ترجمة "أضرار كبيرة في الممتلكات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : أضرار - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : أضرار - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الممتلكات - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٤ وقد حدثت أضرار واسعة النطاق في الممتلكات، وبخاصة في محافظة نامبوﻻ. | 4. There is widespread destruction of property, especially in Nampula province. |
كما وقعت أضرار كبيرة في جميع القرى المذكورة أعﻻه. | There was substantial damage in all the other above mentioned villages. |
عبر الهيئات. توسيع داخل الجسم مع أضرار كبيرة. | Across the bodies. expanding within the body with major damage. |
وأبدى عدة متكلمين ملاحظات بشأن ما تسببه سرقة الممتلكات الثقافية والاتجار بها من أضرار لتراث الأمم. | Several speakers commented on the harm to a nation's heritage resulting from theft of and trafficking in cultural property. |
319 ولا تزال الممتلكات الزراعية مجزأة إلى درجة كبيرة. | Agricultural property continues to be heavily fragmented. |
وعلى الرغم من أنه وقعت أضرار في الممتلكات فإنه لم يكن ثمة رد على ذلك من جانب قوات الدفاع الإسرائيلية. | Although there was property damage, there was no reaction from IDF. |
يجب أن يسفر قرار القائد عن حد أدنى من الخسائر في أرواح السكان المدنيين وحد أدنى من أضرار الممتلكات المدنية | The decision of the commanding officer must result in minimum losses among the civilian population and minimum damage to civilian property. |
وتضيف ...تتسبب الحروب التي تعاني منها العراق وأفغانستان في إحداث أضرار نفسية كبيرة على المحاربين . | She continues ... the wars in Iraq and Afghanistan are inflicting huge psychological damage on combatants . |
جامايكا تقع في حزام الأعاصير في المحيط الأطلسي، ونتيجة ل، الجزيرة خبرات كبيرة في بعض الأحيان أضرار العواصف. | Jamaica lies in the hurricane belt of the Atlantic Ocean and because of this, the island sometimes suffers significant storm damage. |
يوم 6 نوفمبر 1994 فاض نهر تانارو مـ غرقا جزءا من المدينة، ومتسببا في أضرار كبيرة خاصة في حي أورتي. | On November 6, 1994 the Tanaro flooded a good part of the city, causing major damage, especially in the Orti quarter. |
والقاعدة هي أنه كلما ابتعد هم، واطلاق النار على أكبر سرعة إحداث أضرار كبيرة بعد | The rule is that the further away they are, the shot will have a greater pace doing major damage yet |
في عام 2007، تسبب الاعصار دين في أضرار كبيرة في القطاع الزراعي، فضلا عن البنية التحتية للبلاد، ولا سيما الطرق. | In 2007, Hurricane Dean caused significant damage to the agricultural sector as well as the country's infrastructure, especially roads. |
وفي منتصف نيسان أبريل، تعرضت منطقة هرجيسة في صوماليلاند لأمطار غزيرة وفيضانات أدت إلى إلحاق أضرار كبيرة بالهياكل الأساسية. | In mid April, heavy rain and floods hit Hargeysa in Somaliland , causing widespread damage to infrastructure. |
ووفقا للمادة 1 من الفصل 5 من قانون الأضرار والمسؤولية عن التقصير الفنلندي الصادر في عام 1974 تشكل الأضرار أساسا للتعويض عن الإصابة الشخصية أو أضرار في الممتلكات. | According to section 1 of chapter 5 of the Finnish Damages and Tort Liability Act of 1974, damages shall constitute compensation for the personal injury and damage to property. |
وكان من مغبة تكثيف إنتاج الأرز مع التسيـب في استعمال مبيدات الآفات إلحاق أضرار كبيرة بالتنوع البيولوجي الزراعي وتلويث البيئة. | The intensification of rice production with inefficient application of pesticides has caused significant damage to agro biodiversity and resulted in environmental pollution. |
