | The employer submitted that the council could not have greater power than the courts. |
المادة 446 يكون للإضراب ما يبر ره إذا كانت أسبابه ت عزى إلى صاحب العمل. | Article 446. A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer. |
25 في ثلاث من المطالبات المحتمل أن تكون متداخلة، يرى الفريق أن العلاقة ح ددت خطأ على أساس التشابه بين اسم صاحب المطالبة من الفئة هاء 4 واسم الفرد و أو اسم المشروع التجاري. | In three of the potentially overlapping claims, the Panel considers that the relationship was mistakenly identified based on the similarity between the E4 claimant's name and the individual's name and or business names. |
اسم الشاشة 'استعمل اسم شاشة QWS' | Use the QWS display'displayname ' |
ليس اسم شخص ولكن اسم مكان | It's not a man. It's a place. |
ومن المحظور على صاحب العمل فسخ عقد العمل أثناء فترة الإجازة إلا في حالة تصفية المؤسسة أو توقف نشاطها (المادة 46 من قانون العمل). | A labour contract cannot be cancelled by an employer while a worker is on leave, except when the business is being liquidated or the businessman is terminating his activities (article 46 of the Labour Code). |
25 وكضمانة لحق العامل في التمتع بأوقات الراحة وللحيلولة دون تعسف صاحب العمل فقد حظرت الفقرة الأخيرة من المادة 88 من قانون العمل رقم 58 سالف الذكر، على صاحب العمل أن يفسخ العقد أثناء الراحة الأسبوعية والعطلات الرسمية(6). | In order to guarantee the worker's right to rest breaks and to prevent any form of exploitation, the final paragraph of article 88 of the aforementioned Labour Act makes it illegal for an employer to suspend a labour contract during weekly rest days and official holidays. |
بعدها خصصت هذه الأعمال هويات عرقية، قالت لي أساسا أن العمل في الجهة اليمنى يدل بوضوح أنه صاحب العمل أسود | She then assigned these works racial identities, basically saying to me that the work on the right, clearly, was made by a black artist, the work on the left, clearly, by a white artist, when, in effect, that was the opposite case |
كامل اسم الخدمة ، ستتجاوز اسم التطبيق المعطى. | Full service name, overrides application name provided |
اسم الشاشة 'استعمل اسم شاشة خادم X' | Use the X server display'displayname ' |
اسم العائلة، اﻻسم، اسم اﻷب تاريخ الميﻻد | Family name, first name, Date of Place taken |
اسم | Noun |
اسم | Name |
اسم | Name |
اسم | H. List |
اسم | Name |
عمليات البحث ذات الصلة : اسم صاحب - صاحب العمل - صاحب العمل - صاحب العمل - صاحب العمل - صاحب العمل - اسم صاحب الحساب - اسم صاحب الحساب - اسم العمل - اسم العمل - اسم العمل - اسم العمل - اسم العمل - صاحب العمل الحالي