ترجمة "إبلاغ فعال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فعال - ترجمة : فعال - ترجمة : فعال - ترجمة : فعال - ترجمة : إبلاغ فعال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إبلاغ الناس | Public reporting |
مبادرة إبلاغ الزبائن | Initiative Client reporting |
أمل إبلاغ حكومتكم | I've arranged something for you to see. |
إبلاغ الدولة المضرورة لطلبها | Notice of claim by an injured State |
شين شين إبلاغ البيانات | Data reporting |
يجب علينا إبلاغ الشرطة. | We ought to inform the police. |
المادة 31 حظر إبلاغ العميل | Article 31 Prohibiting the release of information to the customer |
(أ) إبلاغ الجهات المحلية بالرسالة التالية | (a) To convey the following message to local actors |
ثالثا القدرة الوطنية على إبلاغ الإحصاءات | National capacity to report statistics |
كيف يكون هذا النظام فعال ولمن سيكون فعال | How can that be efficient? And efficient to whom? |
رابعا حالة إبلاغ الإحصاءات الخاصة بكل جنس | Status of reporting of specific gender statistics |
وقد ترك الناس بيوتهم دون إبلاغ الحكومة. | People had left their homes without informing the Government. |
(أ) إبلاغ الجهات الفاعلة المحلية بالرسالة التالية | (a) To convey the following message to local actors |
ولابد من إبلاغ سابق بموعد تلك الزيارة. | And they need advanced notice to do that. |
خليك فعال | Be efficient. |
عنصر فعال. | An active element. |
إبلاغ الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية بالتدابير التشريعية | notify the Secretary General of the OAU of the legislative measures they have taken |
(ب) إبلاغ الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار. | That the communication is inadmissible under articles 2 and 5, paragraph 2 (a), and (b), of the Optional Protocol That this decision shall be communicated to the State party and to the author. |
(ب) إبلاغ صاحب البلاغ والدولة الطرف بهذا القرار. | (b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party. |
هى إبلاغ الشرطة لقد أخبرتك أعلم أنك أخبرتنى | I told you I know you told me. |
أيمكنك إبلاغ المقر العام ببقائي هنا حتى وصولهم | Sure. Could you tell headquarters I'll stand by until they arrive? |
غير فعال أبدا . | Totally ineffective. |
سيكون فعال تماما | That's potent stuff. |
ولكن في الوقت الذي يجري فيه إبلاغ الموظفين بوجود موظفي التنسيق هؤلاء وبمهامهم، لا يجري دائما إبلاغ السكان المحليين بهذا الأمر بشكل كاف. | However, while staff members have been made aware of these focal points and their functions, the local population has not always been sufficiently informed. |
أما أفريقيا فهي الأضعف قدرة على إبلاغ المعلومات المطلوبة. | The contrasts in reporting, however, are greatest among development groups. |
(ب) إبلاغ صاحب البلاغ والدولة الطرف بمضمون هذا القرار. | Adopted in English, French and Spanish, the Spanish text being the original version. |
طاء إبلاغ التعديلات المقترحة على الاتفاقية (المادتان 21 و22) | Communicating proposed amendments to the Convention (articles 21 and 22) |
5 إبلاغ الدائنين الأجانب المادة 14 من القانون النموذجي | (v) Notification of foreign creditors Model Law article 14 |
برجاء إبلاغ السيد (ايسجارث) بأن الرد على استعلامه سيتأخر | Would you tell Mr. Aysgarth that there's been a delay in replying to his inquiry? |
اليس ذلك امر فعال | Wouldn't that be handy? |
استخدموها بشكل فعال جدا | They used it to great effect. |
كل شيء فعال جدا. | Everything is very efficient. |
انه مجال بحث فعال | It's an area of active research. |
هل يوج ه بشكل فعال | Is it being directed effectively? |
وقد استرعت انتباه اللجنة إلى القضايا الواردة في التقرير، خاصة، عدم الامتثال لمتطلبات إبلاغ بيانات سنة الأساس وكذلك عدم الامتثال لمتطلبات إبلاغ بيانات خط الأساس. | She drew the Committee's attention to issues arising out of that report, specifically, non compliance with the requirement to report base year data and non compliance with the requirement to report baseline data. |
باء إبلاغ السلطات المختصة بتلقي الشكاوى بما يقع من حوادث | Reporting of incidents to the authorities competent for receiving complaints |
وعقب إنجاز هذه العملية، ستتولى الدولة إبلاغ اللجنة وفقا لذلك. | Following the completion of this process, the state will report to the Committee accordingly. |
ويطلب من جميع الدول إبلاغ اللجنة بتنفيذها للقرار 1373 (2001). | All States are required to report to the Committee on their implementation of resolution 1373 (2001). |
الحق في سبيل انتصاف فعال | Information in relation to each of the articles of the Convention |
وينبغي وضع نظام فعال للمراقبة. | An effective monitoring system should be put into place. |
في أعالي البحار بشكل فعال | effectively with the problems of high seas |
في أعالي البحار بشكل فعال. | effectively with the problems of high seas fisheries |
انه عنيف قليلا, ولكنه فعال | A little crude, but effective. |
انه شخص فعال و نشيط | He's a bubbly and active guy |
وسيتم إبلاغ رئيس اللجنة السادسة بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة للتو. | The Chairman of the Sixth Committee will be informed of the decision just taken by the General Assembly. |
عمليات البحث ذات الصلة : إبلاغ الزبائن - إبلاغ القرارات - إبلاغ المعلومات - إبلاغ أنفسهم - إبلاغ شيء - إبلاغ مقدما - نرجو إبلاغ - إبلاغ قريبا - إبلاغ الأمر - إبلاغ الشرطة