ترجمة "it would prevent" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

It would prevent - translation : Prevent - translation : Would - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It would prevent the widening of differences within the multilateral system.
ومن شأنه أن يحول دون توسيع شقة الخلافات ضمن النظام المتعدد الأطراف.
I would not prevent you.
أنا لن أمنعك
It would also prevent the SCO from turning into a militarized entity.
ومن شأنه أيضا أن يمنع منظمة شنغهاي للتعاون من التحول إلى كيان عسكري.
How would you prevent automobile accidents?
كيف ستمنعون حوادث الطرق
If I do not prevent it, my people would stay and stare at you.
إذا لم أمنع ذلك فإن شعبى سيبقى و يحدق بك
Doing so would likely prevent a fire.
ومن المرجح أن يعمل هذا على منع اندلاع الحرائق.
You would have tried to prevent me.
كنت ستحاول منعى
What's to prevent it?
ليتنى أستطيع ما الذى يمنعك
Claude, I couldn't prevent it.
كلود، أنا لا أ ستطيع أ ن أ منعه
Such a mechanism would prevent the need for government intervention.
ومثل هذه الآلية كفيلة بمنع الحاجة إلى التدخل الحكومي.
Go up and say, How would you prevent forest fires?
إذهب اليهم وقل، كيف ستمنعون حرائق الغابات
I would go with you because I couldn't prevent you.
ممكن أن أذهب معك لأننى لن أمنعك
While the Committee would continue to take note of criticism, that should not prevent it from exercising its mandate.
وإذا كانت اللجنة تواصل العلم بالانتقادات فإن ذلك لا يمنعها من ممارسة ولايتها.
It would be important to define a common strategy to prevent poverty and to combat unemployment and social exclusion.
ومن المهم أن ت حدد في هذا المؤتمر استراتيجية مشتركة لمنع الفقر ومكافحة البطالة واﻻستبعاد اﻻجتماعي.
there is none to prevent it .
ماله من دافع عنه .
there is none to prevent it .
إن عذاب ربك أيها الرسول بالكفار ل واقع ، ليس له م ن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختل نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب .
It also stipulated that the State would prevent all types of terrorist activities and the production and smuggling of narcotics.
وينص الدستور أيضا على أن الدولة سوف تمنع جميع أنواع الأنشطة الإرهابية وإنتاج وتهريب المخدرات.
That's to prevent pirates from attacking it.
وهى لمنع القراصنة من أن يهجموا عليها.
It doesn't prevent me from standing up.
عدم اعتبار ضغط الهواء عائقا, إنه
It might prevent great sicknesses even deaths.
قد منع الامراض كبيرة حتى وفاة.
Ordinarily, partisan political gridlock in Washington would prevent any such sensible change.
عادة، قد يكون الجمود السياسي الحزبي في واشنطن كفيلا بمنع تحقيق مثل هذا التغيير المعقول.
Members underlined the need to prevent ethnic conflicts from erupting into violence, which a proper implementation of the Convention would help to prevent.
وشدد اﻷعضاء على الحاجة إلى تﻻفي تحول النزاعات اﻻثنية إلى عنف، وهو أمر سيساعد التنفيذ المﻻئم لﻻتفاقية على تﻻفيه.
Ask him what woman would do most to prevent Michael from marrying the Princess Flavia and therefore most to prevent his becoming king.
إسأله إلى أى مدى يمكن لإمرأه أن تفعل .. لتمنع مايكل ... ... من الزواج بالأميره فلافيا
Allowing the renminbi to appreciate would be a good way to prevent both.
ذلك أن السماح لقيمة الرنمينبي بالارتفاع يشكل وسيلة جيدة لمنع فرط النشاط والارتفاع الحاد في أسعار الأصول في آن.
Palau has practical controls that would prevent such diversion of funds raised locally.
لدى بالاو ضوابط عملية من شأنها منع مثل هذا التحويل للأموال المجم عة محليا.
Is it too late to prevent a showdown?
ولكن هل فات الأوان لمنع المواجهة
The IMF should be given a clear mandate that would give it the political clout to help prevent such crises from recurring.
ولابد من حصول صندوق النقد الدولي على الصلاحيات الواضحة الكافية لمنحه النفوذ السياسي اللازم للمساعدة في منع مثل هذه الأزمة من الحدوث مرة أخرى.
While it is essential for the international community to prevent the misuse of technology for military purposes, it would be unfair to obstruct legitimate development opportunities.
