ترجمة "international policies" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
International policies can also help. | ويمكن للسياسات الدولية أن تساعد أيضا في هذا الصدد. |
International competition and trade policies 8.0 | سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين |
1. INTERNATIONAL COMPETITION AND TRADE POLICIES | ١ سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين |
The role of national and international policies | دور السياسات الوطنية والدولية |
Urban Policies and Practices Addressing International Migration | السياسات والممارسات الحضرية التي تتناول الهجرة بين الدول |
International trade policies and multilateral trade negotiations | التجارة الدولية السياسات والمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف |
Subprogramme 1. International competition and trade policies | البرنامج الفرعي ١ سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين |
SUBPROGRAMME 1. INTERNATIONAL COMPETITION AND TRADE POLICIES | البرنامج الفرعي ١ سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين |
POST REQUIREMENTS Programme International competition and trade policies | البرنامج سياسات المنافسة والتجارة الدوليتين |
Globally, we have policies, international instruments, work leaders. | .على الصعيد العالمي، لدينا سياسات اليات دولية، قادة عمل. |
Policies to counter pro cyclicality of international capital flows | ألف سياسات التصدي للتقلب الدوري الشديد لتدفقات رأس المال الدولي |
(UN D 15 341) International competition and trade policies | (UN D 15 341) المنافسة الدولية والسياسات التجارية |
Finance for development national and international policies 14 000 | تمويل التنمية السياسات الوطنية والدولية ٠٠٠ ١٤ |
AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL | اﻻلتزامـات والسياسـات المتفق عليهـا فـي اﻹعﻻن |
policies and measures under consideration or requiring international cooperation | السياسات والتدابير الجاري النظر فيها أو التي تتطلب تعاونا دوليا |
These different models have predictable implications for international economic policies. | ويخلف هذان النموذجان المختلفان على السياسات الاقتصادية الدولية تأثيرات يمكن التنبؤ بها. |
They are questioning the policies of Governments and international organizations. | كما أنهم كثيرا ما يتشككون فـــي سﻻمـــة سيـاســـات الحكومــــات والمنظمات الدولية. |
The distinction between national and international economic policies is fading. | والتمييز بين السياسات العامة اﻻقتصادية الوطنية وتلك الدولية يتضاءل. |
Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies 10.6 | الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
Subprogramme 7. Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
SUBPROGRAMME 7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
International economic, trade and investment policies should be improved, and domestic policies should be focused on productivity and economic performance. | ولهذا الغرض، يجب تحسين السياسات الدولية المضطلع بها في مجال اﻻقتصاد والتجارة واﻻستثمارات، ومحورة السياسات القومية على اﻹنتاجية واﻷداء اﻻقتصادي. |
It was noted that there was a crucial link between international trade policies and policies to foster domestic and foreign investment. | ولوحظ أن هناك صلة بالغة الأهمية بين سياسات التجارة الدولية والسياسات الرامية إلى تشجيع الاستثمار الداخلي والأجنبي. |
POST REQUIREMENTS Programme Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies | البرنامج الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
(g) International Monetary Fund The relevance of national policies to promote growth | (ز) صندوق النقد الدولي أهمية السياسات الوطنية في تعزيز النمو |
7. International law on sustainable development, environmental law, institutions and policies 4 | القانون الدولي للتنمية المستدامة والقانون البيئي، والمؤسسات والسياسات البيئية |
The following are the significant accounting policies of the International Trade Centre | فيما يلي السياسات المحاسبية ذات اﻷهمية التي يتبعها مركز التجارة الدولية |
