ترجمة "i must clarify" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Clarify - translation : I must clarify - translation : Must - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I should clarify that. | علي أن أوضح هذا. |
Maybe I should clarify it. | وربما علي ان اوضحه |
The Secretariat must clarify the meaning of the terms it had used. | واستطرد قائلا إنه يتعين على الأمانة العامة أن توضح معنـى المصطلحات التي استعملتها. |
Now, I want to clarify something. | الآن، أريد أن أو ضح أمرا ما. |
And I want to clarify this. | واريد توضيح هذا |
At the same time, I must clarify the position of our two delegations with respect to operative paragraph 6 of the resolution. | وفــي الوقــت ذاتـــه، يجـــب أن أوضح موقف وفدينا فيما يتعلق بالفقرة 6 مــن منطوق القرار. |
I have to clarify this I was not brave, I was protected. | كنت قد اخترت لمدونتي اسم دنيا غير الدنيا علي اعتبار انها دنيا احلام . |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | ولهذا رحبت بالفرصة لتوضيح أفكاري. |
I need someone to clarify this matter for me. | ويلزمني أن يوضح لي أحد هذه المسألة. |
We must clarify the nature of what must be done to secure governance that is both democratic and as effective as circumstances require. | كما يتعين علينا أن نوضح طبيعة ما يتوجب علينا القيام به لضمان حكم ديمقراطي وفع ال وفقا لما تقتضيه الظروف. |
I am writing my story now to clarify what happened. | أكتبها الآن توضيحا لما حدث. |
I only wish to clarify a few areas of common concern. | وأود أن أوضح فقط بضعة من مجالات الانشغال المشترك. |
And I am grateful to him for seeking to clarify that. | وأنا ممتن لسعيه إلى توضيح هذا الأمر. |
Just to clarify. | لكي اوضح |
First, let's clarify. | بداية ، لنوضح . |
I want to clarify some of the terminology I used in the last video. | أود أن أوضح بعضا من المصلحات التي استخدمتها في الفيديو السابق. |
A real Agenda for Development must clarify the principles for action by the United Nations system in this continuum. | إن أي خطة حقيقية للتنمية يجب أن تنطوي على توضيح مبادئ العمل الذي تقوم به منظومة اﻷمم المتحدة في هـــذا التواصل. |
I would like to take a little time to clarify my thought | اريد مزيد من الوقت لأشرح ماذا اعنى بذلك |
So anyway, I didn't want to appear defensive, but I wanted to clarify this up. | على اي حال اذا ، لا اريد ان اكون دفاعيا ، لكنني اردت ان اوضح هذا |
(a) Clarify institutional responsibilities. | )أ( توضيح المسؤوليات المؤسسية. |
Allow me to clarify. | إسمحي لي توضيح الأمر. |
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy. | ويجب على الإدارة العليا أن توضح ما الذي يعنيه تعميم مراعاة المنظور الجنساني بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كما يجب تكميل القيادة بآليات لإضفاء الطابع المؤسسي علي السياسة العامة. |
Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran) Perhaps I should clarify my earlier comment. | السيد نجفي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية) ربما كان ينبغي لي أن أوضح تعليقي السابق. |
Member States must clarify the Board's responsibilities vis à vis those of the Administration in terms of the implementation of recommendations. | 28 وأردف قائلا إن على الدول الأعضاء توضيح مسؤوليات المجلس بالمقارنة بمسؤوليات الإدارة فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات. |
I hope that helps to clarify things a bit for the representative of Grenada. | وأرجو أن يساعد ذلك في توضيح الأمور قليلا لممثل غرينادا. |
If I must, I must. | إذا كان يجب على الدفع فإنه يجب على |
Are you able to clarify this? | هل تستطيعون توضيح هذا |
This definition will clarify Article 3. | وسيوضح هذا التعريف المادة 3. |
Then to clarify, she went on, | ثم لتوضح أكثر، واصلت، |
I'll clarify that for you, Curtiss. | سأوض ح لك ذلك يا (كيرتس)، أنـا من صقور الجمهوريين... |
I must say. I must say! | ع لي القول ! |
Well, if I must, I must. | حسنا ، إذا كان واجبا على ، سوف أفعل |
except those who repent , and mend ( their deeds ) and clarify . Those I shall accept them . | إلا الذين تابوا رجعوا عن ذلك وأصلحوا عملهم وبي نوا ما كتموا فأولئك أتوب عليهم أقبل توبتهم وأنا التواب الرحيم بالمؤمنين . |
except those who repent , and mend ( their deeds ) and clarify . Those I shall accept them . | إلا الذين رجعوا مستغفرين الله من خطاياهم ، وأصلحوا ما أفسدوه ، وب ي نوا ما كتموه ، فأولئك أقبل توبتهم وأجازيهم بالمغفرة ، وأنا التواب على من تاب من عبادي ، الرحيم بهم إذ وفقت هم للتوبة وقبلتها منهم . |
The secretariat's internal review concluded that the secretariat must clarify responsibilities and strengthen its capacity to tailor services to meet increased media requirements. | وخلص الاستعراض الداخلي الذي أجرته الأمانة إلى أنه يجب على الأمانة توضيح المسؤوليات وتعزيز قدرتها على تهيئة الخدمات لتلبية المتطلبات المتزايدة لوسائط الإعلام. |
Very well. If I must, I must. | حسنا, سأفعل. |
But I must know, mummy. I must... | لكن يجب أن أعرف يا أمى |
He said that if any legislation were passed to clarify the roles of chiefs, the fundamental rights of women must be protected (Jalal, 1998). | وقال إنه في حالة إصدار أية تشريعات لتوضيح أدوار الرؤساء، فإنه يجب توفير الحماية اللازمة للحقوق الأساسية للمرأة (جالال، 1998). |
I want to clarify, this emoji is not praying, but 'give me five', a celebratory gesture. | أريد أن أوضح، إن هذا التعبير ليس ب صلاة، بل هو إشارة احتفالية تعني أعطني خمسة . |
Information provided did not clarify this issue. | ولم توضح المعلومات المقدمة هذه المسألة. |
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines. | وافق البرنامج اﻹنمائي على توضيح مبادئه التوجيهية وإعادة إصدارها. |
I'm only trying to clarify your testimony. | انا فقط أحاول أن أقوم بتوضيح أفادتك |
I must go home, I really must go. | ( أليك) ، يجب أن أعود للمنزل، يجب حقا أن أعود |
I must... I must stop saying 'what.' Cheerybye. | يجب أن أتوقف لأقول وداعا |
Of course, these and other questions must be addressed if we are to clarify the issues further and thereby promote the objective of increased transparency. | ومن الطبيعي أن نتناول هذه المسائل وغيرها بغية زيادة توضيح اﻷمور، وبالتالي تعزيز هدف زيادة الشفافية. |
Related searches : I Clarify - Must I - I Must - I Should Clarify - I Could Clarify - I Just Clarify - I Will Clarify - I Clarify That - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Consult - I Must Make