ترجمة "will elaborate" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
A steering committee will elaborate modalities and staffing plans (both priorities). | وسوف تتولى لجنة توجيهية وضع الطرائق وخطط تدبير الموظفين (وكلاهما من الأولويات). |
I won't elaborate. | لاعاده الانخراط في مشروع او اجراءات |
Article 2 on policy measures to eliminate sex discrimination will elaborate more on this. | وترد في المادة 2 مزيد من التفاصيل عن التدابير التي ستتخذ من أجل القضاء على التمييز الجنسي. |
I will elaborate briefly on some issues to which my country attaches particular importance. | وسأعرض بإيجاز بعض المسائل التي يوليها بلدي أهمية خاصة. |
Allow me to elaborate. | واسمحوا لي أن أتكلم بالتفصيل. |
Those tries were elaborate. | وقد أثمرت تلك المحاولات. |
Nothing elaborate, of course. | رائع بالطبع |
Other petitioners will certainly elaborate on the significance of the Manila Conference and its conclusions. | وﻻ شك أن الملتمسين اﻵخرين سوف يتكلمون باسهاب أكبر عن مغزى مؤتمر مانيﻻ واستنتاجاته. |
The team will elaborate long range strategic planning, develop an overall organizational policy for field missions. | ويقوم الفريق بالتخطيط اﻻستراتيجي البعيد المدى ويضع سياسة تنظيمية شاملة للبعثات الميدانية. |
Can you elaborate on that? | هل بإمكانك أن تتوسع في ذلك |
Elaborate on that. And what? | تفاصيل عن هذا، و ماذا بعد |
To implement these objectives, the United Nations system will elaborate policies targeting the victims and their perpetrators. | ومن أجل تنفيذ هذه اﻷهداف، ستقوم منظومة اﻷمم المتحدة بإعداد سياسات تستهدف ضحايا العنف ومرتكبي جريمة العنف. |
As will be seen below, the concluding observations adopted at the forty third session were more elaborate. | وكما سيتبين أدناه، كانت المﻻحظات الختامية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الثالثة واﻷربعين أكثر تفصيﻻ. |
We have explained our views in the Working Group, and we will continue to elaborate on them. | فقد شرحنا وجهات نظرنا في الفريق العامل، وسنستمر في تفصيل شرحنا لها. |
In others it was not elaborate. | وإن كانت هذه التغطية غير شاملة في حاﻻت أخرى. |
Israel will further elaborate on that subject when the General Assembly takes action on the relevant draft resolution. | وستتوسع إسرائيل لاحقا في هذا الموضوع عندما تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار ذات الصلة. |
It is expected that the regional commissions will elaborate concrete plans for conducting the review and appraisal exercises. | ومن المنتظر أن تضع اللجان الإقليمية خططا محددة لتنفيذ عمليات الاستعراض والتقييم. |
My delegation will elaborate on these ideas in the course of the general debate that will shortly take place in the General Assembly. | وسيوضح وفدي تلك الأفكار خلال المناقشة العامة التي ستعقد قريبا في الجمعية العامة. |
Allow me to elaborate a few points. | واسمحوا لي أن أتطرق لبضع نقط. |
Would you care to elaborate, dear Duke? | ممكن تحكم ايها الدوق العزيز نحن الفاشيون هم الفوضويون الحقيقيون فقط. |
But all this means is that the facades will have to be more subtle and the fictions more elaborate. | ولكن هذا يعني أن الوجهات الآن لابد وأن تكون أكثر إتقانا وحذقا وأن الروايات لابد وأن تكون أكثر تفصيلا ووضوحا . |
Over the next biennium, we will seek to consolidate and elaborate these practices for the benefit of Member States. | وعلى مدى السنتين التاليتين سوف نسعى إلى توطيد وتحسين هذه الممارسات لما فيه فائدة الدول الأعضاء. |
The coming weeks will provide further opportunities for us to elaborate on these clusters of issues in greater detail. | إن الأسابيع المقبلة ستتيح لنا مزيدا من الفرص للتوسع في تناول هذه المجموعة من القضايا بشكل أكثر تفصيلا. |
