ترجمة "nevertheless since" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Nevertheless, serious damage has also occurred since power was transferred in April 1992. | إﻻ أنه وقع كثير من اﻷضرار أيضا منذ انتقال السلطة في نيسان ابريل ١٩٩٢. |
Nevertheless, these figures show a steep increase in cocoa beans from Togo since 2003. | غير أن هذه الأرقام تبين ارتفاعا حادا في كميات حبوب الكاكاو الواردة من توغو منذ عام 2003. |
Nevertheless, procurement attempts failed since prospective suppliers were not able to obtain export licenses from their national authorities. | ولكن محاولات الشراء فشلت، حيث أن الموردين المحتملين لم يتمكنوا من الحصول على رخص التصدير من السلطات الوطنية في بلدانهم. |
Nevertheless, nevertheless, was that still his father? | ومع ذلك ، مع ذلك ، كان ذلك لا يزال والده |
Nevertheless | ومع ذلك |
Nevertheless. | ومع ذلك. |
Run Nevertheless | التشغيل بالرغم من هذا |
Save Nevertheless | احفظ رغم ذلك |
Close Nevertheless | أغلق رغم ذلك |
Save Nevertheless | احفظ مع ذلك |
But nevertheless, | و مع ذلك |
Nevertheless, since the liberation of Kuwait following the Iraqi occupation in August 1990, the parliament has gained both stability and respect. | ولكن منذ تحرير الكويت في أعقاب الاحتلال العراقي في شهر أغسطس آب 1990، اكتسب البرلمان قدرا كبيرا من الاستقرار والاحترام. |
Nevertheless, although Russia has been backsliding since Putin took power in 2000, his policies might have been worse had he been ostracized. | ولكن على الرغم من ارتداد روسيا المتواصل منذ تولى بوتن السلطة في عام 2000، فربما كانت سياساته قد ازدادت سوءا لو كان المجتمع الدولي قد نبذه. |
Nevertheless, since some had regarded such action as unconstitutional, the matter was at present being reviewed by the People apos s Advocate. | ومع ذلك، فإن محامي الشعب يقوم اﻵن بمراجعة هذه المسألة ﻷن البعض يعتبر أن هذا اﻹجراء غير دستوري. |
Nevertheless, challenges remain. | وبالرغم من ذلك، فإن التحديات ما زالت قائمة. |
But monkeys nevertheless | ولكن مع ذلك قرود |
Nevertheless, I repeat. | و مع ذلك أكرر |
Nevertheless, it's true. | مع ذلك فهو صحيح |
Nevertheless, we'll go. | ومع ذلك ، سوف نذهب |
Nevertheless, human rights law plays an important complementary role with respect to international humanitarian law, since it offers additional protection for individual rights. | ومع ذلك، يعتبر أن قانون حقوق الإنسان يؤدي دورا تكميليا مهما إلى جانب القانون الإنساني الدولي، إذ يوفر حماية إضافية للحقوق الفردية. |
Nevertheless, most members took the view that it was inadvisable to introduce the distinction formally, since in practice the two operations are indistinguishable . | ومع ذلك، فإن غالبية من الأعضاء اعتبرت أن من غير المفيد اعتماد التمييز بصورة رسمية لأن العمليتين ي خلط بينهما في الممارسة(). |
Singaporeans do not share a common cultural heritage, but we have nevertheless managed to live and work together harmoniously for 40 years since independence. | وأبناء سنغافورة لا يتشاطرون تراثا ثقافيا مشتركا ولكننا مع ذلك نجحنا في أن نعيش ونعمل معا في وئام منذ استقلالنا قبل 40 سنة. |
The question of reparation would nevertheless have to be addressed, since the articles on prevention of transboundary harm were far from exhausting the subject. | وقال إنه يجب التصدي لمسألة التعويض وأن المواد المتعلقة بمنع اﻷضرار العابرة للحدود لم تستوعب الموضوع بأكمله. |
Nevertheless, since the resolution concerns the activities of the IAEA as a whole, to which we attach great value, we went along with it. | ومع ذلك، بما أن القرار يتعلق بأنشطة الوكالة في مجموعها، التي نوليها أهمية كبرى، فإننا قد وافقنا عليه. |
The problem nevertheless persists. | غير أن المشكلة لا تزال قائمة. |
Try to Save Nevertheless | حاول الحفظ رغم ذلك |
Nevertheless, adjustments are necessary. | إﻻ أن التعديﻻت ضرورية. |
Nevertheless, four months later, | ومع ذلك، بعد أربعة أشهر |
Nevertheless, he is here. | و مع ذلك ، فهو هنا |
Nevertheless, it is true. | هذه الحقيقة. |
Nevertheless, trust no one. | على الرغم من هذا فاياك أن تثق بأحد |
Nevertheless, questions and misperceptions remain. | ولكن على الرغم من ذلك، تظل هناك بعض التساؤلات والمفاهيم الخاطئة قائمة. |
Nevertheless Alleg refused to talk. | ومع ذلك رفض علاق الحديث. |
Nevertheless , it is a reminder . | كلا استفتاح إنه أي القرآن تذكرة عظة . |
Nevertheless , it is a reminder . | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
Nevertheless, the figures remained high. | ومع ذلك، ظلت الأرقام عالية. |
Nevertheless, there are several exceptions. | ومع هذا، فهناك استثناءات عديدة في هذا الصدد. |
Nevertheless, Agency services were affected. | ومع ذلك، فقد تأثرت خدمات الوكالة بالعجز. |
Nevertheless, I beg to differ. | ومع ذلك، أرجو أن تتغير |
Nevertheless, I'll raise you 100. | و مع ذلك سأرفع لمائة |
Nevertheless... we've decided... to present... | ولكننا رغم ذلك... قررنا... أن نقدم... |
Dear, sweet, endearing word, nevertheless ! | يالها من كلمة م ح ب بة، على الرغم من ذلك ! |
Nevertheless, developed a similar culture. | ومـع ذلـك، فـإن التـطـو ر الحضـاري مـ مـاثـل. |
I have decided nevertheless to... | علىالرغممن ذلكفقد قررت.. أن.. |
Nevertheless, it should be pointed out that since the JIU report was written, many positive steps to improve coordination in human resource development have been taken. | ٥٣ ومع ذلك ينبغي اﻹشارة إلى أنه منذ كتابة تقرير وحدة التفتيش المشتركة، اتخذت خطوات إيجابية كثيرة لتحسين التنسيق في مجال تنمية الموارد البشرية. |
Related searches : Nevertheless, Since - Since Since - Nevertheless, Although - May Nevertheless - Nevertheless Please - Nevertheless Possible - Nevertheless, Despite - We Nevertheless - However Nevertheless - And Nevertheless - Is Nevertheless - Nevertheless Still - He Nevertheless - If Nevertheless