Since 1999, the international community s policies with regard to Kosovo have had wide international support, including from Russia. | ومنذ العام 1999 كانت سياسة المجتمع الدولي في التعامل مع كوسوفو تحظى بدعم دولي واسع النطاق، بما في ذلك من جانب روسيا. |
Asian policies and challenges now help shape the international economy and security environment. | فالآن تساعد السياسات والتحديات الآسيوية في صياغة الاقتصاد العالمي والبيئة الأمنية العالمية. |
That implies the need for policies based on exposing industries to international competition. | وهذا يعني ضمنا الحاجة إلى سياسات تقوم على تعريض الصناعات للمنافسة الدولية. |
Such policies are therefore a major topic of discussion in the international community. | ولذلك مثل هذه السياسات تعتبر الموضوع الرئيسي للمناقشة في المجتمع الدولي. |
Developments and trends in international aid policies and flows will be closely monitored. | وسيجري رصد التطورات والاتجاهات في سياسات وتدفقات المعونات الدولية عن كثب. |
However, there is a need to coordinate ODA with policies of international cooperation. | ومع ذلك، هناك حاجة إلى تنسيق المساعدة الإنمائية الرسمية مع سياسات التعاون الدولي. |
Subprogramme 1. Policies, measures and arrangements relating to international investment and transnational corporations | البرنامـج الفرعــي ١ وضع سياسات وتدابير وترتيبات تتصل باﻻستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية |
SUBPROGRAMME 1. POLICIES, MEASURES AND ARRANGEMENTS RELATING TO INTERNATIONAL INVESTMENT AND TRANSNATIONAL CORPORATIONS | البرنامج الفرعي ١ وضع سياسات وتدابير وترتيبات تتصل باﻻستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية |
The international community should strive for the broadest possible international coordination of environmental and trade policies through intergovernmental cooperation. | وعلى المجتمع الدولي أن يجد من أجل تحقيق أوسع تنسيق دولي ممكن للسياسات البيئية والتجارية عن طريق التعاون الحكومي الدولي. |
Calls upon States to pursue policies, in accordance with applicable international law, including international agreements acceded to, which would promote | 6 تطلب إلى الدول أن تقوم، وفقا لأحكام القانون الدولي السارية، بما في ذلك الاتفاقات الدولية التي انضمت إليها، بانتهاج سياسات من شأنها أن تعزز |
Calls upon States to pursue policies, in accordance with applicable international law, including international agreements acceded to, which would promote | 6 تطلب إلى الدول أن تقوم، وفقا لأحكام القانون الدولي المنطبق، بما في ذلك الاتفاقات الدولية التي انضمت إليها، بانتهاج سياسات من شأنها أن تعزز |
The third risk is that industrial policies run afoul of international commitments and obligations. | والخطر الثالث هو أن السياسات الصناعية تتعارض مع التعهدات والالتزامات الدولية. |
A recent mission of the International Monetary Fund described maturing economic institutions and policies. | ولاحظت بعثة أوفدها صندوق النقد الدولي مؤخرا إلى كوسوفو تزايد نضج المؤسسات والسياسات الاقتصادية هناك. |
Population and development policies require more than the assent of Governments and international organizations. | إن سياسات السكان والتنمية تتطلب أكثر من مجرد موافقة الحكومات والمنظمات الدولية. |
In the international context, preference must be given to policies which support this outcome. | وفي السياق الدولي، يجب إعطاء أفضلية للسياسات التي تدعم هذه النتيجة. |
(a) Policies of international organizations on adjusting nationally supplied data to improve international comparability and making estimates for non reported data | )أ( سياسات المنظمات الدولية بشأن تكييف البيانات المقدمة من مصادر وطنية لتحسين إمكانية المقارنة دوليا ووضع تقديرات للبيانات غير المبلغة |
The international community has so far pursued policies of destruction, rather than the promised reconstruction. | ظل المجتمع الدولي حتى الآن يلاحق سياسات الدمار بدلا من تنفيذ وعوده بإعادة البناء. |
Related searches : International Trade Policies - International Assignment Policies - Procurement Policies - Cultural Policies - Adopt Policies - Control Policies - Austerity Policies - Risk Policies - Foreign Policies - Cancellation Policies - Welfare Policies - Political Policies - Management Policies