ترجمة "worldly wisdom" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Wisdom - translation : Worldly - translation : Worldly wisdom - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Old with worldly wisdom | عجوز بحكمتك الحياتية |
and from worldly things.. | ومن الأشياء الدنيوية |
And preferred the worldly life , | وآثر الحياة الدنيا باتباع الشهوات . |
and preferred the worldly life , | وآثر الحياة الدنيا باتباع الشهوات . |
And preferred the worldly life , | فأم ا م ن تمرد على أمر الله ، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة ، فإن مصيره إلى النار . |
and preferred the worldly life , | فأم ا م ن تمرد على أمر الله ، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة ، فإن مصيره إلى النار . |
Man of the worldly mind. | رجل العقل الدنيوي |
He's not a worldly man | إنه ليس رجلا حشريا |
Rivalry in worldly increase distracteth you | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
But you prefer the worldly life , | بل تؤثرون بالفوقانية والتحتانية الحياة الدنيا على الآخرة . |
Competition in worldly increase diverts you | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
Rivalry in worldly increase distracteth you | شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد . |
But you prefer the worldly life , | إنكم أيها الناس تفض لون زينة الحياة الدنيا على نعيم الآخرة . |
Competition in worldly increase diverts you | شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد . |
How beautiful, is this worldly life | كم هي جميلة هذه الحياة الدنيا |
This worldly life has an end | هذه الحياة الدنيا لها نهاية |
I accuse myself of worldly desires. | أنا أ دين نفسي برغباتي الدنيوي ة. |
You're what's called a worldly nun. | أنت من اللواتي ي طلق عليهن راهبة دنيوي ة . |
However , ( the disbelievers ) prefer the worldly life | بل تؤثرون بالفوقانية والتحتانية الحياة الدنيا على الآخرة . |
However , ( the disbelievers ) prefer the worldly life | إنكم أيها الناس تفض لون زينة الحياة الدنيا على نعيم الآخرة . |
This beautiful worldly life has an end | هذه الحياة الدنيا الجميلة لها نهاية |
Go back, and worldly power will be yours . | العودة، والسلطة الدنيوية وسوف يكون لك . |
Kipling s Wisdom | حكمة كيبلينغ |
Conventional wisdom | عرض عام مقدم من أمانة الأونكتاد |
practical wisdom. | بالحكمة العملية |
Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt. | وفاقت حكمة سليمان حكمة جميع بني المشرق وكل حكمة مصر. |
And is intractable in his love of worldly goods . | وإنه لحب الخير أي المال الحب له فيبخل به . |
And is intractable in his love of worldly goods . | إن الإنسان ل نعم ربه ل جحود ، وإنه بجحوده ذلك لمقر . وإنه لحب المال لشديد . |
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt. | وفاقت حكمة سليمان حكمة جميع بني المشرق وكل حكمة مصر. |
We seem to have lost wisdom, the wisdom of the indigenous people. | يبدو أننا فقدنا الحكمة، حكمة السكان الأصليين. |
and to Us belong the hereafter and the worldly life . | وإن لنا للآخرة والأولى أي الدنيا فمن طلبهما من غيرنا فقد أخطأ . |
and to Us belong the hereafter and the worldly life . | إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا . |
Better still, a worldly setting makes that story seem truer . ... | الافضل يظهر هذا الحدث بشكل حقيقى اكثر لانه حدث فى عالم مشابه لعالم المشاهدين. |
The mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you , | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
The mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you , | شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد . |
God dispenses the provisions to whomever He wills , and restricts . And they delight in the worldly life yet the worldly life , compared to the Hereafter , is only enjoyment . | الله يبسط الرزق يوسعه لمن يشاء ويقدر يضيقه لمن يشاء وفرحوا أي أهل مكة فرح بطر بالحياة الدنيا أي بما نالوه فيها وما الحياة الدنيا في جنب حياة الآخرة إلا متاع شيء قليل يتمتع به ويذهب . |
God dispenses the provisions to whomever He wills , and restricts . And they delight in the worldly life yet the worldly life , compared to the Hereafter , is only enjoyment . | الله وحده يوس ع الرزق لمن يشاء من عباده ، ويضي ق على م ن يشاء منهم ، وفرح الكفار بالس عة في الحياة الدنيا ، وما هذه الحياة الدنيا بالنسبة للآخرة إلا شيء قليل يتمتع به ، س رعان ما يزول . |
Going Against Conventional Wisdom | ضد البداهة |
What pearl of wisdom? | يا بحر من الحكمة |
Them's words of wisdom. | هذه كلمات الحكمة |
Not even of wisdom. | ولا حتى عن الحكمة |
Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding. | الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم. |
He gives wisdom to whomsoever He please and those who are bestowed wisdom get good in abundance . Yet none remembers this save men of wisdom . | يؤتي الحكمة أي العلم النافع المؤدي إلى العمل من يشاء ومن ي ؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا لمصيره إلى السعادة الأبدية وما يذ ك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال يتعظ إلا أولوا الألباب أصحاب العقول . |
He gives wisdom to whomsoever He please and those who are bestowed wisdom get good in abundance . Yet none remembers this save men of wisdom . | يؤتي الله الإصابة في القول والفعل م ن يشاء من عباده ، ومن أنعم الله عليه بذلك فقد أعطاه خير ا كثير ا . وما يتذكر هذا وينتفع به إلا أصحاب العقول المستنيرة بنور الله وهدايته . |
Wisdom is the principal thing therefore get wisdom and with all thy getting get understanding. | الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم. |
Related searches : Worldly Concern - Worldly Success - Worldly Innocent - Worldly Affairs - Worldly Pleasures - Worldly Possessions - Worldly Belongings - Worldly Goods - Worldly-minded - Worldly-wise - More Worldly - Worldly Concerns