ترجمة "أي حكومة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : حكومة - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي حكومة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهل نحن نثق , ثقة عمياء, في أي حكومة مستقبلية أي حكومة | And do we trust, do we blindly trust, any future government, a government we might have 50 years from now? |
ولم توفر ٢٠ حكومة أي دعم. | Twenty Governments did not provide any support. |
نيويورك ـ إن قلب أي حكومة يكمن في ميزانيتها. | NEW YORK The heart of any government is found in its budget. |
وقد تكتشف أي حكومة جديدة، ولنقل في إيطاليا، أنه من المستحيل عمليا كسر أي من الالتزامات التي تعهدت بها حكومة رئيس الوزراء الإيطالي ماريو مونتي الحالية. | A successor government in, say, Italy, would find it practically impossible to break any commitments undertaken by Italian Prime Minister Mario Monti s current administration. |
يتعين على أي حكومة وحدة وطنية أن تتحمل ثلاث مسئوليات رئيسية. | A national unity government must assume three major responsibilities. |
بل إن حكومة كوريا الجنوبية تنكر وجود أي نزاع على الجزر. | Indeed, South Korea s government denies that there is any dispute over the islands. |
ولم يصل حتى الآن أي رد من حكومة المملكة العربية السعودية. | No response has been received so far from the Government of Saudi Arabia. |
وبطبيعة الحال فإن حكومة مولدوفا تحول دون أي محاولة لإغراء مواطنيها بالرحيل. | Of course, the Moldovan government balks at any attempt to lure away its citizens. |
حكومة البحرين تنفي بشكل قاطع مرة أخرى أي مزاعم ضد الشيخ ناصر. | The government of Bahrain again categorically denies the allegations against Sheikh Nasser. |
و حملت إسرائيل حكومة حماس المسؤولية عن أي هجمات تنطلق من غزة | Israel holds the Hamas government responsible for any attacks emanating from Gaza |
ولهذا السبب، وبالنيابة عن حكومة وشعب جزر القمر، وباسم مبادئ اﻹسﻻم الحنيف، أناشد حكومة وشعب العراق وقف أي محاولة لغزو الكويت. | That is why, on behalf of the Government and people of the Comoros and in the name of the sacred principles of Islam, I appeal to the Government and people of Iraq to halt any attempt to invade Kuwait. |
ولا تمتلك أي حكومة أو هيئة رسمية أي سيطرة على ما يقال في الدورات أو في اختيار المدعوين. | No government, official body or broadcaster has any control over what is said at the sessions or who is invited. |
ولا تستطيع أي حكومة أن تتخلى ببساطة عن هذه المسؤوليات بين عشية وضحاها. | No government can just walk away from these responsibilities overnight. |
وستكون حكومة موريشيوس ممتنة إذا قدمت إليها اللجنة أي مساعدة في هذه القطاعات. | The Government of Mauritius would appreciate any assistance from the CTC in these sectors. |
(2) إجمالي المتطلبات من الموارد، أي قبل التبرع التكميلي من حكومة البلد المضيف. | Total resource requirements, i.e., before supplementary contribution from host country government. |
وتمثل أي انتهاكات لﻻتفاقية حاﻻت منفردة وﻻ تمثل السياسة التي تنتهجها حكومة الصين. | Any violations of the Convention were merely isolated cases and were not representative of the policy of the Government of China. |
عن حكومة عن حكومة | For the Government of For the Government of |
ولا يجوز أن يتوقع من أي حكومة في أي مكان من العالم أن تضمن الأمن بنسبة 100 في المائة لمواطنيها. | No Government anywhere in the world can be expected to guarantee one hundred per cent security to its citizens. |
وهذا ضروري وصحيح بنفس الطريقة التي تفوض بها أي حكومة المسؤولية عن إدارة أي عملية معقدة إلى إدارة خدماتها العامة. | This is necessary and appropriate in the same way any Government delegates responsibility for a complex operation to its public service. |
من دون شرعية، لا تستطيع أي حكومة أن تحكم بأي قدر من الشعور بالثقة. | Without legitimacy, no government can rule with any sense of confidence. |
ومع ذلك يتعين على أي حكومة أن تحرص على أن يتخذ الاستثمار مسارا فع الا . | And yet any government has to watch that the investment is being made effectively. |
بيد أن حكومة نتنياهو رفضت أي إشارة واضحة من هذا القبيل قبل بدء المحادثات. | The Netanyahu government has refused to agree to any such clear reference point before talks begin. |
وقد يكون الكيان شخهص أو شركة أو مؤسسة أو حكومة أو أي شخص اعتباري. | The entity may be an individual, a firm, a government, a company or other legal person. |
وتناشد اللجنة حكومة كولومبيا عدم استخدام أي معلومات دون التحقق من صحتها بصورة وافية. | The Commission appeals to the Government of Colombia not to use information that has not been adequately verified. |
١١ ينبغي أن تدرس أي حكومة هذه القضايا في إطار سياستها في التنمية المستدامة. | 11. Any Government should consider these issues in the framework of its sustainable development policies. |
