ترجمة "إدارة المكافآت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : المكافآت - ترجمة : إدارة المكافآت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خطر المكافآت
The Bonus Risk
موجود المكافآت
Present bonuses
ماذا عن المكافآت
What about the rewards?
و المكافآت هي مكعب تفاح .
And the rewards are apple cube rewards.
سأفوز بتلك المكافآت حالما استعد
I'll collect those rewards when I get ready.
(أ) أجر الساعة الإجمالي باستثناء المكافآت.
a Gross hourly wage excluding bonuses.
المكافآت وخطة المعاشات التقاعدية وشروط الخدمة
Emoluments, pension scheme and conditions of service for
وإذا حالفهم الحظ، فإن المكافآت تكون هائلة.
If they get lucky, the rewards are immense.
والآن تقلصت هذه المكافآت إلى لا شيء.
Now these have gradually shrunk to nothing.
(أ) أجر الساعة الإجمالي باستثناء المكافآت الخاصة.
a Gross hourly wage excluding special bonuses.
ولابد فضلا عن ذلك من إعادة تصميم المكافآت.
In addition, bonus compensation should be redesigned.
فببساطة تامة، يعتبر أن المكافآت ترجح على الخطر.
As one recent government study concludes Besides the lure of significant profits, organized crime groups are drawn to economic crime because of the relatively low risk of detection, prosecution, and punishment.
وبالمقارنة فإن المكافآت في جولدمان ساكس تشكل خطأ تقديريا .
In comparison, the bonuses at Goldman Sachs are a rounding error.
نفس الموضوع. مجموعة من الألعاب وثلاث درجات من المكافآت.
Same deal. A bunch of games, three levels of rewards.
لكن هذه المرة، الأشخاص الذين قدم إليهم المكافآت الكبرى،
But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all.
ماذا سأفعل لقد وهبت المكافآت و لم يحدث شيئا
I offer rewards and nothing happens.
ولابد بشكل خاص أن تحل المكافآت المستندة إلى النتائج التي تحققها الاستثمارات والمشاريع العالية المجازفة في الأمد المتوسط في محل المكافآت المستندة إلى النتائج في الأمد القصير.
In particular, bonuses based on medium term results of risky trades and investments must supplant bonuses based on short term outcomes.
وكبداية، لابد من الابتعاد عن المكافآت القائمة على نتائج السنة الواحدة.
For starters, the use of bonuses based on one year results should be discouraged.
هذا السبب في أننا نعطي المصرفيين المكافآت وندفع في مختلف السبل .
This is why we give bonuses to bankers and pay in all kinds of ways.
وينبغي استعراض شروط دفع المكافآت وتعديلها بشكل يحفز على التعجيل بانجاز اﻷعمال.
The terms of payment of fees should be reviewed and modified in a manner that would act as an incentive to expedite the work.
لو كانت المكافآت ليست للقبض عليهم أحياء أو أموات سيقتلون البعض منا
If rewards ain't for dead or alive, they'll bring some of us in dead.
وبطبيعة الحال، تبخرت المكاسب التي وفرت الأساس لصرف هذه المكافآت في عام 2008.
Of course, the earnings that provided the basis for these bonuses evaporated in 2008.
ولا ينبغي لنا أن نسمح للمسؤولين التنفيذيين بأن يتمكنوا من صرف كميات ضخمة من المكافآت حتى بعد أن تنتفي تماما في وقت لاحق مقومات الأداء التي تسمح لهم بالحصول على هذه المكافآت.
Executives should not be able to pocket and retain large amounts of bonus compensation even when the performance on which the bonuses are based is subsequently sharply reversed.
لكن هذه المرة، الأشخاص الذين قدم إليهم المكافآت الكبرى، قاموا بأسوء أداء من الجميع.
But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all.
وعلى نفس القدر من الأهمية، قدمت الحكومة المكافآت للتقدم المرحلي، وليس فقط النجاح النهائي.
Equally important, the government offered rewards for interim progress, not just ultimate success.
أن على هذه المكافآت ر العام دون الاستثمارات تأتي دائما على الفور. بعض التكنولوجيات
Our experience with shale gas, our experience with natural gas, shows us that the payoffs on these public investments don't always come right away.
المكافآت بطبيعتها تركز التفكير وتحدد مجال التركيز ولذلك فهي تنجح في الكثير من الحالات.
Rewards, by their very nature, narrow our focus, concentrate the mind that's why they work in so many cases.
ولمشاكل الشمع من أي نوع، وفي أي مجال، تلك المكافآت على صيغة إذا فسوف،
And for candle problems of any kind, in any field, those if then rewards, the things around which we've built so many of our businesses, don't work!
وقدموا لهم مقابل اشتراكهم ثلاث درجات من المكافآت. مكافأة صغيرة، مكافأة متوسطة، مكافأة كبيرة.
And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward.
