ترجمة "we shall apply" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Apply - translation : Shall - translation : We shall apply - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

We shall apply for her at the Four Power meeting tomorrow.
سنقدم طلب الحصول عليها في إجتماع القوى الأربعة غدا
Syrian law shall not apply
لا ينطبق القانون السوري
(The Croatian version shall apply.)
)النسخة الكرواتية تنطبق(
Syrian law shall apply outside Syrian territory
يطبق القانون السوري خارج الأراضي السورية
These measures shall apply to, inter alia
وتسري التدابير المتخذة في هذا الشأن على جملة أمور منها
The following period of notice shall apply
وتنطبق فترات اﻻشعار التالية
quot This Convention shall apply in respect of
quot تنطبق هذه اﻻتفاقية على ما يلي
(f) The experiment shall not apply to language services
(و) لا تنطبق التجربة على خدمات اللغات
The enforcement branch shall also determine whether to apply
5 يقوم فرع الإنفاذ أيضا بما يلي
We can apply that to the business world, we can apply that to our student group works, we can apply that to our management teams.
يمكننا تطبيق ذلك على عالم الأعمال. يمكننا تطبيق ذلك على أعمال مجموعة طلابنا، يمكننا تطبيق ذلك على فرق إدارتنا.
Sole paragraph The same obligations shall apply to the following
فقرة منفردة تنطبق نفس الالتزامات على ما يلي
The provisions of article 6 shall apply to prequalification proceedings.
وتسري أحكام المادة ٦ على إجراءات التأهيل.
We apply the derivative operator.
نبدأ بتطبيق معامل الإشتقاق
So we can apply D.
لذا لنوجد D
2. Articles 309 to 319 of the Convention shall apply to this Agreement as they apply to the Convention.
٢ تنطبق المواد من ٣٠٩ الى ٣١٩ من اﻻتفاقية على هذا اﻻتفاق نفس انطباقها على اﻻتفاقية.
Within the meaning of this ordinance, the following definitions shall apply
لأغراض هذا المرسوم، ي قصد بما يلي
Syrian law shall apply to all crimes committed on Syrian soil.
1 يطبق القانون السوري على جميع الجرائم المقترفة في الأرض السورية.
The monthly rates shall apply to appointments of over 60 days.
أما المعدلات الشهرية في تنطبق على التعيينات التي تتجاوز مدتها 60 يوما.
4. The obligations applicable to contractors shall apply to the Enterprise.
٤ تنطبق على المؤسسة اﻻلتزامات المنطبقة على المتعاقدين.
(a) The requirement shall apply to all such suppliers or contractors
)أ( يطبق هذا الشرط على جميع هؤﻻء الموردين أو المقاولين
Well, we apply the same formula.
حسنا ، نطبق نفس الصيغة
States members of each of those groups shall determine how this principle shall apply in those groups.
وتحدد الدول اﻷعضاء في كل مجموعة من تلك المجموعات كيفية تطبيق هذا المبدأ في تلك المجموعات.
For the purposes of this Protocol the following general principles shall apply
لأغراض هذا البروتوكول تطبق المبادئ العامة التالية
This rule shall not apply if the recourse procedures are excessively prolonged.
ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرقت إجراءات الطعن وقتا أطول من الآجال المعقولة.
The law shall also apply to those issues not regulated by treaties .
وينطبق القانون أيضا على القضايا التي لا تنظمها معاهدات .
Failing such rules, the present rules of procedure shall apply mutatis mutandis.
فإن لم يتوافر هذا النظام، يطبق هذا النظام الداخلي مع ما يلزم من تبديل.
Failing such rules, the present rules of procedure shall apply mutatis mutandis.
وفي حالة عدم اعتمادها نظامها الداخلي، ينطبق هذا النظام مع إجراء التغييرات المناسبة.
Failing such rules, the present rules of procedure shall apply mutatis mutandis.
وفي حالة عدم وجود مثل هذا النظام الداخلي، يطبق هذا النظام الداخلي للجنة، مع إجراء ما يلزم من تغيير.
Laws adopted by the Union Parliament shall apply also within Sarajevo District.
وتسري القوانين التي يعتمدها برلمان اﻻتحاد على مقاطعة سراييفو أيضا.
For you will be judged by the standards you yourself shall apply.
لأ ن ك م ب الد ي ن ون ة ال ت ي ب ه ا ت د ين ون ت د ان ون
We could just apply the quadratic formula.
يمكننا ان نطبق الصيغة التربيعية
So we can just apply this equation.
يمكننا تطبيق هذه المعادلة
We can calculate the amount of work done by multiplying the force we apply times the distance over which we apply the force.
يمكننا حساب كمية الشغل المنجز عن طريق ضرب القوة المطب قة في المسافة التي تحركها الجسم بفعل القوة.
Laws adopted by the Union Parliament shall apply also within Mostar City Opstina.
وتسري القوانين التي يعتمدها برلمان اﻻتحاد على ناحية مدينة موستار أيضا.
This principle shall also apply to the frequency, duration and scheduling of meetings.
وينطبق هذا المبدأ أيضا على تواتر اﻻجتماعات ومدتها وتحديد مواعيدها.
Beyond this, we were taught that we could apply pressure.
وعلاوة على هذا، فقد تعلمنا أننا نستطيع أن نمارس الضغط .
So if we apply to this one we know that
فاذا طبقناها على هذا، نحن نعلم ان
The Congress of the Union, without contravening the following basic principles, shall formulate labour laws which shall apply to
يقوم كونغرس الاتحاد، بدون انتهاك المبادئ الأساسية التالية، بصياغة قوانين عمل تنطبق على
The Congress of the Union, without contravening the following basic principles, shall formulate labour laws which shall apply to
274 ويقوم كونغرس الاتحاد، بدون انتهاك المبادئ الأساسية التالية، بصياغة قوانين عمل تنطبق على
We can actually take some vectors x, apply the transformation or apply the change of coordinates, get to this, and then apply d.
نستطيع أن نطبق ذلك على المتجه x ، نطبق التحويل أو تبديل الإحداثيات نحصل على هذه و من ثم نوجد d
And then we apply all these other principles
ثم نطبق كل هذه المبادئ الأخرى
So let's see if we can apply that.
دعونا نرى إذا كنا نستطيع تطبيق هذا.
So we just apply minus 1 times everything.
اذا طبقنا 1 كل شي
16. The provisions of article 161, paragraph 1, of the Convention shall not apply.
١٦ ﻻ تسري أحكام الفقرة ١ من المادة ١٦١ من اﻻتفاقية.
2. The provisions of Annex III, article 5, of the Convention shall not apply.
٢ ﻻ تسري أحكام المادة ٥ من المرفق الثالث لﻻتفاقية.

 

Related searches : Shall Apply - We Apply - Shall We - Shall Neither Apply - Shall Apply Notwithstanding - Shall Automatically Apply - Shall Apply Instead - Provisions Shall Apply - Terms Shall Apply - Shall Apply Only - Shall Apply Unless - Shall Apply Correspondingly - Shall Apply Until - Shall Apply Accordingly