ترجمة "service its debt" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Debt - translation : Service - translation : Service its debt - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Currently its debt service status amounts to 115 million annually. | وفي الوقت الراهن، يصل مركز خدمة الدين في كوت ديفوار إلى 115 مليون دولار سنويا. |
Debt service a | الديـــون)أ( |
(e) Debt service coverage | (هـ) تغطية خدمة الدين |
Level annual debt service | واو خدمة الديون السنوية المتساوية |
This will make it possible for the Greek government to service its debt. | وهذا من شأنه أن يمكن الحكومة اليونانية من سداد أقساط ديونها. |
If the IMF terminates its current program, Pakistan will be unable to service its foreign debt. | وإذا أنهى صندوق النقد الدولي برنامجه الحالي، فإن باكستان سوف تعجز عن سداد أقساط ديونها الأجنبية. |
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service. | 19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين. |
Debt service coverage and bond interest | دال تغطية خدمة الدين وفائدة السندات |
Debt service payment (billions of dollars) | مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ .. |
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. | كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. |
To address the debt burden problem, many African countries at first resorted to repeated debt rescheduling which focused on debt service flows, resulting in steadily increasing debt stocks and related service payments. | وتصديا لمشكل عبء الديون، لجأت عدة بلدان أفريقية في البداية إلى إعادة جدولة ديونها على نحو متكرر مركزة بذلك على تدفقات خدمة الدين، مما أدى إلى الزيادة المطردة في رصيد الديون وفي مدفوعات خدمة ديونها ذات الصلة. |
In August 1982, Mexico shocked the world by declaring that it was unable to service its debt. | ففي أغسطس آب من عام 1982 صدمت المكسيك العالم حين أعلنت عن عجزها عن سداد أقساط ديونها. |
As for the ratio of debt service to exports, the peak was achieved in 1982, when the burden of the debt service caused the outbreak of the debt crisis. | أما فيما يتعلق بنسبة خدمة الديون إلى الصادرات، فقد بلغت ذروتها في عام ١٩٨٢، عندما تسبب عبء خدمة الديون في نشوب أزمة الديون. |
Goldman Sachs has calculated that France must become 20 cheaper to service its debt on a sustainable basis. | ووفقا لحسابات جولدمان ساكس فإن فرنسا لابد أن تصبح أرخص بنحو 20 حتى يتسنى لها سداد ديونها على أساس مستدام. |
But it does not tell us whether or not a country is currently failing to service its debt. | ولكن ذلك ﻻ يبلﱢغنا ما إذا كان بلد من البلدان يعجز عن خدمة ديونه حاليا أم ﻻ. |
Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample debt service coverage , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. The availability of ample | 4 توجد في أسواق رأس المال معدلات فائدة أكثر انخفاضا على القروض بالنسبة للمقترضين الذين تتوفر لديهم تغطية لخدمة الدين واسعة النطاق، ويتم تعريفها على أنها الإيرادات الإجمالية المتعلقة بخدمة الدين بوصفها نسبة مئوية من خدمة الدين المطلوبة. |
One clear cut indicator of a country apos s failure to service its debt and thus its being in a debt crisis is the accumulation of payments arrears, because arrears are nothing but the direct result of debt servicing failure. | ٣٧ وثمة مؤشر واضح على عجز بلد ما عن خدمة ديونه.. ووقوعه بالتالي في أزمة ديون.. هو تراكم المدفوعات المتأخرة، ﻷن المتأخرات ليست سوى النتيجة المباشرة للعجز عن خدمة الديون. |
And, as debt burdens become heavier, public spending must be cut further and taxes increased to service the government s debt and that of its wards, like the banks. | ومع تزايد ث ق ل أعباء الديون يصبح المزيد من خفض الإنفاق ضروريا فضلا عن زيادة الضرائب من أجل تغطية أقساط ديون الحكومة وأجنحتها، مثل البنوك. |