We earnestly hope that the General Assembly will engage in a thorough debate to elaborate this emerging yet crucial concept. | ويحدونا أمل جدي في أن تشترك الجمعية العامة في مناقشة شاملة لتطوير هذا المفهوم الناشئ والبالغ الأهمية مع ذلك. |
The second priority was to elaborate a doctrine. | 11 وأردف قائلا إن الأولوية الثانية هي صياغة مجموعة من المبادئ الأساسية. |
Perhaps the delegation could elaborate on those points. | وقد يمكن للوفد أن ي عنى بتفصيل هذه النقاط. |
Elaborate rituals are generally associated with the act. | وفي هذا الصدد، عادة ما ترافق طقوس معقدة هذه الممارسات. |
I should like to elaborate on several issues. | وأود أن أوضح بضع مسائل. |
I felt like I was performing this elaborate act. | كنت أشعر أني أؤدي هذا الدور عن قصد. |
Proposal to elaborate a separate treaty and monitoring body | الاقتراح الرامي إلى إقامة اتفاقية وآلية رصد مستقلتين بذاتهما |
Let me just elaborate on a few of these. | فاسمحوا لي أن أتناول بعضا منها. |
Disarmament conventions are becoming ever more complex and elaborate. | وتزداد اتفاقيـــات نزع السﻻح تعقدا وتفصيﻻ. |
And that's something which I'd like to elaborate on. | وذلك شيئ أود أن أتناوله بتفصيل . |
And I just came across this elaborate cardboard arcade. | مررت بملهى معقد، بني من الكرتون. |
To improve this, competent agencies will continue to elaborate more effective measures to ensure women's full access to the above mentioned benefits. | ومن أجل تحسين هذا الوضع، ستواصل الوكالات المختصة استنباط مزيد من التدابير الفعالة لكفالة حصول المرأة على المنافع المذكورة أعلاه. |
8. The venue issue will be considered again in 1995, when the Executive Board begins to elaborate its future rules of procedure. | ٨ وسي نظر مرة أخرى في مسألة مكان انعقاد اﻻجتماعات في عام ١٩٩٥، حين يبدأ المجلس التنفيذي وضع نظامه الداخلي المقبل. |
This is self evident, and I will leave it to others to explore more fully and elaborate upon this new political context. | وهذا غني عن البيان، وسأترك لﻵخرين الكﻻم بشكل أكثر إسهاما وتفصيﻻ عن هذا السياق السياسي الجديد. |
But I wanted to elaborate on a couple of these. | لكن أريد فقط أن أتوسع قليلا في الحديث عن بعض من هذه. |
The scale of the problems makes more elaborate solutions necessary. | إن حجم هذه المشاكل يؤكد على ضرورة الاستعانة بحلول أكثر وضوحا وتفصيلا وأشد إحكاما . |
After asking the agent to elaborate, he got this answer | بعد الطلب من وكالة العقارات بتوضيح الأمر، كان ردهم |
We thus elaborate the revelations , so that they may return . | وكذلك نفص ل الآيات نبي نها مثل ما بينا الميثاق ليتدبروها ولعلهم يرجعون عن كفرهم . |
We thus elaborate the revelations , so that they may return . | وكما ف ص ل نا الآيات ، وبي ن ا فيها ما فعلناه بالأمم السابقة ، كذلك نفص ل الآيات ونبي نها لقومك أيها الرسول رجاء أن يرجعوا عن شركهم ، وينيبوا إلى ربهم . |
Four working groups were established to elaborate on specific issues. | وأنش ئت أربعة أفرقة عمل للخوض في تفاصيل مسائل معينة. |
He would elaborate further on the matter in informal consultations. | وأضاف أنه سيعطي المزيد من التوضيحات بشأن هذه المسألة في مشاورات غير رسمية. |
I would like to elaborate on a few of them. | وأود هنا أن أتناول عددا منها بشيء من التفصيل. |
Related searches : I Will Elaborate - Further Elaborate - Elaborate Design - Elaborate Skills - Elaborate Display - Elaborate Explanation - Elaborate Methods - Very Elaborate - Elaborate Strategies - Elaborate Model - Elaborate Rules - Elaborate Approach - Elaborate Recommendations