ترجمة "أرسلت للنظر فيها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أرسلت - ترجمة : أرسلت - ترجمة : أرسلت - ترجمة : للنظر - ترجمة : للنظر - ترجمة : أرسلت للنظر فيها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نقاش وأسئلة مطروحة للنظر فيها | Discussion and questions for consideration |
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا | The General Assembly decides to defer for future consideration the following agenda items and related documents |
وتدرج أدناه أربعة خيارات للنظر فيها | Four options are listed below for consideration |
وسنقدم اقتراحات تشريعية أخرى للنظر فيها. | We intend to present other proposed legislation for consideration. |
آخر مرة أرسلت فيها ربطة عنق عادت البقعة فقط | Last time I sent out a tie, only the spot came back. |
قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها | List of topics for consideration by the Committee |
أولا قضايا جوهرية معروضة على الأطراف للنظر فيها | Substantive issues to be considered by the Parties |
مشروع صلاحيات للنظر فيها عند استعراض الآلية المالية | Draft terms of reference for the review of the financial mechanism |
مشروع صلاحيات للنظر فيها عند استعراض الآلية المالية | Draft terms of reference for the review of the financial mechanism |
خامسا قضايا ت عرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيها | Nevertheless, the identification of these cases and the assessment of the way the emissions are estimated and neutralized may become a resource intensive activity that may not be justified by the value of the emissions that are counted twice. |
ويخلص التقرير إلى توصيات تعرض على اللجنة للنظر فيها. | The report concludes with recommendations for consideration by the Commission. |
تاريخ اختتام أعمال اللجنة وترتيب البنود والمواعيد التقريبية للنظر فيها | Date for concluding the work of the Committee, order and approximate dates of consideration of items |
مشروعات المقررات المعروضة على اجتماع الأطراف السابع عشر للنظر فيها | Draft decisions for the consideration of the seventeenth Meeting of the Parties |
لذلك ترغب الولايات المتحدة في تقديم تلك الفكرة للنظر فيها. | The United States wishes therefore to put that idea forward for consideration. |
وسترسل الحكومة كل النصوص التشريعية التي لم يتم البت فيها إلى الجمعية الوطنية للنظر فيها. | The Government would forward all outstanding legislative texts to the National Assembly for consideration. |
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا (A C.5 59 L.43) | Questions deferred for future consideration (A C.5 59 L.43) |
52 التوصيات الواردة أدناه مقدمة استنادا إلى نتائج التقييم للنظر فيها. | Based on the findings of the evaluation, the recommendations set out below are presented for consideration. |
18 ترد في المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة للنظر فيها. | The documents submitted for the consideration of the CRIC are listed in annex. |
الرئيس (تكلم بالفرنسية) مشروع المقرر عنوانه المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا . | The President (spoke in French) The draft decision is entitled Questions deferred for future consideration . |
ولم ي رسل حتى الآن سوى نصين تشريعيين للجمعية الوطنية للنظر فيها. | So far only two texts of legislation have been sent to the National Assembly for consideration. |
وهذه مسألة متروكة للجنة الخامسة للنظر فيها في إطار أوسع نطاقا. | That was a matter for the Fifth Committee to consider in a broader context. |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ للنظر فيها في قانون اﻹجراءات الجنائية الجديد | (b) Legislative action required to be considered in the new Code of Criminal Procedure |
أرسلت لي | You sent for me, Ulrich. |
ماذا أرسلت ! | What did she send? |
أرسلت واحدة | I sent one. |
لاحقا ، أرسلت لها برقية، أقول فيها أنني نسيت أن أقول أننا يجب أن ننام سويا . | Later I sent her a telegram, saying I'd forgotten to say we should sleep together. |
في السنوات التي كنا محتاجين فيها أرسلت أمي رسالة توس ل إلى الكنيسة فوصلتنا مساعدة مالية، | In the years when our need was great, my mother sent an entreaty to Court, and financial assistance arrived, as sure as death. |
ونحن، على ذلك الأساس، مستعدون لعرض مطامحنا على العضوية العامة للنظر فيها. | On that basis, we are ready to submit our aspirations to the general membership for its consideration. |
وقد قدمت القواعد المالية إلى اجتماع الدول الأطراف الرابع عشر للنظر فيها. | The Financial Rules were submitted to the fourteenth Meeting of States Parties for its consideration. |
كما تقدم التقارير الرسمية لاجتماعات اللجنة توصيات رسمية ومشاريع مقررات للنظر فيها. | The official report of Committee meetings presents formal recommendations and draft decisions for consideration. |
بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة | Agenda items remaining for consideration during the fifty ninth session of the General Assembly |
ألف المسائل المعل قة المعروضة على اللجنة الخاصة للنظر فيها خلال عام 2006 | Pending matters for consideration by the Special Committee during 2006 |
كما أن هذا التقرير يشكل اﻷساس ﻹعداد تقديرات الميزانية المقدمة للنظر فيها. | That report also forms the basis for the preparation of the budget estimates submitted for consideration. |
)ج( إعداد مشاريع مقررات مؤتمر القمة وعرضها على المؤتمر للنظر فيها واعتمادها | (c) Prepare the draft decisions for the Summit and submit them to the Summit for consideration and adoption |
وفي الفرع اﻷخير، تقترح متابعة ممكنة، للنظر فيها من جانب الدول اﻷعضاء. | In the final section, possible follow up is suggested for consideration by Member States. |
quot )ب( أن تعد مشاريع مقررات وتوصيات تقدم للمؤتمر للنظر فيها واعتمادها | quot (b) Prepare draft decisions and recommendations to be presented to the Conference for consideration and adoption |
وفقا لـ آي ماجينيت، فقد أرسلت دو ، أرسلت الرسالة التالية لمستخدميها | According to i maginate state owned Dubai telecom provider Du sent the following message to its users |
أرسلت الرسالة الخارجية | Outgoing Message Sent |
أرسلت النقود لعائلتها. | She sent money back to her family. |
أرسلت زوجتي رسالة، | My wife sent me a message, |
أنا أرسلت الخادمة. | Me? I sent you the maid. |
! أرسلت إبنها لقتلي | She sent her son to kill me! |
أرسلت ثلاث رسائل. | I sent three. |
أرسلت لك برقية .. | I sent you a telegram. |
وبعد هذا، أعرض بكل احترام تقارير اللجنة الثالثة على الجمعية العامة للنظر فيها. | Having said that, I respectfully commend the reports of the Third Committee to the General Assembly for its consideration. |
عمليات البحث ذات الصلة : للنظر فيها - للنظر فيها - للنظر فيها - مسائل للنظر فيها - القضية للنظر فيها - تقدم للنظر فيها - قدمت للنظر فيها - مطالبات للنظر فيها - الحاضر للنظر فيها - العرض للنظر فيها - قبلت للنظر فيها - نقل للنظر فيها - تطبيق للنظر فيها - تقدم للنظر فيها