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005 | هايتي رصيد متأخرات الديون وخدمة الدين المتوقعة 2000 2005 |
Debt service as percentage of export of goods and services | مئوية من صـادرات السلـــــع والخدمات |
The portion of the assessment due for plan debt service, or assessed plan debt service , would be 10 per cent of 52 million, or 5.2 million. | وسيبلغ النصيب من الحصة المقررة لخدمة دين الخطة على مستوى خدمة دين الخطة المقررة 10 في المائة من 52 مليون دولار، أي 5.2 مليون دولار. |
A government s capacity and willingness to service its debt depend on an almost infinite number of present and future contingencies. | إن قدرة الحكومات على سداد أقساط ديونها تعتمد على عدد لا نهائي تقريبا من الحالات الطارئة الحاضرة والمستقبلية. |
Higher deficits, moreover, would cause the ratio of debt to GDP to rise from its already high level, which implies greater debt service costs and, therefore, even larger deficits. | فضلا عن ذلك فإن ارتفاع العجز من شأنه أن يدفع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي إلى الارتفاع من مستواها المرتفع بالفعل، وهو ما يعني ضمنا ارتفاع تكاليف أقساط الديون، وبالتالي تزايد العجز. |
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure. | وستقيد حصائل صندوق التعمير لحساب متطلبات خدمة الدين السنوية، مما سيقلل بالتالي خدمة الدين السنوية الصافية التي تلب ى بواسطة إجراء التجنيب. |
The situation is further exacerbated by the country's debt service problems. | 69 وتزداد الحالة سوءا بفعل المشاكل التي يواجهها البلد على صعيد خدمة الدين. |
Lower interest rates in the 1990s benefited Latin America in terms of a lower service burden for its largely commercial debt. | وقد أفاد انخفاض أسعار الفائدة في التسعينات أمريكا الﻻتينية، حيث انخفض عبء خدمة ديونها التجارية الى حد كبير)٢٨(. |
We have been able partially to service our debt since 1991, but debt servicing has now reached unsustainable levels. | لقد تمكنا من خدمة ديوننا بشكل جزئي منذ عام ١٩٩١، ولكن خدمة الدين وصلت اﻵن إلى مستويات غير قابلـــة لﻻستدامة. |
Kenya continues to struggle with its huge debt burden, with about 30 per cent of all our revenues from the export of goods and services going to service the external debt. | وما فتئت كينيا تكافح إزاء العبء الهائل لديونها، مع صرف حوالي 30 في المائة من جميع إيراداتنا من تصدير السلع والخدمات على خدمة الدين الخارجي. |
Any holder of Greek debt, especially long term debt, must calculate the likelihood that Greece s political system will prove strong enough to push through the reforms needed to enable the country to service its debt fully (and on time). | ذلك أن أي حامل للديون اليونانية، وخاصة الديون طويلة الأجل، لابد وأن يضع في حسبانه إمكانية تمتع النظام السياسي في اليونان بالقوة الكافية للمضي قدما في الإصلاحات اللازمة لتمكين البلاد من سداد ديونها بالكامل (وفي وقتها). |
As for the Paris Club, the concept of debt and debt service reduction has been more widely applied since 1988. | وبالنسبة لنادي باريس، فإن مفهوم تخفيض الدين وخدمة الدين قد جرى تطبيقه على نطاق أوسع منذ عام ١٩٨٨. |
The ratios of external debt to exports and debt service to exports are substantially lower than they were in 1982. | أما نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ونسبة خدمة الديون إلى الصادرات فقد انخفضت انخفاضا كبيرا عما كانت عليه في عام ١٩٨٢. |
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases. | وسيظل النظر في تخفيض الدين إما عن طريق تخفيض رصيده أو عن طريق خفض خدمة الدين على أساس إعادة جدولة، مقصورا على حالات استثنائية. |