فالتغيرات السريعة في الظروف الجيولوجية، أو ما ينتج عن القوى الطبيعية مثل الفيضانات يمكن أن تؤدي إلى أضرار كبيرة وخسائر في اﻷرواح. | Rapid changes in geological conditions, or the consequences of natural forces such as flooding, can result in major damage and loss of life. |
٣٤٣ وقع حادث محطة تشرنوبيل للطاقة النووية منذ ثماني سنوات مفضيا إلى حدوث أضرار كبيرة ودائمة في بيﻻروس واﻻتحاد الروسي وأوكرانيا. | The accident at the Chernobyl nuclear power plant occurred eight years ago, producing extensive and lasting damage in Belarus, the Russian Federation and Ukraine. |
هناك أضرار قليلة في شرب الخمر، | There are some very poor uses of wine. |
وهي تستهلك الغطاء النباتي المتحلل، لكنها قد تسبب أضرار كبيرة في البيئات الزراعية عن طريق استهلاك البذور، الجذور، وشعيرات الجذور في التربة المزروعة. | They consume decaying vegetation, but can do considerable harm in an agricultural setting by consuming seeds, roots, and root hairs in cultivated soil. |
وبالإضافة إلى الكوارث الطبيعية، تسببت الأنشطة الإرهابية في السنوات الأخيرة في إزهاق كثير من الأرواح وإلحاق أضرار كبيرة بالممتلكات وبالهياكل الأساسية الإنمائية للبلد. | In addition to natural disasters, terrorist activities in recent years have caused a great loss of life and damage to property and the country's development infrastructure. |
فالاتفاقية تقتضي من الدول الأعضاء حظر حيازة أو استعمال المواد أو المعدات النووية التي تكون بنية التسبب في القتل أو في الإصابات الجسمانية الخطيرة أو التسبب في أضرار في الممتلكات أو في أضرار بيئية جسيمة أو إجبار شخص أو منظمة أو دولة على القيام بأي عمل أو عدم القيام به(). | The Convention requires States parties to prohibit the possession or use of nuclear material or devices with the intent to cause death or serious bodily injury to cause serious property damage or damage to the environment or to compel a person, organization or State to do or abstain from doing any act. |
٤ واسترسل قائﻻ إن اﻹعصار قد أحدث خسائر كبيرة في الممتلكات وأدى إلى فقدان ٨٠ في المائة من اﻹنتاج الزراعي لبلده. | 4. The cyclone had caused widespread destruction of property and 80 per cent of the country apos s agricultural production had been lost. |
شطب الخسائر في الممتلكات | Writing off of losses of property |
وهناك أضرار قليلة في استخدام ألعاب الفيديو، | There are some very poor uses of video games. |
وإذ تشعر بالقلق لأن ملاوي ظلت تواجه هذه الكوارث الطبيعية مثل الجفاف والفيضانات وهطول الأمطار الغزيرة مما تسبب في تكبد خسائر كبيرة في المحاصيل وفي فقدان الأرواح وإلحاق أضرار كبيرة بالممتلكات وبالهياكل الأساسية، | Concerned that Malawi continues to face natural catastrophes such as drought, floods and heavy rains, causing serious crop failure, loss of life and extensive damage to property and infrastructure, |
في الحرب العالمية الثانية، عانت المدينة مرة أخرى أضرار كبيرة واحتلت من قبل ألمانيا النازية من 19 سبتمبر 1941 إلى 6 نوفمبر 1943. | In World War II, the city again suffered significant damage, and was occupied by Nazi Germany from 19 September 1941 to 6 November 1943. |
وفي ألمانيا، كان ارتفاع منسوب النهر بمدينة العصور الوسطى، هيتساكر، 7.63 أمتار، ليدمر العديد من المباني ويتسبب في أضرار كبيرة لممتلكات خاصة أخرى. | In Germany, the medieval town of Hitzacker had water levels of 7.63 meters, destroying many buildings and causing considerable damage to other private property. |
