ترجمة "security verification" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Security - translation : Security verification - translation : Verification - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ii) International organizations, monitoring and verification. This project on international organizations, monitoring and verification in the field of disarmament and international security will continue in 1994.
apos ٢ apos المنظمات الدولية، والرصد والتحقق سيستمر هذا المشروع المتعلق بالمنظمات الدولية، والرصد والتحقق في ميدان نزع السﻻح واﻷمن الدولي في عام ١٩٩٤.
Strengthen identity verification and security of travel documents with the increased use of biometric indicators.
زيادة مراقبة الهوية وصحة وثائق السفر باستعمال المؤشر الإحصائي.
Verification
ألف التحقق
Verification
الوجهة
Verification
الوصف
The Agency must strike a suitable balance between its three pillars technical cooperation, security and verification.
12 وينبغي للوكالة الدولية للطاقة الذرية إيجاد توازن مناسب بين ثلاث ركائز التعاون التقني، والأمن، والتحقق.
In addition, in collaboration with the Verification Research, Training and Information Centre, UNIDIR has published Coming to Terms with Security A Handbook on Verification and Compliance in Arabic and English.
وبالإضافة إلى ذلك، قام المعهد، بالتعاون مع مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، بنشر كتيب عنوانه تفهم مسألة الأمن دليل بشأن التحقق والامتثال ، وذلك باللغتين العربية والانكليزية.
Automatic verification
الوصف
Automatic verification
الوجهة
Verification canceled.
شهادة نز ل فشل
Verification succeeded.
جديد مفتاح زوج.
Verification succeeded.
أداة تعريف خطأ إلى مسح CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ الـ مخرجات من n 1
Verification Settings
إعدادات التحقق
(c) Verification
)ج( التحقق
Data Verification
التحقق من البيانات
International verification
التحقق الدولي
In addition, Finland continues to support the IAEA research and development programme for nuclear verification and materials security.
وإلى جانب ذلك، تواصل فنلندا دعم برنامج البحث والتطوير للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بالتحقق النووي وأمن المواد.
1 Nuclear verification.
(1) التحقق النووي.
Safeguards and verification
ثانيا الضمانات والتحقق
Verification and certification
طاء التحقق والاعتماد
Noteworthy verification events
باء حوادث جديرة بالذكر تخللت عملية التحقق
Other verification measures
جيم تدابير التحقق الأخرى
Simple File Verification
بسيط ملف الت حق قComment
VI. Verification mechanisms
سادسا آليات التحقق
2 step verification
اثنين من التحقق خطوة Two Step Verification
They need verification.
لأنهم يريدون التحقق
This approach also reveals information about intrusiveness of the verification system and hence the proliferation and national security implications.
ويكشف هذا النهج أيضا معلومات حول درجة تدخل نظام التحقق، ومن ثم، مدى الانتشار وآثاره الضمنية علي الأمن القومي.
It has already made a positive contribution to world security by abolishing, under international verification, its nuclear weapons programme.
وقد أسهمت بالفعل اسهاما ايجابيا في مجال اﻷمن العالمي بإلغاء برنامجها لﻷسلحة النووية في إطار التحقق الدولي.
The reforms are related mainly to upgrading the safety and security of our nuclear plant and to the verification regime.
وتتصل الإصلاحات اتصالا رئيسيا بزيادة السلامة والأمن لمحطتنا النووية وبنظام التحقق.
If felt necessary, verification of confidence and security building measures could be considered, devised and adopted by the participating States.
٣٥ يمكن للدول المشاركة أن تنظر في إجراءات للتحقق من تدابير بناء الثقة واﻷمن، وأن تضع، وتعتمد تلك اﻹجراءات إذا ما رئي أن هناك ضرورة لذلك.
Verification of business licences
ألف التحقق من الرخص التجارية
Verification of insurance documents
باء التحقق من وثائق التأمين
Host key verification failed
التأكد من مفتاح المضيف فشل
Host key verification failed
المسار إلى ملف الشهادة
Center for Verification Technology
مركز تكنولوجيا التحقق
Ongoing monitoring and verification
الرصد والتحقق المستمران
Verification of peaceful uses
التحقق من اﻻستعماﻻت السلمية
Then 2 step verification .
وبعد ذلك اثنين من التحقق خطوة او Two Step Verification
For a viable verification regime, suitable and sufficient verification evidence needs to be available.
ولكي يكون نظام التحقق عمليا يجب توفير أدلة تحقق مناسبة وكافية.
18 November CSCE verification mission completes verification of the withdrawal from the Martakert district.
١٨ تشرين الثاني نوفمبر تنتهي بعثة التحقق التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا من التثبت من اﻻنسحاب من منطقة مارتاكيرت.
Agreements that lack serious verification provisions are essentially only declarations of good intent, subject to changing politico security perceptions without notice.
ولا تريد الاتفاقات التي تفتقر للأحكام الجادة للتحقق عن أن تكون في جوهرها إعلانات عن حسن النية تخضع للتصورات السياسية والأمنية التي تتغير دون إخطار.
In Canada apos s view, adequate and effective verification is an essential ingredient to ensuring the credibility of these security efforts.
وترى كندا أن التحقق الكافي والفعال أمر أساسي لتأمين موثوقية هذه الجهود اﻷمنية.
The second was a discussion led by a senior research fellow on the impact of international bio security standards on the monitoring and verification of biological activities and material covered by the UNMOVIC monitoring and verification plan.
وكانت الثانية نقاشا قاده زميل أبحاث أول بشأن أثر المعايير الدولية للأمن الحيوي على الرصد والتحقق فيما يتعلق بالأنشطة والمواد البيولوجية التي تشملها خطة اللجنة للرصد والتحقق.
12. The UNSCOM verification activities, while not envisaged in the 1990 report of the Group of Governmental Experts, constitute an important precedent of other verification related activities to be authorized by the Security Council in the future.
١٢ ومع أن أنشطة اللجنة الخاصة في مجال التحقق لم يرد ذكرها في تقرير فريق الخبراء الحكوميين لعام ١٩٩٠ فهي تشكل سابقة هامة ﻷنشطة أخرى تتصل بالتحقق قد يأذن بها مجلس اﻷمن مستقبﻻ.
2. EXCHANGE OF COMMUNICATIONS BETWEEN THE SECRETARY GENERAL AND THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL CONCERNING THE UNITED NATIONS ANGOLA VERIFICATION MISSION (UNAVEM II) AND FURTHER REPORT OF THE SECRETARY GENERAL ON THE UNITED NATIONS ANGOLA VERIFICATION
تبادل رسائل بين اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمــن بشأن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ )بعثة التحقق الثانية( وتقرير ﻻحق من اﻷمين العام بشــأن بعثــة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ

 

Related searches : & Security - Verification Plan - Verification Activities - Verification Form - Verification Number - Human Verification - Verification Link - Data Verification - Pending Verification - Product Verification - Document Verification - Visual Verification