ترجمة "prerequisite is fulfilled" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Fulfilled - translation : Prerequisite - translation : Prerequisite is fulfilled - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It was evident that this absolute prerequisite demanded by President Uribe was not fulfilled as had been hoped. | وكان من الواضح أن هذه المجموعات لم تستجب على النحو المرجو لهذا الشرط الأساسي المطلق الذي وضعه الرئيس أوريبي. |
For the first three types of assistance (a, b and c), however, a third prerequisite must be fulfilled. | على أنه بالنسبة لﻷنواع الثﻻثة اﻷولى من المساعدة ))أ( و )ب( و )ج(( ﻻبد من الوفاء بشرط أساسي ثالث. |
This pledge is being fulfilled. | ويجري الوفاء بهذا التعهد. |
It is a prerequisite for substantial economic advance. | إذ يشكل هذا شرطا أساسيا للتقدم الاقتصادي الكبير. |
In this case, it is a prerequisite that | يشترط في هذه الحالة |
Human rights education and awareness is a prerequisite. | فالعمل على التعليم والتوعية في مجال حقوق الإنسان شرط أساسي. |
Indeed, development is a prerequisite for lasting peace. | وفي الواقع ، فإن التنمية تعد شرطا أساسيا للسلم الدائم. |
After all, development is a prerequisite for peace. | فالتنمية تعتبر، أوﻻ وقبل كل شيء، شرطا أساسيا مسبقا للسلم. |
The decree is not yet fulfilled. | هذا ليس ما قد أتفقنا عليه. |
A strong social fabric is a prerequisite to sustainability. | وﻻبد في هذا الصدد من وجود نسيج اجتماعي قوي كشرط أساسي ﻻستدامة التنمية. |
Secondly, a basic prerequisite for conflict prevention is early warning. | ثانيا، إن الشرط الأساسي المسبق لمنع الصراع هو الإنذار المبكر. |
Development is a critical prerequisite for serious population control strategies. | إن التنمية شرط أساسي ﻻ غنى عنه ﻷي استراتيجية جادة لتنظيم السكــان. |
I am content. Note that the decree is fulfilled. | لقد وافقت.دون هذا تم المتفق عليه. |
If this condition is not fulfilled, the civil claim is inadmissible. | وفي حال عدم استيفاء هذا الشرط، لا يجوز النظر في الدعوى المدنية. |
Under China s current institutional arrangements, meritocracy is a prerequisite for good governance. | ففي ظل الترتيبات المؤسسية الحالية في الصين، أصبحت الجدارة شرطا أساسيا للحكم الرشيد. |
WASH is an important prerequisite for ensuring the right to basic education. | 6 يعد توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة شرطا مسبقا ذا أهمية في كفالة الحق في التعليم الأساسي. |
Stability is an important prerequisite for the building of a democratic society. | فالاستقرار شرط مسبق مهم لبناء المجتمع الديمقراطي. |
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals. | والإرادة السياسية القوية شرط أساسي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
8. A prerequisite for social development is social peace through social partnership. | ٨ إن أحد المتطلبات اﻷساسية للتنمية اﻻجتماعية هو تحقيق السلم اﻻجتماعي عن طريق المشاركة اﻻجتماعية. |
The heaven will shatter thereby . His promise is always fulfilled . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
The heaven will shatter thereby . His promise is always fulfilled . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
Yeah. He passed at 89. That is a fulfilled life. | العيش ل89 سنة ليس سيأ |
Yes, my house! Not until this little debt is fulfilled. | ليس قبل ان تسددى دينك |
Prerequisite BA and demonstrated writing skills. | والشرط اﻷساسي المسبق لﻻلتحاق به هو الحصول على درجة الليسانس وإثبات مهارة القدرة على الكتابة. |
Respect for boundaries is a prerequisite to peace and stability on any continent. | إن احترام الحدود شرط أساسي للسلام والاستقرار في أي قارة. |
