ترجمة "market access regulation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Access - translation : Market - translation : Market access regulation - translation : Regulation - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Future disciplines on domestic regulation would help ensure effective market access, including in Mode 4. | وستساعد الضوابط المقبلة بشأن التنظيم المحلي على ضمان الوصول الفعلي إلى الأسواق، بما في ذلك في الأسلوب 4. |
Particular attention should be paid to land access, investment regulation, competition laws, infrastructure, the informal market and governance. | ولا بد من إيلاء عناية خاصة للوصول إلى الأراضي، وتنظيم الاستثمار، وقوانين المنافسة، والهياكل الأساسية، والسوق غير الرسمية، والإدارة. |
Market access | الوصول إلى السوق |
Market access | باء الوصول إلى الأسواق |
Financial and product market regulation was loosened. | خففت التشريعات المالية وفي سوق المنتجات. |
Non agricultural market access | وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق |
Non agricultural market access | نفاذ المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق |
C. Market access issues | جيم القضايا المتعلقة بالوصول إلى الأسواق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
So, copyright is a regulation by the State intended to change a regulation by the market. | هكذا ، حقوق الطبع والنشر هو تنظيم من جانب الدولة التي ترمي إلى تغيير لائحة من قبل السوق. إنها الحق الحصري ، وهو حق الاحتكار ، |
The crucial issue is market access. | يبقى الموضوع الأكثر جوهرية محصورا بالدخول إلى السوق. |
It is high time to restore sanity to financial market regulation. | فقد حان الوقت للرجوع إلى العقل والحكمة في تنظيم الأسواق المالية. |
Current negotiations for disciplines on domestic regulation, particularly in respect of qualification requirements and procedures, offer an opportunity to render market access commitments effective for developing countries. | والمفاوضات الجارية فيما يتعلق بفرض ضوابط على اللوائح التنظيمية المحلية، وخاصة بشأن المتطلبات والإجراءات المتعلقة بالمؤهلات، تتيح فرصة لجعل التزامات الوصول إلى الأسواق ذات فعالية فيما يخص البلدان النامية. |
Such requirements had become pivotal factors for market access and market entry. | وقال إن هذه المتطلبات أضحت عاملا حاسما للوصول إلى الأسواق والدخول إلى الأسواق. |
We need to provide better market access, including access to financial services. | وعلينا تعزيز حق الوصول إلى الأسواق بما في ذلك الوصول إلى الخدمات المالية. |
Negotiating Group on Market Access, WTO doc. | مؤتمر الأمم المتحدة |
Market access Tariffs and non tariff barriers | السيد ميخائيل ج. |
Tariffs and non tariff barriers are highly relevant to market access, but subsidies and exchange rates also affect market access. | وتتسم الحواجز الجمركية وغير الجمركية بأهمية كبرى بالنسبة لدخول الأسواق، إلا أن الإعانات وأسعار الصرف تؤثر أيضا في دخول الأسواق. |
Market access Each country desires to provide liberal access to its market for the other apos s goods and services. | فرص الوصول الى اﻷسواق يرغب كل من البلدين في اتاحة حرية للوصول الى سوقه لسلع وخدمات البلد اﻵخر. |
Market reform was especially necessary, to provide improved market access for developing countries. | 71 وأضاف قائلا إن إصلاح الأسواق يعتبر ضروريا بصفة خاصة لتوفير س بل الوصول المحس نة إلى الأسواق أمام البلدان النامية. |
The burden of payroll taxes, together with overweening labor market regulation, stifles entrepreneurship. | ذلك أن عبء الضرائب على المرتبات، إلى جانب القيود التنظيمية المفرطة المفروضة على سوق العمل، يعمل على خنق روح المغامرة التجارية. |
Market access issues will be addressed from a broader bilateral perspective through the business Development Committee apos s Market Access Working Group. | وسيجري تناول المسائل المتعلقة بفرص الوصول الى اﻷسواق من منظور ثنائي أوسع، وذلك من خﻻل الفريق العامل المعني بفرص الوصول الى اﻷسواق التابع للجنة تنمية اﻷعمال التجارية. |
The regulation outlines measures applicable in controlling access to weapons by unauthorised persons. | ويبين الإجراء التنظيمي التدابير الواجب تطبيقها في مراقبة حصول أشخاص غير مأذون لهم على الأسلحة. |
Misguided regulation or market failures that harm competition anywhere can burden the entire economy. | ومن الممكن أن يعمل التنظيم المضلل أو إخفاقات السوق التي تضر بالمنافسة في أي مكان على إثقال كاهل الاقتصاد برمته بالأعباء. |
Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control. | الملكية الخاصة وسيادة القانون وسوق لا تقيده تشريعات الحكومة وتحكمها. |