Moreover, when countries had no capacity to service their external debt, debt cancellation did not generate more resources for development, although it did improve debt indicators. | علاوة على ذلك، عندما لا تملك البلدان القدرة على خدمة ديونها الخارجية، لن يدر إلغاء الديون المزيد من الموارد من أجل التنمية، بالرغم من أنه يحس ن مؤشرات الديون. |
The international community responded with an international debt strategy that evolved as it came to be realized that deeper debt and debt service reductions were needed. | وجاءت استجابة المجتمع الدولي في شكل استراتيجية دولية للديون تطورت بعد أن تبين أن هناك حاجة إلى تخفيض أشد في الديون وخدمة الديون. |
Guatemala's debt service as a percentage of its exports of goods and services (indicator 42) is one of the lowest in the region. | وخدمة الدين كنسبة مئوية من صادرات غواتيمالا من البضائع والخدمات (المؤشر 42) هي من أقل النسب في المنطقة. |
The combination of all these factors contributed to an acceleration of government debt accumulation and made debt service difficult or impossible. | 34 وقد ساهم تضافر هذه العوامل في تسريع وتيرة تراكم الدين العام بحيث أصبحت خدمته متعذرة أو مستحيلة. |
Government debt service has in general become easier, owing to low interest rates. | فقد أصبحت خدمة أقساط الديون الحكومية أكثر سهولة عموما، بسبب أسعار الفائدة المنخفضة. |
According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments. | ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون. |
The level of debt service continues to constrain import capacity and hamper growth. | وما فتئ مستوى خدمة الدين يحد من القدرة اﻻستيرادية ويعوق النمو. |
And its debt, you have long term debt with interest rates | و دينها, لديكم دين طويل الأجل بمعدلات فائدة |
When a local government is no longer able to service its debt, the central government will have to place its own fiscal capacity at risk by assuming the responsibility. | وعندما تعجز أي حكومة محلية عن سداد أقساط ديونها، فإن الحكومة المركزية سوف تضطر إلى تعريض قدراتها المالية الخاصة للمخاطر من خلال تولي المسؤولية. |
The strategy has encouraged debt and debt service reduction by the banking community for heavily indebted countries undertaking macroeconomic and structural reforms. | وتحث اﻻستراتيجية مجتمع المصارف على تخفيض الديون وأعباء خدمة الديون للبلدان المدينة بشكل كبير التي تقوم بإصﻻحات اقتصادية كلية وإصﻻحات هيكلية. |
While debt service payments declined over 1990 and 1991, they are estimated to have risen again in 1992 as a result of expanding multilateral service payments. 4 Unable to fully meet their debt service obligations, many of the LDCs have accumulated payments arrears. | وفي حين انخفضت مدفوعات خدمة الديون أثناء عامي ١٩٩٠ و ١٩٩١، من المقدر أن تكون قد عاودت اﻻرتفاع في عام ١٩٩٢ نتيجة توسيع مدفوعات الخدمة المتعددة اﻷطراف)٤(. وإزاء عجز العديد من أقل البلدان نموا عن الوفاء بكامل التزاماتها المتعلقة بخدمة الديون تراكمت عليها مبالغ متأخرة. |
quot Stressing the importance of alleviating the onerous debt and debt service burdens connected with all types of debt, commercial and public, multilateral and bilateral, of all developing countries, | quot وإذ تشدد على أهمية التخفيف من أعباء الديون وخدمة الديون الثقيلة فيما يتعلق بجميع أنواع ديون البلدان النامية جميعا، سواء كانت ديونا تجارية أو عامة أو متعددة اﻷطراف أو ثنائية، |
Its debt was three times as large as its exports and its debt servicing ratio was over 40 per cent. | وبلغت ديونها ثﻻثة أمثال صادراتها وبلغت نسبة خدمة ديونها أكثر من ٤٠ في المائة. |
Related searches : Debt Service - Restructure Its Debt - Refinance Its Debt - Debt Service Ratio - Debt Service Coverage - Debt Service Payments - Debt Service Obligations - Debt Service Costs - Debt Service Charges - Total Debt Service - Debt Service Capacity - Debt Service Burden - Service A Debt