ترجمة "اسباب خاصة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة :
Own

خاصة - ترجمة : اسباب خاصة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اسباب نفسية
Psychological reasons.
اي اسباب
What reasons?
لثلاثة اسباب. الاول, الفضول
Three reasons. First, curiosity.
السنة الماضية .. لعدة اسباب
Last year, for various reasons,
ربما هناك اسباب اخرى
Maybe there's some other issue?
الآن سافحص اسباب مجيئكم .
I will now examine for cause.
كانت للشرطة اسباب لتشتبه بسامي.
The police had reasons to suspect Sami.
)نظرا لعدم وجود اسباب ﻻحتجازه(
absence of grounds for his detention) 16 11.59
و هنالك اسباب اخرى (ضحك)
There are other reasons (Laughter)
أوقفتني هذه اللوحة لثلاث اسباب
This painting made me stop in my tracks for three reasons
اكاديمة خان الافضل لعدة اسباب
Khan Academy is great for a lot of reasons.
وذلك ناتج من عدة اسباب.
And it comes down to a couple of things.
اليس هذه هي اسباب قدومك
Isn't that why you came in here?
إن لدى اسباب لأكون هكذا
I have reason to be.
و هنالك اسباب اخرى هنالك اسباب اخرى وراء كون شعورنا بالهدوء حاليا اكثر صعوبة من ذي قبل
There are other reasons there are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before.
لا نرى اسبابها واضحة ولكن توجد اسباب
We don't see the reason for it, but it's there.
وتتسم اسباب البطالة بأنها عميقة الجذور وهيكلية الطابع.
The causes of unemployment were deep seated and structural.
حسنا .. في الحقيقة يوجد اسباب عدة لأجل ذلك
Well there are a lot of reasons for this.
سيخبروننا بأن اسباب هذا العنف معقدة، وهذا صحيح.
We will be told that the causes of such violence are complex, and that is true.
لكنهم عرفوا هذا وعرفوه لعدة اسباب سأوضحها لكم
But they defined this, and they defined this for the reasons that I'm going to show you.
ونحن نستكشف الفضاء لثلاثة اسباب الاول هو الفضول
We explore for three reasons, the weakest of which is curiosity.
القيدة قاعد في القيادة و هذا اسباب الجبان
Geeda (Gaddafi) is sitting in his base, and this is the proof of his cowardice
لقد اكملت لتوى فحص اسباب سلوك الجندى ايكرمان
l ve just completed an investigation of the reasons for Private Ackerman s behavior.
)نظرا لعدم وجود اسباب ﻻحتجازه( ٩ ٦,٥٢ في المائة
grounds for his detention) 9 6.52
عندما استمعت له وهو يتحدث .. شعرت بالحماس لعدة اسباب
Now, when I heard him speak, it was exciting for a number of reasons.
ربما أن لدى اسباب أكثر مما تفكر فيها أنت
Maybe I have more reason than you think.
ان كان يريد ان يعرف اسباب طلاقها فليسال عنها .
Your Honor, if counsel wants to know the grounds for Mrs. Manion's divorce... let him ask that question.
اعددت قائمة 20 اعزب مؤهل ورفضهم جميعا ، ولأي اسباب
I drew up a list of 20 eligible bachelors and turned he them all down.
اسباب فشل الشجاعة والبساطة بالنسبة للفيالق التى تحت قيادتى
To destroy him wet or dry. I have chosen wet.
لدينا اسباب تجعلنا نعتقد ان اللورد (فابتيجوس) وراء كل هذا .
We have reason to believe Lord Faptaguise is behind this.
قد يكون احد اسباب معاناتنا احيانا هو اننا محاطين بالمتكبرين
One of the reasons why we might be suffering is that we are surrounded by snobs.
لاتتوقع ان اصدقك فى ان هذه اسباب كافية لتسليمى للشرطة,
You don't expect me to think that these things you're saying are sufficient reason for sending me...
ان احدا قد يمحو كل شيء من اجل اسباب عاطفية
Sabrina, do you find it hard to believe someone might want to blot out everything, for sentimental reasons?
EgyPress حتى الان لم استطع ان افهم اسباب زيارة المفتى للقدس.
You can imagine the uproar in the Egyptian political scene after few hours of knowing about this visit.
كان من الصعب جدا فهم طريقة العمل او معرفة اسباب الفشل.
It was much more difficult to understand how it worked or why it failed.
ان اسباب هذه المشكلة تختلف من ولاية الى اخرى في حيثياتها
The reasons vary state to state, but mostly in the details.
عندما تبدأ بالتفكير في الحضارات القديمة ، نتذكر دائما مصر ، هناك اسباب لذلك
When we think of Ancient Civilizations, we think of Egypt.
وهذه كلها اسباب من اعتقادي الشخصي التي تعلل سبب تسميتها بالقسمة الطويلة
So all of those are, at least, reasons in my head why it's called long division.
وهناك الكثير من الاشخاص الذين يموتون بسبب اسباب تافهة يوما بعد يوم
There are more people dying of simple things.
لنر ما ان كانت هناك اسباب اخرى لكون هذه قواعد ذات فائدة.
Let's see if there are other useful reasons to have an orthonormal basis.
هنالك اسباب اخرى وراء كون شعورنا بالهدوء حاليا اكثر صعوبة من ذي قبل
There are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before.
احد اسباب التي تفس ر لماذا نبتعد عن قاعات الاحتفالات مثل التي نقف عليها،
One of the reasons why we're moving away from banqueting halls such as the one in which we stand, banqueting halls with extraordinary images on the ceiling, of kings enthroned, the entire drama played out here on this space, where the King of England had his head lopped off, why we've moved from spaces like this, thrones like that, towards the town hall, is we're moving more and more towards the energies of our people.
و الان، هناك اسباب كثيرة لحدوث هذا و كثير منها لا يمكننا تغييرها.
Now, there are many reasons why this is happening to us, and many of them we cannot reverse.
اذا هناك اسباب عديده, ولكل تلك الاسباب, هذا هو الوقت والسبب لكي نتحدث
So there are many reasons, and for all of these reasons, this is time and this is why we must talk.
صدقينى فقط حين أقول لك أن هناك اسباب لكل ذلك ، و أسباب منطقية
Believe me when I tell you there are reasons for it. Good reasons.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اسباب طبية - انها اسباب - لعدة اسباب - اسباب مجهولة - اسباب طارئة - عدة اسباب - اسباب شخصية - خاصة الأعمال - أنواع خاصة - مزايا خاصة - خاصة إضافية