ولئن كان من الﻻزم أن يمنع المجتمع الدولي إساءة استخدام التكنولوجيا في اﻷغراض العسكرية، فليس من العدل إعاقة الفرص اﻹنمائية المشروعة.
Moreover, requiring the exhaustion of domestic remedies would prevent the functioning of the urgent appeals avenue, which existed to prevent imminent violations from occurring.
وإضافة إلى ذلك، فإن المطالبة باستنفاد سبل الانتصاف المحلية سيحول دون أداء نهج النداءات العاجلة، التي توجد لمنع حدوث انتهاكات وشيكة.
It wished to know what measures the Secretariat would take to prevent the serious fluctuations in vacancy rates at duty stations in Africa.
وتود معرفة التدابير التي تعتزم الأمانة العامة اتخاذها للتصدي للتقلبات الكبيرة في معدلات الشواغر في مراكز العمل الواقعة بأفريقيا.
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
وبالتالي، سيتمكن الاتحاد الأوروبي من مراقبة كوسوفو ومنع أي نزاع قد يتحول إلى أعمال عنف.
That would be a tragedy of historic proportions, which only German leadership can prevent.
وهي كارثة ذات أبعاد تاريخية ولا يمكن اتقاؤها إلا في ظل الزعامة الألمانية.
None of you would be able to prevent Us from doing this to him .
فما منكم من أحد هو اسم ما ومن زائدة لتأكيد النفي ومنكم حال من أحد عنه حاجزين مانعين خبر ما وجمع لان أحدا في سياق النفي بمعنى الجمع وضمير عنه للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي لا مانع لنا عنه من حيث العقاب .
None of you would be able to prevent Us from doing this to him .
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
In future, her delegation would be extremely vigilant in order to prevent similar occurrences.
وأضافت أن وفدها سيتوخى الحذر البالغ في المستقبل لمنع وقوع حالات مماثلة.
Which craves as desperate an execution As that is desperate which we would prevent.
التي يتعطش يائسة باعتبارها عملية إعدام كما أن اليأس الذي كنا منعها.
and no one will be able to prevent it .
ماله من دافع عنه .
and no one will be able to prevent it .
إن عذاب ربك أيها الرسول بالكفار ل واقع ، ليس له م ن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختل نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب .
And it is, to prevent rickets and so on.
لمنع كساح الأطفال و غيره
But they too would benefit from an agreement that would prevent a dangerous and costly spiral in fissile material production.
ولكنها ستستفيد هي الأخرى من اتفاق ينهي دوامة إنتاج المواد الانشطارية الخطيرة والمكلفة.
Used properly, the form would prevent a lot of wasted effort going into project formulation and would improve project design.
وإذا استخدم هذا النموذج اﻻستخدام المناسب، فسيحول ذلك دون هدر الكثير من الجهد الذي يبذل لوضع المشاريع ويحسن تصميم المشاريع.
For, if it were true, any and all measures taken against Muslims, however brutal, would be justified, and Israel would indeed be a frontline state, resisting Islamofacism to prevent another Auschwitz.
فإذا كان ذلك الادعاء الكاذب صحيحا فإن هذا يعني أن أي تدبير اتخذ ضد المسلمين، مهما كان وحشيا، يصبح مبررا، وتصبح إسرائيل حقا دولة تقف على الجبهة الأمامية في محاربة الفاشية الإسلامية لمنع تكرار أحداث أوشفيتز.
He said that the ECB would do everything necessary to prevent the disintegration of the euro, adding simply Believe me, it will be enough.
فقال إن البنك المركزي الأوروبي سوف يقوم بكل ما يلزم لمنع تفكك اليورو، مضيفا ببساطة صدقوني، سوف يكون ذلك كافيا .
Moreover, it must be borne in mind that drafting a definition of an offence would not in itself prevent such actions from being committed.
وباﻹضافة إلى ذلك، يجب أن يبقي نصب العين أن صياغة تعريف لجريمة ما لن تمنع بحد ذاتها من ارتكاب هذه اﻷعمال.
It had taken measures to control industrial pollution, and had inaugurated the Productive Ecology Programme, which would help prevent the erosion of arable land.
وهي قد اتخذت تدابير لمراقبة التلوث الصناعي، وشرعت في quot برنامج اﻻيكولوجيا اﻻنتاجية quot الذي سيساعد على منع تحات التربة الصالحة للزراعة.

 

Related searches : Would Prevent - That Would Prevent - Prevent It From - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would - It Would Remain - It Would Entail - It Would Helpful - It Would Suggest - Would It Take - It Would Appreciate