ترجمة "اتخاذ قرارات مستنيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قرارات - ترجمة : اتخاذ - ترجمة : اتخاذ - ترجمة : اتخاذ قرارات مستنيرة - ترجمة : قرارات - ترجمة : اتخاذ قرارات مستنيرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

القدرة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما
A provision of 229,100 is made for commercial communications ( 226,500) and the acquisition of communication equipment for the new posts ( 2,600).
4 تشدد على أهمية تزويد الدول الأعضاء بالمعلومات اللازمة لتمكينها من اتخاذ قرارات مستنيرة
4. Emphasizes the importance of providing the information necessary to enable Member States to make well informed decisions
11 تشدد على أهمية توفير المعلومات اللازمة لتمكين الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة
11. Emphasizes the importance of providing the information necessary to enable Member States to make well informed decisions
إذا كان لدينا تلك الحقائق في متناول عقولنا، سوف نتمكن من اتخاذ قرارات مستنيرة.
If we have those facts at our mental fingertips, we're going to be able to make informed decisions.
(ج) تيسير اتخاذ قرارات إدارية مستنيرة استنادا إلى تحليلات موثوقة للبيانات في بيئة تتسم بش ح مواردها.
c) Facilitating informed management decisions based on reliable data analysis in an environment of scarce resources.
'6 اتخاذ قرارات مستنيرة وشفافة وفعالة في جميع المجالات، بما في ذلك في مجال إدارة الأداء والمخاطر والإدارة المالية
(vi) Taking informed, transparent and effective decisions in all areas, including performance, risk and financial management
إن الطوفان من البيانات المتضاربة المتعلقة بالتكاليف والفوائد المترتبة على استخدام أطعمة مختلفة يجسد التحدي التأصل في اتخاذ قرارات مستنيرة.
The deluge of conflicting data relating to various foods costs and benefits exemplifies the challenge inherent in making informed decisions.
(4) قاعدة بيانات تقنية وبيئية لنظام المعلومات الجغرافية العمل من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن السياسات ومن أجل التنمية المستدامة
(4) A technical and environmental GIS database working towards informed policy decisions and sustainable development
61 ويعد الافتقار إلى بيانات تفصيلية حسب نوع الجنس عقبة أمام اتخاذ قرارات مستنيرة فيما يتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين في مجال العمالة.
The lack of sex disaggregated data is an obstacle to informed decisions for the promotion of gender equality in employment.
وسوف تعمل حكومته بدأب على استصدار موافقة تشريعية من ولاية نيويورك، بما يزود اللجنة بأساس راسخ يساعدها على اتخاذ قرارات مستنيرة حول مستقبل الأمم المتحدة.
His Government would work diligently to secure New York state legislative approval and thus provide the Committee with a firm basis on which to make informed decisions about the future of the United Nations.
ويجب اتخاذ قرارات جريئة.
Bold decisions must be taken.
وعليهم اتخاذ قرارات سياسية هامة.
They have important political decisions to make.
695 يرى المجلس أن القدرة على إدارة العمليات ورصدها والمساعدة في اتخاذ قرارات استراتيجية مستنيرة تتوقف على توافر معلومات دقيقة وذات صلة وموثوقة ومناسبة من حيث التوقيت.
The Board considers that the ability to manage and monitor operations and to assist in making informed strategic decisions depends on the availability of information that is accurate, relevant, reliable and timely.
(ج) تقييم المدى الذي يمكن للإدارة القائمة على النتائج أن تقدم وفقه المساعدة إلى الدول الأعضاء في اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن الشروع في عمليات حفظ السلام وإدارتها
One of the recommendations made by the Panel on United Nations Peace Operations (A 55 305 S 2000 809) was the establishment of integrated mission task forces with members seconded from throughout the United Nations system, which should become the standard vehicle for mission specific planning and support.
أليس كذلك اضطررنا إلى اتخاذ قرارات.
Right? We had to make decisions.
الإنجاز المتوقع 1 تحسين قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة وغيرهما من الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
Expected accomplishment 1 Ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop and police contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping
ومن جهة أخرى، فإن السماح للمؤسسات الوطنية بالتكلم في قضايا موضوعية في إطار مختلف بنود جدول الأعمال، سيؤدي دون شك إلى إثراء اللجنة بالمعلومات المقدمة، وسيساعد في اتخاذ قرارات مستنيرة.
