ترجمة "خدمتك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في خدمتك.. | At your service. |
أريد خدمتك | I seek your service |
نحن في خدمتك. | We are at your service |
كيف يمكننى خدمتك | What can I do for you? |
في خدمتك، سيدتي | Your servant, ma'am. |
في خدمتك, سيدي | At your service, sir. |
دائما فى خدمتك | I'm always at your service. |
بالتاكيد بإمكاني خدمتك | I can accommodate you. |
سأكون تحت خدمتك | I shall be at your disposal. |
اعطني نسائي واولادي الذين خدمتك بهم فاذهب. لانك انت تعلم خدمتي التي خدمتك. | Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go for you know my service with which I have served you. |
اعطني نسائي واولادي الذين خدمتك بهم فاذهب. لانك انت تعلم خدمتي التي خدمتك. | Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go for thou knowest my service which I have done thee. |
. فترة خدمتك قد إنتهت | Your term of office is over. |
في خدمتك، سيد ثيرسداي | Your servant, Mr. Thursday. |
جون سيلفر في خدمتك | Long John Silver, reporting as ordered, sir. |
(أندريه مورو) فى خدمتك | Andre Moreau at your service. |
أشكرك على خدمتك لى | Thank you for tending to me. |
تيجرانيس ليفانتوس في خدمتك | Tigranes Levantus at your service. |
زي) الحمار، في خدمتك) | Donkey Zé, at your service. |
أنا فاضل صادق في خدمتك. | I'm Fadil Sadiq. At your service. |
بيير ليكلير في خدمتك , سيدي | Pierre Leclerc at your service, Sir. |
و الآن, انا فى خدمتك | Now I'm at your disposal. |
خان المعظم قد خدمتك لسنوات | Great Khan, for years I have served you. |
في خدمتك هل أنت بخير | Are you all right? |
ليس عليك خدمتي تسعدني خدمتك | I like to wait on you, Blanche. |
لتظل ذراعاي قويتان في خدمتك | May my arms stay strong in your service, Great Sethi. |
لأستخدمهما أثناء خدمتك يإبن الفرعون | To use in your service, son of Pharaoh. |
سوف أسلخ يدى فى خدمتك | I will work my hands raw for you. |
حينما تريد فأنا تحت خدمتك | Whenever you want. At your service. |
احتاج مساعدتك أنا في خدمتك | I need your help. I'm at your service. |
باليرمو كلها في خدمتك، كولونيل. | All Palermo is at your feet, Colonel. |
من منتجك أو خدمتك المباعة للعملاء | How do you actually make money from your product and service being sold to customer segments? |
سير ألفريد ماكجلينان كيث فى خدمتك | Sir Alfred McGlennan Keith at your service. |
كانت خدمتك مميزة على نفس القدر | Your service was equally distinguished. |
انا ساضمن لك ان تؤدى خدمتك | l m going to guarantee that you hold your services. |
حسنا يا سيدي المهراجا انا في خدمتك | Well, Rajaji. I am at your service. |
أيها البروفسور , سأقدر لك خدمتك ان أخبرتها... | I'd appreciate it if you'd tell her... |
أهى كافية لضوء خدمتك أم غير كافية | Is it enough, in the light of your service? |
.. أنا فى خدمتك دائما يا صاحب الجلاله | If ever I can serve you, Your Majesty... |
سأكون في خدمتك,لذا صور فقط ما تشاء | I'll serve you, so just film whatever you want. |
في خدمتك يا سيدتي إلى أين تنوين التوجه | At your service, madam. |
مساء الخير مساء الخير, هل لى فى خدمتك | Good afternoon. Oh, good afternoon. What can we do for you, sir? |
حاولى مع 712599 من فضلك نعم فى خدمتك | Oh, well, well, try Setter one, two, five, nine, nine, please. |
كونت روبرت هينتزو فى خدمتك يا صاحب الجلاله | Count Rupert of Hentzau at your service, Your Majesty. |
عفوا ,يا مولاي عبدك المتواضع في خدمتك دائما . | The pleasure's all mine... Your humble servant. |
ساكون حينها في خدمتك ويكون ذلك من دواعي سروري | I'll be at your service and it'll be a pleasure. |