وتعترف حكومة الجمهورية بأن من واجبها أن تكافح أي جهاز يظهر من هذا النوع. | The Government of Guatemala recognizes that it has an obligation to combat any manifestation thereof. |
المادة ٤ أي حكومة تتألف ضد ارادة اﻷمة أو تحت اشراف اﻷجانب مرفوضة ومدانة. | Article 4 Any Government forged against the will of the nation or made under the supervision of outsiders is rejected and condemned. |
ان الحكومة البريطانية أي حكومة من المحتمل أن تكون أسوأ عميل في العالم ربما تريد أن يكون لك في أي وقت. | The British government any government is potentially the worst client in the world you could ever possibly want to have. |
ينظر المنتقدون إلى الخطة باعتبارها ع ر ضا يدل على حكومة ضخمة تعيث في الأرض فسادا ويتساءلون عن الضرورة التي قد تجعل أي حكومة تطعم أطفال المدارس. | Critics of the scheme view it as symptomatic of big government run amok and ask why it is necessary for any government to feed schoolchildren. |
ولكن أيا كانت النتائج فإن أي حكومة جديدة سوف تواجه تحديا هائلا ـ أو تحديات أشد هولا في حالة الوصول إلى برلمان معلق ، وهو ما سوف يتطلب إما تشكيل حكومة ائتلافية أو حكومة أقلية. | But, whatever the outcome, a new government will face a daunting challenge challenges that will be even more daunting in the case of a hung parliament, which will require either a coalition government or minority government to be formed after the vote. |
ومع ذلك، على المستوى الفدرالي لم يتم تشكيل أي حكومة على هذا الأساس حتى الآن. | At a federal level, however, to date no government has been formed on this basis. |
ومنذ ذلك الحين أي حزب شكلت بمفرده حكومة أغلبية، وبالتالي كانت حكومات الأقلية وائتلاف دولة. | Since then no party has single handedly formed a majority government, hence minority and coalition governments have been the rule. |
)ب( ﻻ يوجد بحوزة الشركات في البرازيل أي نفط أو منتجات نفطية تملكها حكومة العراق. | (b) No petroleum or petroleum products owned by the Government of Iraq are in possession of corporations in Brazil. |
)ج( ﻻ تدعي حكومة بليز أي حق في المياه الداخلية لغواتيماﻻ كما حددها القانون الدولي | (c) The Government of Belize asserts no claim to Guatemalan internal waters as defined by international law |
٧ تﻻحظ حكومة بليز أن أي نزاع أو خﻻف مع غواتيماﻻ ليس من صنع بليز. | 7. The Government of Belize notes that any dispute or difference with Guatemala is not of Belize apos s making. |
3 1 إن اللجنة ومديرها التنفيذي على استعداد لتقديم أي إيضاح إضافي إلى حكومة موريشيوس بشأن أي مسألة وردت في هذه الرسالة. | The CTC and its Executive Director stand ready to provide further clarification to Mauritius on any of the matters raised in this letter. |
ثمة حكومة انقلاب . ثمة حكومة عسكرية. | There's a coup government. There's a military government. |
حكومة مركزية حكومة إقليمية وحكومة محلية | A central government, a regional government, and local government. |
ولم تقبض المساهمات النقدية المتوقعة من ١٤ حكومة، وفر بعضها أماكن مجانية، ولم توفر ١٨ حكومة أي دعم )ويرد تفصيل للدعم الحكومي لعام ١٩٩٢ في الجدول أدناه(. | Expected cash contributions were not received from 14 Governments, some of whom provided rent free premises. Eighteen Governments did not provide any support (a breakdown of government support for 1992 is contained in the table below). |
ومن المؤكد أن أي حكومة وطنية مخلصة كانت قد تتخذ المزيد من الإجراءات لتقوية ودعم السدود. | Such a government would have taken more action to strengthen levees. |
حكومة البحرين لا تواجه أي تهديد فوري من الأفراد أو المنظمات التي تسعى إلى تقويض سيادته. | Insurgencies The government of Bahrain does not face any immediate threats from individuals or organizations that seek to undermine its sovereignty. |
يعني هذا أنه ينبغي أن تستثمر حكومة نيكاراغوا في الشباب اليوم أكثر من أي وقت مضى. | That means that the Government of Nicaragua should invest in young people today more than ever before. |
يسري هذا الاتفاق تذكر كل حكومة هنا، إن انطبق الحال، أي أقاليم يفترض أن يشملها الاتفاق . | This Agreement shall apply if applicable, designate any territories to which the agreement should be extended for each Government . |
يسري هذا الاتفاق تذكر كل حكومة هنا، إن انطبق الحال، أي أقاليم ينبغي أن يشملها الاتفاق . | This Agreement shall apply if applicable, designate any territories to which the agreement should be extended for each Government . |
وقد أشارت حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية مرارا وتكرارا أنه ليس لها مطامع اقليمية تجاه أي بلد. | English Page Yugoslavia has no territorial claims against any of the republics of the former Yugoslavia, Croatia included. |
عمليات البحث ذات الصلة : حكومة إلى حكومة - حكومة انتقالية - حكومة المقاطعة - حكومة وحدة - حكومة شاملة - موظف حكومة - حكومة انتقالية - حكومة كاتالونيا - حكومة شعبية - حكومة فاسدة - حكومة استبدادية - حكومة موازية - حكومة النمسا