ترجمة "stringent quality control" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Control - translation : Quality - translation : Stringent - translation : Stringent quality control - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
product quality control | مراقبة جودة المنتجات |
product quality control | مراقبة جودة المنتجات |
Several regulations in developed countries apply stringent rules on food quality, packaging and labelling. | 32 وتطبق عدة لوائح في البلدان المتقدمة قواعد صارمة على نوعية الأغذية وتعبئتها ووضع العلامات عليها. |
It is also right that the IPCC has acknowledged the need for ever more stringent and transparent quality control procedures to minimize any such risks in future reports. | ومن الصواب أن تقر اللجنة الدولية لتغير المناخ بالحاجة إلى اتخاذ تدابير أكثر صرامة وشفافية في التحقق من جودة البيانات والتحليلات والاستنتاجات من أجل الحد من خطر الوقوع في مثل هذه الأخطاء في التقارير المقبلة. |
F. Programme quality control | واو مراقبة نوعية البرامج |
QC, or quality control. | QC ، أو مراقبة الجودة. |
Among his efforts to promote quality were the Annual Quality Control Conference for Top Management (1963) and several books on quality control (the Guide to Quality Control was translated into English). | ومن بين الجهود التي يبذلها لتعزيز نوعية وجودة المؤتمر السنوي لمراقبة الإدارة العليا (1963) وعدة كتب حول مراقبة الجودة (دليل مراقبة الجودة وترجمت إلى اللغة الإنكليزية). |
Stringent and professional quality security policies are implemented throughout the UNCC information systems, networks and databases. | ويجرى تنفيذ سياسات أمنية جيدة تتسم بالصرامة ومراعاة الأصول المهنية على نطاق نظم المعلومات في لجنة التعويضات وشبكاتها وقواعد بياناتها. |
Quality control 66 149 66 149 | مراقبة الجودة اﻷهلية والتسجيل |
There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. | 1 هناك مصطلحان يجري استخدامهما في ما يتعلق بإدارة الجودة هما مراقبة الجودة، وضمان الجودة. |
Leading the engineering safety and quality works (quality control and quality assurance) of the following projects | بكالوريوس الهندسة الميكانيكية، 1967، جامعة ولاية ميتشيغان، لانسينغ الشرقية، ميتشيغان، الولايات المتحدة الأمريكية |
Stringent procedures should be introduced to ensure adequate control of non expendable property (rec. 7 (b)). | تنفيذ إجراءات صارمة لضمان وجود مراقبة كافية على الممتلكات الﻻمستهلكة )التوصية ٧ )ب((. |
F. Programme quality control . 92 101 18 | واو مراقبة نوعية البرامج |
How do we manage the quality control? | ماذا كيف ندير التحكم في الجودة |
Quality control is an internal process that the service provider uses to monitor and control the quality of its service. | ومراقبة الجودة هي عملية داخلية يستعين بها مقدمو الخدمات لرصد ومراقبة جودة الخدمات التي يقدمونها. |
Oversight is stringent. | فالرقابة صارمة. |
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality. | ويلزم أيضا أن يكون هناك مزيد من مراقبة النوعية لكفالة أن تكون البحوث ذات نوعية عالية ومتسقة. |
(b) the relevant inspection and test, quality control, quality assurance, and process operation instructions that will be used | (ب) الفحص والاختبار الدوريين المعنيين ومراقبة الجودة وضمان الجودة والتعليمات المستخدمة في إجراء العمليات |
(82) Air quality control programme of the European Recovery Programme (ERP) | )٢٨( برنامج مراقبة نوعية الهواء التابع لبرنامج اﻻنتعاش اﻷوروبي |
The same methods of quality control later turned Japanese factories into world leaders in cost effectiveness and production quality. | نفس اساليب مراقبة الجودة لاحقا حولت المصانع اليانانيه إلى رائده في الفعاليه من حيث الجودة وتكلفة الانتاج. |
Pain control is essential to quality patient care it ensures patient comfort. | السيطرة على الألم ضرورية لتقديم عناية جيدة بالمريض وهي تؤمن راحة المريض. |
It is often used in protein purification, water analysis, and quality control. | وغالبا ما تستخدم في تنقية البروتين، وتحليل المياه، ومراقبة الجودة. |
This was detrimental to quality control of documents prior to their dissemination. | وهذا ي ضعف مراقبة جودة الوثائق قبل نشرها. |
Technical cooperation in quality control, standardization and metrology the heart of the UNIDO industrial quality programme are complemented by two additional elements promotional activities, such as awareness building seminars, and research and advisory services on company level statistical quality control tools. | وسيستكمل التعاون التقني في مجال ضبط النوعية وتوحيد المقاييس والمواصفات وهو محور برنامج اليونيدو للنوعية الصناعية بعنصرين إضافيين هما اﻷنشطة الترويجية )كالحلقات الدراسية لتعزيز الوعي( والبحوث والخدمات اﻻستشارية بشأن اﻷدوات اﻹحصائية لضبط النوعية على مستوى الشركات. |
Technologies like MRI can help in surgical planning, resection control, and quality assurance. | ان التقنيات مثل الرنين المغناطيسي يمكن ان تساعد في التخطيط الجراحي والتحكم في البتر وضمان الجودة. |
