ترجمة "i must clarify" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Clarify - translation : I must clarify - translation : Must - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I should clarify that.
علي أن أوضح هذا.
Maybe I should clarify it.
وربما علي ان اوضحه
The Secretariat must clarify the meaning of the terms it had used.
واستطرد قائلا إنه يتعين على الأمانة العامة أن توضح معنـى المصطلحات التي استعملتها.
Now, I want to clarify something.
الآن، أريد أن أو ضح أمرا ما.
And I want to clarify this.
واريد توضيح هذا
At the same time, I must clarify the position of our two delegations with respect to operative paragraph 6 of the resolution.
وفــي الوقــت ذاتـــه، يجـــب أن أوضح موقف وفدينا فيما يتعلق بالفقرة 6 مــن منطوق القرار.
I have to clarify this I was not brave, I was protected.
كنت قد اخترت لمدونتي اسم دنيا غير الدنيا علي اعتبار انها دنيا احلام .
So I welcomed the chance to clarify my thinking.
ولهذا رحبت بالفرصة لتوضيح أفكاري.
I need someone to clarify this matter for me.
ويلزمني أن يوضح لي أحد هذه المسألة.
We must clarify the nature of what must be done to secure governance that is both democratic and as effective as circumstances require.
كما يتعين علينا أن نوضح طبيعة ما يتوجب علينا القيام به لضمان حكم ديمقراطي وفع ال وفقا لما تقتضيه الظروف.
I am writing my story now to clarify what happened.
أكتبها الآن توضيحا لما حدث.
I only wish to clarify a few areas of common concern.
وأود أن أوضح فقط بضعة من مجالات الانشغال المشترك.
And I am grateful to him for seeking to clarify that.
وأنا ممتن لسعيه إلى توضيح هذا الأمر.
Just to clarify.
لكي اوضح
First, let's clarify.
بداية ، لنوضح .
I want to clarify some of the terminology I used in the last video.
أود أن أوضح بعضا من المصلحات التي استخدمتها في الفيديو السابق.
A real Agenda for Development must clarify the principles for action by the United Nations system in this continuum.
إن أي خطة حقيقية للتنمية يجب أن تنطوي على توضيح مبادئ العمل الذي تقوم به منظومة اﻷمم المتحدة في هـــذا التواصل.
I would like to take a little time to clarify my thought
اريد مزيد من الوقت لأشرح ماذا اعنى بذلك
So anyway, I didn't want to appear defensive, but I wanted to clarify this up.
على اي حال اذا ، لا اريد ان اكون دفاعيا ، لكنني اردت ان اوضح هذا
(a) Clarify institutional responsibilities.
)أ( توضيح المسؤوليات المؤسسية.
Allow me to clarify.
إسمحي لي توضيح الأمر.
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy.
ويجب على الإدارة العليا أن توضح ما الذي يعنيه تعميم مراعاة المنظور الجنساني بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كما يجب تكميل القيادة بآليات لإضفاء الطابع المؤسسي علي السياسة العامة.
Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran) Perhaps I should clarify my earlier comment.
السيد نجفي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية) ربما كان ينبغي لي أن أوضح تعليقي السابق.
Member States must clarify the Board's responsibilities vis à vis those of the Administration in terms of the implementation of recommendations.
28 وأردف قائلا إن على الدول الأعضاء توضيح مسؤوليات المجلس بالمقارنة بمسؤوليات الإدارة فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات.
I hope that helps to clarify things a bit for the representative of Grenada.
وأرجو أن يساعد ذلك في توضيح الأمور قليلا لممثل غرينادا.
If I must, I must.
إذا كان يجب على الدفع فإنه يجب على
Are you able to clarify this?
هل تستطيعون توضيح هذا
This definition will clarify Article 3.
وسيوضح هذا التعريف المادة 3.
Then to clarify, she went on,
ثم لتوضح أكثر، واصلت،
I'll clarify that for you, Curtiss.
سأوض ح لك ذلك يا (كيرتس)، أنـا من صقور الجمهوريين...
I must say. I must say!
ع لي القول !
Well, if I must, I must.
حسنا ، إذا كان واجبا على ، سوف أفعل
except those who repent , and mend ( their deeds ) and clarify . Those I shall accept them .
إلا الذين تابوا رجعوا عن ذلك وأصلحوا عملهم وبي نوا ما كتموا فأولئك أتوب عليهم أقبل توبتهم وأنا التواب الرحيم بالمؤمنين .
except those who repent , and mend ( their deeds ) and clarify . Those I shall accept them .
إلا الذين رجعوا مستغفرين الله من خطاياهم ، وأصلحوا ما أفسدوه ، وب ي نوا ما كتموه ، فأولئك أقبل توبتهم وأجازيهم بالمغفرة ، وأنا التواب على من تاب من عبادي ، الرحيم بهم إذ وفقت هم للتوبة وقبلتها منهم .
The secretariat's internal review concluded that the secretariat must clarify responsibilities and strengthen its capacity to tailor services to meet increased media requirements.
وخلص الاستعراض الداخلي الذي أجرته الأمانة إلى أنه يجب على الأمانة توضيح المسؤوليات وتعزيز قدرتها على تهيئة الخدمات لتلبية المتطلبات المتزايدة لوسائط الإعلام.
Very well. If I must, I must.
حسنا, سأفعل.
But I must know, mummy. I must...
لكن يجب أن أعرف يا أمى
He said that if any legislation were passed to clarify the roles of chiefs, the fundamental rights of women must be protected (Jalal, 1998).
وقال إنه في حالة إصدار أية تشريعات لتوضيح أدوار الرؤساء، فإنه يجب توفير الحماية اللازمة للحقوق الأساسية للمرأة (جالال، 1998).
I want to clarify, this emoji is not praying, but 'give me five', a celebratory gesture.
أريد أن أوضح، إن هذا التعبير ليس ب صلاة، بل هو إشارة احتفالية تعني أعطني خمسة .
Information provided did not clarify this issue.
ولم توضح المعلومات المقدمة هذه المسألة.
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines.
وافق البرنامج اﻹنمائي على توضيح مبادئه التوجيهية وإعادة إصدارها.
I'm only trying to clarify your testimony.
انا فقط أحاول أن أقوم بتوضيح أفادتك
I must go home, I really must go.
( أليك) ، يجب أن أعود للمنزل، يجب حقا أن أعود
I must... I must stop saying 'what.' Cheerybye.
يجب أن أتوقف لأقول وداعا
Of course, these and other questions must be addressed if we are to clarify the issues further and thereby promote the objective of increased transparency.
ومن الطبيعي أن نتناول هذه المسائل وغيرها بغية زيادة توضيح اﻷمور، وبالتالي تعزيز هدف زيادة الشفافية.

 

Related searches : I Clarify - Must I - I Must - I Should Clarify - I Could Clarify - I Just Clarify - I Will Clarify - I Clarify That - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Consult - I Must Make