After all, a healthy, thriving planet is a prerequisite for healthy, prosperous lives. | إن صحة كوكب الأرض وازدهاره شرط أساسي لحياة صحية ومزدهرة لسكانه من البشر. |
The prerequisite is strengthened political commitment, without it progress would not be possible. | والشرط الذي لا بد منه لتحقيق ذلك هو الالتزام السياسي القوي الذي لا يمكن بدونه إحراز أي تقدم. |
The existence of free and independent media is a prerequisite in this regard. | ويعد وجود وسائط إعلام حرة ومستقلة شرطا مسبقا في هذا الصدد. |
Democracy is a prerequisite for peace and development within and between our countries. | وﻻ غنى عن الديمقراطية للسلم والتنمية داخل بلداننا وفيما بينها. |
Stability within and between States is a prerequisite for international peace and security. | فاﻻستقرار داخل الدول وفيما بينها شرط أساسي ﻹحﻻل السلم واﻷمن الدوليين. |
We therefore welcome this recognition that development is an indispensable prerequisite for peace. | ولذلك فإننا نرحب بهذا اﻻعتراف بأن التنمية شـرط مسبـق ﻻ غنـى عنه للسﻻم. |
Access to resources is, however, a prerequisite for a prompt response to emergencies. | إن الحصول على الموارد، مع ذلك، شرط مسبق ﻷية استجابة سريعة لحاﻻت الطوارئ. |
Let it be fulfilled. | فلتكن عادلآ. |
The heaven will break apart therefrom ever is His promise fulfilled . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
The heaven will break apart therefrom ever is His promise fulfilled . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
Peace is a prerequisite to development democracy is essential if development is to succeed over the long term. | فالسﻻم شرط أساسي للتنمية، وﻻ غنى عن الديمقراطية لضمان نجاح التنمية على المدى الطويل. |
The rule of secular law is the most delicate prerequisite of a liberal order. | إن حكم القانون المدني يشكل المتطلب الأساسي الأكثر حساسية من أجل إقامة نظام ليبرالي. |
Research throughout the world shows that education is a key prerequisite for sustainable growth. | إن الأبحاث في مختلف أنحاء العالم تؤكد أن التعليم أحد الشروط الرئيسية لتحقيق النمو المستدام. |
Here, a change in Iran s pattern of behavior toward Israel is an absolute prerequisite. | وهنا يشكل التغير في نمط السلوك الإيراني إزاء إسرائيل شرطا مسبقا لا غنى عنه. |
South South cooperation cannot take place in isolation, and global connectivity is a prerequisite. | 42 ولا يمكن للتعاون فيما بين بلدان الجنوب أن يحدث بصورة منعزلة، فالترابط العالمي هو شرط لازم. |
Remembering this fundamental raison d'être is a prerequisite for breathing new life into IHL. | وي عد تذك ر علة الوجود هذه شرطا مسبقا لبعث القانون الإنساني الدولي من جديد. |
Diversity is therefore the prerequisite for the continued progressive development of the human race. | وبالتالي فإن التنوع يشكل الشرط المسبق للتطور المطرد والمتواصل للجنس البشري. |
Firstly, development is a prerequisite for building international security on solid and durable foundations. | أولا، إن التنمية شرط أساسي لبناء أمن دولي على أسس متينة ودائمة. |
The key prerequisite for combating structural gender discrimination is identifying and revealing its existence. | والشرط الأساسي لمكافحة التمييز المتعلق بنوع الجنس على الصعيد الهيكلي يتمثل في بيان وإبراز وجوده. |
Building or strengthening the criminal justice system is a prerequisite to effective international cooperation. | 69 ويمث ل بناء نظام العدالة الجنائية أو تدعيمه شرطا مسبقا للتعاون الدولي الفع ال. |
Related searches : Prerequisite Fulfilled - Is Prerequisite - Is Fulfilled - Is A Prerequisite - It Is Prerequisite - Which Is Prerequisite - Is Prerequisite For - Order Is Fulfilled - Request Is Fulfilled - He Is Fulfilled - Criterion Is Fulfilled - Requirement Is Fulfilled - Condition Is Fulfilled