ترجمة "أنها تكلف كل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكلف - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : تكلف - ترجمة : كل - ترجمة : تكلف - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : أنها تكلف كل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالإضافة إلى أنها تكلف 300 | Besides, it costs 300. |
انها تعني أنها تكلف الكثير من المال | What does the word mean again? It means... It means it costs a lot of money. |
أنها قهوة تكلف 36 دولارا , اشربيها جيدا | It's a coffee that costs 36.3. Drink it up! |
الممارسة تبدو جيدة، بل أنها سوف تكلف الكثير من المال. | If a farmer says, well that particular practice sounds good, but it's going to cost a lot of money. |
الأزمة تكلف اليمن بلايين الدولارات مع كل شهر. | It is costing Yemen billions of dollars every month. |
لأنا أساعد فى دعم المؤسسات التى ذكرتها. أنها تكلف بما فيه الكفاية | I help to support the institutions I mentioned. |
المدرسة تقول أنها تكلف مدرسا مساعدا لمرافقة الطلاب إلى بيوتهم على حافلات المدرسة. | The school says it assigns a teacher s assistant to accompany students home on the school s bus service. |
وفوق كل هذا تكلف هذه الادوات عشرات الآلاف من الدولارات | And on top of that, these systems actually cost in the tens of thousands of dollars. |
كم تكلف | How much is it? |
عل أية حال,أنها تكلف كثيرا من الأموال لحاملين الضرائب لذلك دعينا نستغله, أرجوكي أكملي. | However, it has been installed at considerable expense to the taxpayers, so let us take advantage of it. |
وأنت تعرف أنها تكلف الكثير من المال وهكذا ، ولكن نعم فإنه لا ينبغي أن تلعبها بأمان. | You know it costs a lot of money and so on, but yes, it should not play it safe. |
العم نيدي تكلف | Uncle Neddy is a pose. |
وهذه الخدمة تكلف 5 | So immediately this service costs 5. |
لكن أستعادتها تكلف 1.000 | But it costs 1,000 to get back! |
تكلف 4.97 جنيه إسترليني. | Ah. It cost 4.17. |
أنك تكلف كثيرا نعم | You cost a lot. Yeah... |
تلك المعلومات تكلف الكثير | This information is too good for it to be free. |
كل شخص يتخيل المؤسسة بطريقة لا تكلف مالا ...وسأستخدم شعبيتي في اعلانات تجارية ك | Everyone takes a low cost approach to establish a comprehensive Imperial Foundation, and I will harness my current popularity, take on princess' bed or wallpaper or curtains, |
وكل هذه المنظمات ينبغي أن تكلف من مجلس اﻷمن بوﻻية محددة في كل حالة بعينها. | All these organizations should be mandated in every specific case by the Security Council. |
كم تكلف لوحة إعلانية واحدة | How much does a banner cost? |
لا تكلف نوكيا أي شيء | And it cost Nokia absolutely nothing. |
ـ هل تكلف البرقية الكثير | Do telegrams cost much? |
غرفة الوقوف لا تكلف الكثير. | Standing room doesn't cost much. |
المشكلة أن الطاقة الشمسية تكلف كثيرا. | The problem is that solar energy costs too much. |
و تكلف عادة حوالي 20.000 يورو | They typically cost about 20.000 euros. |
هذه الرسالة تكلف فقط 3000000 وان | There will be 3 million Won transferred to your account if you want. |
هذه العملية تكلف ٦٠ ألف دولار. | This process costs 60,000 dollars. |
اذا فكل سخريتك ليست إلا تكلف | Then all of your cynicism must be nothing but a pose. |
لا تكلف على نفسك من أجلي | Don't put yourself out on my account |
في اعتقادك كم تكلف هذه المحاكمة | What do you think that trial cost? |
حتى الأرض في (المكسيك) تكلف شيء | But even land in Mexico costs something. |
سأخبركم أنها كل شيء كل شيء مهم | Everything, I would say everything that matters |
إذا كانت الكرة تكلف 10 ، فالخفاش يكلف... | If the ball costs 10, the bat costs... |
و الإيدز كذلك فالوقاية منه تكلف كثيرا | AIDS is the same kind of thing. It's costly to avoid AIDS. |
الخرافة الأولى أن المباني الخضراء تكلف الكثير. | Myth 1 Green buildings cost a lot more to build. |
وكانت الحرب تكلف مصر 500,000 دولار يوميا . | The war was costing Egypt 500,000 a day. |
وانا أ قر انها لا تكلف الارض شيئا | I would say, don't have to cost the earth. |
و الإيدز كذلك فالوقاية منه تكلف كثيرا | AlDS is the same kind of thing. It's costly to avoid AlDS. |
المياه المعدنية تكلف أكثر ب2000x من مياه | Bottled water costs about 2000 times more than tap water. |
لكن بسبب هذه التجربة والتعديلات المسموح بها بفضل رأس المال الصبور، لقد قمنا الآن بالوصول إلى أنها تكلف حوالي دولار في القطاع الخاص | But because of this experimentation and iteration that was allowed because of the patient capital, we've now found that it costs about a dollar in the private sector to distribute, and a dollar to buy the net. |
تكلف حوالي 2000 ريال (حوالي 1000 دولار أمريكي). | It costs them about 2,000 reais (about 1,000 US dollars). |
الخطأ التالي هو Hathcock. التي تكلف تقريبا حياته | The next error is Hathcock. that almost cost his life |
السيارة المتوسطة تكلف 8000 دولار في السنة لتعمل. | The average car costs 8,000 dollars a year to run. |
تكلف ثلاثة سنتات وتستغرق خمسة دقائق لتعطي النتيجة. | One small paper sensor that costs three cents and takes five minutes to run. |
مشكلات الحشائش الضارة والتحكم فيها تكلف مونتانا تقريبا | Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year. |
عمليات البحث ذات الصلة : أنها لا تكلف شيئا - أنها تمتلك كل - تكلف تحدث - تكلف مبادئ - تكلف حياتهم - تكلف حوالي - تكلف الكثير - قد تكلف - بدون تكلف - تكلف الحذر - تكلف شيئا