ترجمة "قد تكلف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكلف - ترجمة : تكلف - ترجمة : قد - ترجمة : تكلف - ترجمة : قد تكلف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جورجيوس ) لا بد وأن ذلك قد تكلف ثروة ) | Gorgeous! It must cost a fortune! |
لذلك، قد تكلف تلك المقاعد قبل الرحلة بشهر 500,00 . | So, a month before the flight, those seats might be 500.00. |
ولكن إلى متى قد تكلف نفسها عناء الاستمرار في عضويته | For how long will they bother to remain members? |
كم تكلف | How much is it? |
العم نيدي تكلف | Uncle Neddy is a pose. |
المنشورات غير المتكررة الدراسات التي قد تكلف الجمعية العامة بوضعها لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥. | Non recurrent publications studies that might be mandated by the General Assembly for 1994 and 1995. |
وهذه الخدمة تكلف 5 | So immediately this service costs 5. |
لكن أستعادتها تكلف 1.000 | But it costs 1,000 to get back! |
تكلف 4.97 جنيه إسترليني. | Ah. It cost 4.17. |
أنك تكلف كثيرا نعم | You cost a lot. Yeah... |
تلك المعلومات تكلف الكثير | This information is too good for it to be free. |
كم تكلف لوحة إعلانية واحدة | How much does a banner cost? |
لا تكلف نوكيا أي شيء | And it cost Nokia absolutely nothing. |
ـ هل تكلف البرقية الكثير | Do telegrams cost much? |
غرفة الوقوف لا تكلف الكثير. | Standing room doesn't cost much. |
بالإضافة إلى أنها تكلف 300 | Besides, it costs 300. |
المشكلة أن الطاقة الشمسية تكلف كثيرا. | The problem is that solar energy costs too much. |
و تكلف عادة حوالي 20.000 يورو | They typically cost about 20.000 euros. |
هذه الرسالة تكلف فقط 3000000 وان | There will be 3 million Won transferred to your account if you want. |
هذه العملية تكلف ٦٠ ألف دولار. | This process costs 60,000 dollars. |
اذا فكل سخريتك ليست إلا تكلف | Then all of your cynicism must be nothing but a pose. |
لا تكلف على نفسك من أجلي | Don't put yourself out on my account |
في اعتقادك كم تكلف هذه المحاكمة | What do you think that trial cost? |
حتى الأرض في (المكسيك) تكلف شيء | But even land in Mexico costs something. |
إذا كانت الكرة تكلف 10 ، فالخفاش يكلف... | If the ball costs 10, the bat costs... |
و الإيدز كذلك فالوقاية منه تكلف كثيرا | AIDS is the same kind of thing. It's costly to avoid AIDS. |
الخرافة الأولى أن المباني الخضراء تكلف الكثير. | Myth 1 Green buildings cost a lot more to build. |
وكانت الحرب تكلف مصر 500,000 دولار يوميا . | The war was costing Egypt 500,000 a day. |
وانا أ قر انها لا تكلف الارض شيئا | I would say, don't have to cost the earth. |
و الإيدز كذلك فالوقاية منه تكلف كثيرا | AlDS is the same kind of thing. It's costly to avoid AlDS. |
انها تعني أنها تكلف الكثير من المال | What does the word mean again? It means... It means it costs a lot of money. |
أنها قهوة تكلف 36 دولارا , اشربيها جيدا | It's a coffee that costs 36.3. Drink it up! |
المياه المعدنية تكلف أكثر ب2000x من مياه | Bottled water costs about 2000 times more than tap water. |
وهكذا فإن الجراحة وبرامج الدعم على مدى الحياة لعدد الضحايا الحالي قد تكلف المجتمع الدولي ٧٥٠ مليون دوﻻر إضافي. | Surgery and lifetime support programmes for the current number of victims could therefore cost the international community a further 750 million. |
الأزمة تكلف اليمن بلايين الدولارات مع كل شهر. | It is costing Yemen billions of dollars every month. |
تكلف حوالي 2000 ريال (حوالي 1000 دولار أمريكي). | It costs them about 2,000 reais (about 1,000 US dollars). |
الخطأ التالي هو Hathcock. التي تكلف تقريبا حياته | The next error is Hathcock. that almost cost his life |
السيارة المتوسطة تكلف 8000 دولار في السنة لتعمل. | The average car costs 8,000 dollars a year to run. |
تكلف ثلاثة سنتات وتستغرق خمسة دقائق لتعطي النتيجة. | One small paper sensor that costs three cents and takes five minutes to run. |
مشكلات الحشائش الضارة والتحكم فيها تكلف مونتانا تقريبا | Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year. |
حافظوا على الدجاج لا تكلف شيئا. ربح عمليا | Keep of hens cost nothing. Profit practically |
هل يستطيع فرينشي مساعدتك بدون تكلف هذا العناء | Won't Frenchy help you out without you having to do that? |
لايهم كم تكلف او كم تستغرق من وقت | No matter how much it costs or how long it takes. |
آسف هذا بالإضافة إلى أن الخراطيش تكلف مالا | I'm sorry. Besides, cartridges cost money. |
ما الذي يجعل ميكروسوفت تكلف نفسها هذا العناء إذا | So why should Microsoft bother? |
عمليات البحث ذات الصلة : انها قد تكلف - تكلف تحدث - تكلف مبادئ - تكلف حياتهم - تكلف حوالي - تكلف الكثير - بدون تكلف - تكلف الحذر - تكلف شيئا - تكلف حياته - تكلف مالا