حين سألت أحد رؤساء مجالس الإدارة عما إذا كانت هناك أية مناقشات بشأن أعادة المكافآت التي حصل عليها، فلم تكن الإجابة كلا فحسب، بل لقد ألقى علي محاضرة عنيفة في الدفاع عن نظام المكافآت.
When I asked one CEO whether there was any discussion of returning their bonuses, the response was not just no, but an aggressive defense of the bonus system.
والنتيجة هي مجتمع يحف ز على الفساد على العموم، تكون فيه المكافآت المالية (بل في بعض الحالات الاجتماعية والسياسية) على المشاركة في القطاع غير المشروع أكبر في أحيان كثيرة من المكافآت على المشاركة في الاقتصاد المشروع.
The result is an overall corrupting of society, with the financial (and in some cases even social and political) rewards of participating in the illicit sector often greater than for those participating in the licit economy.
فقد تخفض الشركات من المكافآت الزائدة التي يحصل عليها موظفوها سنويا، ولكنها لا تستغني عنهم.
Companies reduce their superfluous employees annual bonuses, but do not get rid of them.
وعلى نحو مماثل، لابد من إعادة تصميم المكافآت بحيث تعمل لصالح الأداء على المدى الطويل.
Similarly, bonus compensation should be redesigned to reward long term performance.
22 ولمعالجة هذه القضية، من الضروري مراجعة نظام المكافآت الأكاديمية، ولا سيما في البلدان النامية.
In order to address this issue, a review of the academic reward system, particularly within developing countries is necessary.
هذا على الرغم من الفوائد في كثير من الأحيان تكون أكبر في المكافآت المرتبطة بالمدى الطويل.
This is despite the often greater benefits associated with long term rewards.
تتضمن المكافآت طائفة من الأحكام لمساعدة العمال على تحقيق التوازن بين مسؤولياتهم تجاه عملهم وتجاه أسرهم.
Awards contain a range of provisions to help workers balance their work and family responsibilities.
كما يجب أن تقترن التنمية بهياكل مبتكرة لمنح المكافآت والحوافز، مع توجيه الجامعات نحو تحقيق الأهداف الوطنية.
Developments must be combined with more innovative compensation and reward structures with universities aligned to national objectives.
وينبغي استعراض شروط دفع المكافآت وتعديلها بشكل يجعلها تحفز على التعجيل باﻻنجاز )أنظر الفقرة ٣٧( مبنى المقر
The terms of payment of fees should be reviewed and modified in a manner that would act as an incentive to expedite the work (see para. 37)
و أعتقد أن الطريقة الأكثر للإهتمام للتفكير حول الكيفية التي تجري بها الأمور هي عبر لغة المكافآت.
And I think the most interesting way to think about how all this is going on is in terms of rewards.
الفكرة هي أنه هناك العديد من الأشياء في الحياة بالتحديد المكافآت المؤجلة التي لسنا مصممين لنهتم بها.
And the idea is that there are many things in life, particularly, delayed rewards that we're not designed to care about.
وهو الغضب الذي كان منصبا في الأساس على المكافآت المالية الهائلة وغير الحكيمة التي يحصل عليها القطاع المالي.
The focus of that anger has been the massive and unwise financial sector bonuses.
إن لجنة بناء السلام بالنسبة لأفريقيا وأوروبا من أهم المكافآت التي تمخض عنها مؤتمر القمة ومن أهم الأولويات.
For Africa and Europe, the Peacebuilding Commission is one of the biggest prizes to come out of the summit and a major priority.
وعدم دفع المكافآت على أقساط متصلة بمراحل محددة من الخدمة يقضي على الحافز على انجازها في الوقت المحدد.
Further, unless payments are made in instalments related to specific phases of the service, the incentive for timely completion may not be there.
انسة نلسن، هل تعلمين ان المكافآت على المعلومات التي تقود الي اعتقال وإدانة القاتل بلغت ثمانية آلاف دولار
Miss Nelson, did you know that rewards for information... leading to the arrest and conviction of the murderer total 8,000?
وهناك أيضا من الأدلة ما يدعم هذا الاقتراح حين ندرك حقيقة ملموسة مفادها أن المكافآت في الأقسام الأقل عرضة للتنظيم في قطاع إدارة الأصول ـ صناديق الوقاء وغيرها ـ أعلى من نظيراتها في الأقسام المنافسة الخاضعة للتنظيم مثل عمليات البورصة والتبادل.
There is also evidence to support that proposition from the observable fact that rewards in the less regulated parts of the asset management sector hedge funds etc are typically higher than in Security and Exchange Commission regulated competitors.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المكافآت المادية - كسب المكافآت - المكافآت ولاء - المكافآت الخارجية - المكافآت الاقتصادية - منح المكافآت - المكافآت رعاية - عضو المكافآت - التمتع المكافآت - المكافآت المحتملة - المكافآت للشركات - المكافآت عضوا - المكافآت المادية