Another tool was the Market Access Map, a database on market access barriers, developed to enhance transparency and to support international marketing and trade promotion. | وتشمل الأدوات الأخرى خريطة الوصول إلى الأسواق، وهي قاعدة بيانات متعلقة بالحواجز التي تعترض الوصول إلى الأسواق، وقد و ضعت لتعزيز الشفافية ودعم التسويق الدولي وتعزيز التجارة. |
Adequate infrastructure, access to finance and better regulation would enhance foreign and domestic investment inflow. | ويمكن للبنية الأساسية الملائمة، والوصول إلى مصادر التمويل، والتنظيم الأفضل أن تعزز تدفق الاستثمار الأجنبي والمحلي. |
In addition, the system assists farmers to access market information. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا النظام يساعد المزارعين على الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالأسواق. |
The Doha Development Round has to promote improved market access. | ولا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله. |
Russia s robber baron capitalism lacks the kind of effective regulation that creates trust in market relationships. | وتفتقر رأسمالية رجال الأعمال الأقوياء في روسيا إلى ذلك النوع من التنظيم الفع ال القادر على غرس الثقة في علاقات السوق. |
Now here and throughout our architecture for access, we are building an infrastructure for this regulation. | الآن هنا وفي جميع أنحاء العمارة لدينا للوصول ، ونحن على بناء بنية تحتية لهذا التنظيم. |
Today, Spain and Italy are at risk of losing market access. | اليوم أصبحت أسبانيا وإيطاليا ع رضة لخطر فقدان القدرة على الوصول إلى الأسواق. |
Ms. Huma Fakhar, Fakhar Law International Market Access Promotion NTW Asia, | السيدة هوما فخهار، شبكة فخهار الآسيوية للقانون الدولي وتعزيز الوصول إلى الأسواق، باكستان |
Costa Rica is the country must often cited for the successful regulation of access to genetic material. | 55 كوستاريكا هي أكثر البلدان ذكرا لدى الحديث عن التنظيم الناجح للحصول على الموارد الجينية. |
Market access, road services and natural resource management must also be developed. | ويجب كذلك تشجيع الوصول إلى الأسواق، والخدمات الطرقية، وإدارة الموارد الطبيعية. |
Rich countries must improve market access and dismantle trade distorting agricultural subsidies. | ويجب على الدول الغنية أن تزيد من سهولة الوصول إلى الأسواق وان توقف المعونات الزراعية المشوهة للتجارة. |
Ensure unfettered media market access for foreign electronic and print media organizations. | ضمان حرية ولوج السوق الصحافة لمنظمات الصحافة الأجنبية الإلكترونية والمكتوبة. |
NAFTA guarantees Mexican producers tariff and quota free access to the US market, the largest consumer market in the world. | ذلك أن هذه الاتفاقية تضمن للمنتجين المكسيكيين الوصول، بلا تعريفات أو قيود على الحصص، إلى سوق الولايات المتحدة، وهي السوق الاستهلاكية الأكبر على مستوى العالم. |
High transit transport costs further deteriorate the market access of landlocked developing countries. | 12 وتزيد تكاليف النقل العابر العالية من تدهور قدرة البلدان النامية غير الساحلية على الوصول إلى الأسواق. |
Market access for goods and services must be substantially improved for poor countries. | ويجب إجراء تحسين جوهري لإمكانيات وصول السلع والخدمات من البلدان الفقيرة إلى الأسواق. |
Cuban musicians have been prevented from gaining access to the United States market. | ذلك أن الموسيقيين الكوبيين لا يمكنهم التوجه إلى الولايات المتحدة. |
Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries , Note by the UNCTAD secretariat. | (17) المتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق ، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد. |
Another crucial front is the further liberalization of international trade and market access. | وهناك جبهة حاسمة أخرى، وهي زيادة تحرير التجارة الدولية والنفاذ إلى الأسواق. |
(iv) The Marrakesh Protocol, containing schedules of concessions on market access in goods | ٤ بروتوكول مراكش، ويتضمن جداول تيسيرات بشأن إمكانية الوصول إلى أسواق السلع |
When markets transcend national regulation, as with today s globalization of finance, market failure, instability, and crisis is the result. | فعندما تتجاوز الأسواق التنظيمات الوطنية، كما هي الحال في ظل عولمة التمويل اليوم، فإن النتيجة تكون فشل الأسواق، وانعدام الاستقرار، والأزمة. |
Related searches : Access Regulation - Market Regulation - Regulation Market - Market Access - Market Surveillance Regulation - Product Market Regulation - Financial Market Regulation - Labour Market Regulation - Labor Market Regulation - Market Based Regulation - Securities Market Regulation - Market Access Services - Market Access Team - Market Access Barriers