(هـ) اختطاف طائرة أو سفينة أو وسيلة أخرى لنقل المسافرين أو البضائع، أو السيطرة عليها أو إلحاق أضرار كبيرة بمعدات الملاحة، أو التدخل في تشغيلها، أو تقديم معلومات غير صحيحة، مما يعرض للخطر حياة البشر وصحتهم، ومعدات النقل تلك و أو يعرض الممتلكات لخطر الضرر الفادح | e) seizes or exercises control over an aircraft, vessel or any other means of passenger or freight transport, or destroys or seriously damages navigation equipment or substantially interferes with its operation, or communicates false information, thereby endangering human lives or health, the safety of such means of transport, and or exposing property to the risk of extensive damage, |
هنا صور أضرار السيول. | Here are photos of the flood damages . |
ولحقت القرى أضرار جسيمة. | There is extensive damage in the villages. |
وفيما يلي نص المعايير المقترحة ''نظرا لأن الشراء ذو قيمة عالية بشكل خاص، أو يثير مسائل قانونية جديدة، أو ينطوي بشكل جدي على خطر إحداث أضرار في الممتلكات أو إحداث إصابات . | The suggested criteria read as follows the procurement is of an especially high value, presents novel legal issues, or poses a serious risk of damage to property or injury . |
ولحسن الحظ لم يتسبب في أية أضرار إضافية. | Fortunately it did not cause any additional injury. |
تسببت في أضرار قاتلة أكثر من 200 متر | lethal damage caused more than 200 meters |
اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص | Embezzlement of property in the private sector |
الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة | Security rights in tangible property |
الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة | Security rights in intangible property |
أوجه القصور في إدارة الممتلكات | Deficiencies in property management |
وفي مدينة الميناء كالاراش، غمر الفيضان في يوم الاثنين، 17 أبريل، فندق ا كان قد افتتح حديث ا، مما تسبب في أضرار كبيرة بالمبنى وإجلاء عشرات من السياح. | In the port city of Călăraşi, a recently opened hotel was flooded on Monday, April 17, causing significant damage to the building and leading to the evacuation of tens of tourists. |
٧١ وتسبب اﻹعصار المداري اومار، الذي أصاب غوام في آب أغسطس ١٩٩٢، في أضرار كبيرة لحقت ببعض الفنادق الكبيرة مما أدى الى إغﻻقها وتسريح مستخدميها مؤقتا. | 71. Typhoon Omar, which struck Guam in August 1992, caused major damage to a number of larger hotels resulting in their temporary closure and the layoff of employees. |
وقد أودى هذا الوضع المؤسف باﻵﻻف من اﻷرواح، وأدى إلى خسائر كبيرة في الممتلكات، وسبب البؤس للمﻻيين من الناس في شتى أرجاء العالم. | This unfortunate situation has destroyed thousands of lives and a great deal of property and has brought misery to millions of people throughout the world. |
٣ وفي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٠، سجل في اﻻقليم زلزال بلغت قوته ٥,٣ بمقياس رختر، ولئن لم تقع أية خسائر في اﻷرواح فقد وقعت أضرار جسيمة في الممتلكات )A AC.109 1060، الفقرة ٤(. | 3. On 18 November l990, an earthquake measuring 5.3 on the Richter scale was recorded in the Territory and, although there was no loss of life, substantial property damage was caused (A AC.l09 l060, para 4). |
ويترتب على هذا أضرار هائلة. | This takes an enormous toll. |
ولم تحدث اصابات أو أضرار. | There were no injuries or damage. |
ولم تقع إصابات وﻻ أضرار. | There were no injuries or damage. |
بيع الممتلكات | Sale of property |
عمليات البحث ذات الصلة : أضرار في الممتلكات - أضرار في الممتلكات - أضرار في الممتلكات - أضرار كبيرة - أضرار كبيرة - أضرار كبيرة - أضرار كبيرة - أضرار في الممتلكات الشخصية - أضرار في الممتلكات خطير - مطالبة أضرار في الممتلكات - أضرار في الممتلكات المباشر - أضرار في الممتلكات المادية - أضرار في الممتلكات الرئيسي - في الممتلكات