Problems related to quality control and standardization, packaging and freezing technologies were analysed. | وتم تحليل المشاكل المتصلة برقابة الجودة والتوحيد، وتكنولوجيات التعليب والتجميد. |
And the first thing that people are probably thinking is quality control, right? | وأول شئ من المحتمل أن الناس يفكرون به هو ضبط الجودة، حسنا . |
I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. | أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . |
He was the chairman of the editorial board of the monthly Statistical Quality Control. | وكان رئيس مجلس إدارة التحرير في مراقبة الجودة الإحصائية الشهرية. |
Country offices were responsible for the development and quality control of local training activities. | 202 وتضطلع المكاتب الميدانية بالمسؤولية عن تطوير الأنشطة التدريبية المحلية ومراقبة جودتها. |
Quality control will enable higher standards to be set, quickly and at reasonable cost. | وستمكن مراقبة الجودة من وضع معايير أعلى وبسرعة وبتكاليف معقولة. |
Nevertheless, quality control should not be jeopardized in preference to expeditious receipt of vehicles equipment. | ومع هذا، فإنه ﻻ يجوز إﻻخﻻل بأعمال ضبط النوعية من منطلق تفضيل التسليم العاجل للمركبات المعدات. |
I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. (Laughter) | أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . (ضحك) |
According to the proposal, marijuana will be legally available under government control through a user registry and subject to quality control and traceability. | ووفقا للاقتراح، فسوف تكون الماريجوانا متاحة بشكل فانونى وبصورة تخضع للحكومة من خلال تسجيل المستخدم ومراقبة الجودة وإمكانية التتبع. |
It was, however, recognized that obstacles to market access and entry, such as increasingly stringent and technologically challenging sanitary and other quality requirements, limited the export opportunities of developing countries. | 54 ومع ذلك، س ل م بأن العقبات أمام الوصول إلى الأسواق والدخول إليها، مثل الشروط الصحية وغيرها من الشروط المتعلقة بالجودة التي تتسم بصرامة متزايدة وتطرح تحديات تكنولوجية، تحد من فرص التصدير المتاحة للبلدان النامية. |
National systems Inventory planning Data collection Quality assurance and quality control Inventory management and archiving Experiences of and plans for the establishment of national systems. | (و) الخبرات المستفادة من إنشاء نظم وطنية والخطط اللازمة لإنشائها. |
Water quality, erosion, and pollution control have become important issues in China's relations with other countries. | أصبحت ضرورة التحكم بالمياه وتآكل التربة ومكافحة التلوث قضايا هامة في علاقات الصين مع البلدان الأخرى. |
In 1949, Ishikawa joined the Japanese Union of Scientists and Engineers (JUSE) quality control research group. | في عام 1949، انضم ايشيكاوا الاتحاد الياباني للعلماء والمهندسين (JUSE) مجموعة بحوث مكافحة الجودة. |
The Corporation inspects the work done by the local contractors to ensure good quality of control. | وتقوم الشركة بالتفتيش على اﻷشغال التي ينفذها المقاولون المحليون لضمان مستوى جيد من مراقبة الجودة. |
Recommendations emanating from the workshop related to quality control systems and the identification of training possibilities. | وكانت التوصيات التي انبثقت عن حلقة العمل تتصل بنظم مراقبة الجودة وتحديد إمكانيات التدريب. |
Such systems are critically important for determining priorities and evaluating the effectiveness of air quality control measures. | وهذه الن ظم هي ذات أهمية حاسمة لتحديد الأولويات وتقييم فعالية تدابير مراقبة نوعية الهواء. |
UNIDO had also supported the Government in establishing a national framework for food inspection and quality control. | كما دعمت اليونيدو الحكومة في وضع إطار وطني للتفتيش على الأغذية ولمراقبة الجودة. |
Vector control programmes continue to face significant resource constraints, which tend to undermine the quality of interventions. | وتواصل برامج مكافحة ناقلات الأمراض مواجهة قيود الموارد الكبيرة، والتي تؤدي إلى إضعاف جودة التدخلات. |
A quality control and evaluation process was established to review progress towards the mission's four strategic priorities | وقد أرسيت عملية لمراقبة الجودة والتقييم من أجل استعراض التقدم المحرز نحو تحقيق أولويات البعثة الاستراتيجية الأربع، وهي |
The drawback, however, is that gains achieved in productivity are somewhat offset by losses in quality control. | إﻻ أن العيب في ذلك هو أن المكاسب التي تتحقق على مستوى زيادة اﻻنتاجية يقابلها إلى حد ما نقص في ضبط الجودة. |
Related searches : Stringent Quality - Stringent Control - Stringent Quality Standards - Stringent Cost Control - Control Quality - Quality Control - Industrial Quality Control - Quality Control Officer - Quality Control Responsibilities - Ensure Quality Control - Quality Control Assessment - Quality Control Unit - Quality Control Assurance