On the other hand, having NIs address substantive issues under the various agenda items would no doubt enrich the information provided to the Commission and would assist it in making informed decisions.
حظر اتخاذ قرارات تعسفية بشأن مسائل الجنسية
Prohibition of arbitrary decisions concerning nationality issues
ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
This work led to the adoption of eight resolutions.
وفيما يخص الاستفتاء، ستقوم الأمم المتحدة ببرنامج توعية جماهيرية لتمكين الشعب العراقي من اتخاذ خيارات مستنيرة.
For the referendum, the United Nations will engage in a public education programme to enable the Iraqi people to make an informed choice.
وهي تجسد أيضا جهود الأمانة العامة في تمكين الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن بعثات حفظ السلام عن طريق توفير معلومات يمكن قياسها بوضوح عن النتائج وعن مساهمة البعثات فيها.
They also reflected the Secretariat's efforts to enable Member States to make fully informed decisions on peacekeeping missions by providing clearly measurable information on results and on the missions' contribution to them.
الفعالية تتوقف على اتخاذ قرارات صحيحة بتأييد واسع.
Effectiveness is a function of right decisions with broad support.
12 تطلب إلى الأمين العام كفالة أن تتضمن الميزانيات المقبلة معلومات وتبريرات وإيضاحات كافية بشأن الاحتياجات من الموارد المقترحة فيما يتصل بالتكاليف التشغيلية للبعثة لكي يتسنى للدول الأعضاء اتخاذ قرارات مستنيرة في هذا الصدد
12. Requests the Secretary General to ensure that future budgets contain sufficient information, justification and explanation of the proposed resource requirements relating to the operational costs of the Mission to allow Member States to take well informed decisions
من اتخاذ قرارات أفضل. لهذا سنتعلم عن أشياء مثل شجر القرارات ونماذج نظرية الألعاب وما شابه ذلك، فقط لتساعدنا في اتخاذ قرارات أفضل
So we'll learn about things like decision trees and game theory models and stuff like that, to just help us make better decisions and to strategize better.
ومع ذلك، فإننا نحذر من اتخاذ أي قرارات متهورة.
We would caution, however, against making any rash decisions.
وآلت بعض القضايا الى اتخاذ قرارات شكلت سابقات قانونية.
Some of the cases resulted in precedent setting decisions.
34 تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تتضمن الميزانيات المقبلة للعملية معلومات وإيضاحات ومبررات كافية بشأن الاحتياجات من الموارد المقترحة فيما يتصل بتكاليفها التشغيلية، لكي يتسنى للدول الأعضاء اتخاذ قرارات مستنيرة في هذا الصدد
34. Also requests the Secretary General to ensure that future budgets of the Operation contain sufficient information, explanation and justification of the proposed resource requirements relating to its operational costs in order to allow Member States to take well informed decisions
إذ أنه يتيح اتخاذ قرارات مستنيرة فيما يتعلق بامتثال الموظف لقواعد تضارب المصالح ومعايير أنظمة السلوك المنطبقة، ويسمح هذا الكشف للموظف والمنظمة وضع أساليب الحماية المناسبة ضد أي تضارب فعلي أو محتمل للمصالح بمجرد ظهوره.
It enables an informed judgement to be made with respect to a staff member's compliance with applicable conflict of interest rules and standards of conduct regulations, and it allows the staff member and the Organization to fashion appropriate protections against actual or potential conflicts of interest when they first appear.
٣٢ شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية )SIDS net( هي برنامج مؤداه زيادة قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية على اتخاذ قرارات مستنيرة إلى أقصى حد ممكن، وعلى التعاون وتبادل المعلومات والوصول إلى الموارد المحلية واﻹقليمية والعالمية.
23. SIDS NET is a programme that will enhance the capacity of SIDS to take decisions that are as informed as possible, to collaborate, to share information and to access local, regional and global resources.
والآن أصبح في الإمكان اتخاذ قرارات تتعارض مع مصلحة ألمانيا.
Decisions that go against Germany are possible.
هذا يجعل من الصعب على المشترين والمهندسين اتخاذ قرارات مدروسة.
This makes it difficult for purchasers and engineers to make informed decisions.
وهي تساعد أيضا الشركات في اتخاذ قرارات تجارية واستثمارية مدروسة.
They also help companies take informed business and investment decisions.
وينبغي اتخاذ قرارات سياسية لتنفيذ المقترحات التي تحظى بتأييد مبكر.
Political decisions should be made to implement those proposals that receive early support.
كما ينبغي أن يتم في جميع مراحل التعليم الرسمي وبرامج تعليم القراءة والكتابة تعزيز البرامج السكانية وبرامج تعليم الحياة اﻷسرية الرامية إلى مساعدة اﻷطفال والبالغين على اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن سلوكهم الجنسي ومباشرة اﻷبوة المسؤولة وتنظيم اﻷسرة.
Population and family life education programmes, designed to help children and young adults make informed decisions regarding their sexual behaviour, responsible parenthood and family planning, should be strengthened at all levels of formal education and literacy programmes.
ويقدم إجماع كوبنهاجن إطار عمل نستطيع أن نبني عليه قرارات مستنيرة، بالاستناد إلى ما يمكن تحقيقه بالاستعانة باستثمارات مماثلة في مجالات مختلفة.
The Copenhagen Consensus provides a framework on which we can build informed decisions, based on what can be achieved with similar investments in different areas.
ولن تفضي قمة واحدة إلى اتخاذ قرارات تستغرق عدة أشهر للتحضير.
One summit will not result in decisions that take months to prepare.
ثم يتم تمكين الناس من اتخاذ قرارات بشأن المعاملة الخاصة بهم.
People are then enabled to make decisions about their own treatment.
ونحث الدول الأعضاء على اتخاذ قرارات جريئة وحاسمة بشأن هذا الموضوع.
We urge Member States to take bold and decisive action on this issue.
'3 اتخاذ تدابير لتشجيع تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن إنهاء الاستعمار
(iii) Measures to promote the implementation of General Assembly resolutions on decolonization
إلا أنه يتعين اتخاذ قرارات بشأن مكان هذه البعثات ومدى تواترها.
However, decisions had to be made about where and how often such missions were undertaken. Should every Council member participate in every mission?
إنها تريد أن تتجه مناقشاتنا نحو اتخاذ قرارات وأن تكون مثمرة.
They want our discussion to be decision and result oriented.
اتخاذ قرارات أفضل. نماذج نظرية غير مسموع قرار بسيط. وتحدثنا عن
inaudible simple decision theory models.
6 وبالاستعانة بنظام (بروفي) يستطيع كل من الجهات المانحة ومدراء المكتب تقييم أحدث معدلات تنفيذ المشاريع في كامل حافظة المكتب لمشاريع التعاون التقني بعد نهاية الشهر ببضعة أيام، من المنظورين المالي والفني، وعلى ذلك الأساس اتخاذ قرارات ادارية مستنيرة.
With ProFi, donors and UNODC managers can assess up to date project implementation rates of the whole UNODC technical cooperation portfolio a few days after the end of the month both from a financial and substantive perspective and on that basis take informed management decisions.
52 تدرك الوفود أن الحدود الموضوعة لعدد الصفحات تساعد الإدارة على تخطيط قدراتها، ولكنها تشدد على أن الالتزام الصارم بالحدود الموضوعة لعدد الصفحات لا ينبغي أن يحول دون إمكانية توفير المعلومات الكافية لتمكين الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة.
Delegations understood that page limits helped the Department to plan capacity, but emphasized that strict adherence to page limits should not stand in the way of providing adequate information to enable Member States to make informed decisions.
إن تقييم أعمال الخير قيد يكون أكثر صعوبة من اتخاذ قرارات الاستثمار.
Evaluating charities can be more difficult than making investment decisions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معظم قرارات مستنيرة - قرارات مستنيرة أفضل - قرارات العلاج مستنيرة - اتخاذ قرارات أفضل - اتخاذ قرارات رئيسية - اتخاذ قرارات حول - اتخاذ قرارات الشراء - اتخاذ قرارات سريعة - اتخاذ قرارات هامة - اتخاذ قرارات أفضل - اتخاذ قرارات أفضل - اتخاذ قرارات فعالة - اتخاذ قرارات أفضل