ترجمة "global demand" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Demand - translation : Global - translation : Global demand - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
After all, global problems demand global solutions. | ذلك أن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
We say that global problems demand global solutions. | ونحن نقول إن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Thus, the recovery of global aggregate demand will be weak, pushing global growth much lower. | وهذا يعني أن عملية تعافي الطلب العالمي الكلي سوف تكون بطيئة، وهو ما من شأنه أن يدفع النمو العالمي إلى المزيد من التراجع. |
It will demand global coordination of monetary policies, and some form of global economic governance. | بل إن الأمر سوف يتطلب تنسيقا عالميا للسياسات النقدية، فضلا عن شكل من أشكال الحوكمة الاقتصادية العالمية. |
And emerging economies could unleash their consumers, boosting global demand. | وبوسع الأسواق الناشئة أيضا أن تطلق العنان لمستهلكيها، وأن تدعم الطلب العالمي. |
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. | والثاني أنها تزيد من الطلب على الأصول العالمية، فيتولد عن ذلك التضخم في أسعار الأصول. |
Climate change ever more clearly threatens our planet. We say that global problems demand global solutions. | هناك الحروب وأعمال العنف التي تندلع في مناطق متفرقة من العالم، فضلا عن تغير المناخ الذي بات يهدد كوكبنا على نحو متزايد. ونحن نقول إن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Keep in mind that global energy demand will double by 2050. | لابد وأن نضع في اعتبارنا أن الطلب العالمي على الطاقة سوف يتضاعف بحلول عام 2050. |
The new realities of the global political economy demand a different system. | والواقع أن الحقائق الجديدة للاقتصاد السياسي العالمي تطالب بنظام مختلف. |
As global oil demand increases, there is not enough capacity to meet it a cycle that will continue until demand collapses. | ومع زيادة الطلب العالمي على النفط، تتضاءل القدرة على تلبيته ـ وهي الدورة التي ستستمر إلى أن ينهار الطلب. |
Demand change the light bulbs, but change the laws. Change the global treaties. | مطلب قم بتغيير مصابيح الإضاءة ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية |
1 billion barrels of oil will satisfy global demand for only 12 days. | مثلا بليون برميل من النفط سيكفي الطلب العالمي ل 12 يوما فقط! |
The most important issue on the global economic agenda rebalancing and restoring global demand is a coordination challenge par excellence. | إن القضية الأعظم أهمية على الأجندة الاقتصادية العالمية ـ استعادة التوازن والطلب العالمي ـ تشكل تحديا يحتاج إلى التنسيق الرفيع المستوى. |
So, as America curtails its global leadership, it will find itself in more demand. | لذا، فرغم أن أميركا تحد من زعامتها العالمية، فإنها سوف تجد المزيد من الطلب عليها. |
Energy hungry America has long depended on the global market to meet domestic demand. | الواقع أن أميركا المتعطشة للطاقة اعتمدت لفترة طويلة على السوق العالمية في تلبية الطلب المحلي. |
That will allow them to contribute in a sustainable way to increasing global demand. | وهذا من شأنه أن يسمح لها بالإسهام في إيجاد طريقة مستدامة لزيادة الطلب العالمي. |
This is no surprise for an export led economy dependent on faltering global demand. | وهذا ليس بالأمر المستغرب بالنسبة لاقتصاد يقوم على التصدير ويعتمد على الطلب العالمي المتراجع الآن. |
This is not to say that rebalancing global demand is unimportant. Quite the contrary. | وهذا لا يعني أن إعادة التوازن إلى الطلب العالمي أمر غير مهم، بل إن العكس تماما هو الصحيح. |
In a global economy with deficient aggregate demand, current account surpluses are a problem. | في ظل اقتصاد عالمي يعاني من نقص في الطلب الكلي، فإن الفوائض في الحساب الجاري تتحول إلى مشكلة ضخمة. |
Long term global demand for Africa s commodities, land, and manpower is unlikely to diminish. | ومن غير المرجح أن يتضاءل الطلب العالمي على السلع الأساسية والأراضي والأيدي العاملة الأفريقية في الأمد البعيد. |
Global demand for energy, raw materials, and food is increasingly influenced by rising demand in China and India, whose combined population is 2.5 billion. | إن الطلب العالمي على الطاقة، والمواد الخام، والأغذية يتأثر على نحو متزايد بارتفاع الطلب في الصين والهند، اللتين بلغ مجموع تعداد سكانهما 2.5 مليار نسمة. |
While such reserve accumulations help protect countries, in certain periods they reduce global aggregate demand. | ورغم أن مثل هذه التراكمات من الاحتياطيات تساعد في حماية البلدان، فإنها في فترات معينة تعمل على الحد من الطلب العالمي الكلي. |
Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply. | وكانت عملية تقليص المديونيات الخاصة والعامة الجارية الآن سببا في الإبقاء على نمو الطلب العالمي عند مستوى أدنى من العرض. |
Target 3 Immunization as a global public health good and communication strategies to sustain demand | الهدف 3 |
The global programme responds to the demand of programme countries for South based development solutions. | يستجيب البرنامج العالمي لطلب البلدان المستفيدة من البرامج إيجاد حلول جنوبية إنمائية. |
A situation analysis of global vaccine demand and production will be completed by early 1993. | وسيتم في مطلع عام ١٩٩٣ إنجاز تحليل لحالة الطلب واﻹنتاج العالميين من اللقاحات. |
The build up of reserves contributes to global imbalances and insufficient global aggregate demand, as countries put aside hundreds of billions of dollars as a precaution against global volatility. | إن تراكم الاحتياطيات يساهم في إحداث الخلل العالمي وتناقص الطلب الكلي العالمي، حيث تحرص بلدان العالم على وضع مئات المليارات من الدولارات جانبا على سبيل التحوط ضد التقلبات العالمية. |
Ukraine suffers from the sharp drop in global demand and trade, severely undermining its steel industry. | فأوكرانيا تعاني من هبوط حاد في الطلب العالمي والتجارة، الأمر الذي يهدد صناعة الفولاذ لديها بشدة. |
The opportunities for growth in Europe and the US from this additional global demand are enormous. | إن فرص النمو في أوروبا والولايات المتحدة التي قد يوفرها هذا الطلب الإضافي سوف تكون هائلة. |
Restoring America s savings investment balance implies a reduction in global aggregate demand of around 800 billion. | إن استعادة التوازن بين الادخار والاستثمار في الولايات المتحدة يعني ضمنا انخفاض إجمالي الطلب العالمي بما يعادل 800 مليار دولار تقريبا . |
To make up the difference, Americans need to compete effectively for a portion of global demand. | ولتعويض الفارق فيتعين على الأميركيين أن يتنافسوا بفعالية لنيل حصة من الطلب العالمي. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | 4 ويشكل الطلب العالمي للطاقة والسلع الصناعية الذي يتزايد باستمرار تحديا هائلا. |
A balance between global supply of and demand for opiates could be endangered by such action. | وهذا التصرف يمكن أن يحول دون تحقيق توازن بين عرض المواد اﻷفيونية والطلب عليها عالميا. |
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery. | وهذا يعني بالتالي وجود تباطؤ عالمي في الطلب الكلي نسبة إلى الوفرة في قدرة العرض، وهو ما من شأنه أن يعرقل الانتعاش الاقتصادي العالمي القوي. |
Global demand for fish consumption is growing, and so, too, is the global capacity to catch fish, driving some species to the point of extinction. | فالزيادة الكبيرة التي يشهدها استهلاك الأسماك العالمي الآن، وبالتالي ارتفاع معدلات صيد الأسماك على مستوى العالم، تؤدي إلى دفع بعض أنواع الأسماك إلى حافة الانقراض. |
Strong global demand, owing to emerging economies like China, has undoubtedly fueled some of the price increase. | لا شك أن الطلب العالمي القوي من جانب البلدان الناشئة مثل الصين، كان سببا في بعض هذه الزيادة في أسعار النفط. |
It simply reflects the recessionary (or deflationary) force of weak global demand hanging over the world economy. | وهذا يعكس ببساطة قوة الركود (أو الانكماش) المتمثلة في الطلب العالمي الضعيف الذي يخيم على الاقتصاد العالمي. |
Right now, the global economy is suffering a grand mal seizure of slack demand and high unemployment. | فالآن يعاني الاقتصاد العالمي من نوبة صرع كبرى بسبب ركود الطلب وارتفاع معدلات البطالة. |
And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
As long as China s commodity demand grows at a higher rate than global supply, prices will rise. | وما دام الطلب على السلع الأساسية من ق ب ل الصين مستمرا في النمو بمعدل أعلى من نمو المعروض العالمي، فإن الأسعار سوف ترتفع. |
Nevertheless, the basic pillar of sustained high growth has been leveraging the global economy s knowledge and demand. | ورغم ذلك فإن الركيزة الأساسية للنمو المرتفع المستدام كانت تتلخص في الاستفادة من المعارف الاقتصادية العالمية والطلب العالمي. |
But this was just the flip side of what Keynes had worried about insufficient global aggregate demand. | ولكن ذلك لم يكن سوى الوجه الآخر لما تحدث عنه كينـز بقدر كبير من الانزعاج ـ أو عدم كفاية الطلب الإجمالي العالمي. |
The world has already begun to demand that China assume greater responsibility for the global economy s health. | لقد بدأ العالم بالفعل في المطالبة باضطلاع الصين بقدر أعظم من المسؤولية عن صحة الاقتصاد العالمي. |
In summary, developments in China appear unlikely to change the balance between global supply and demand dramatically. | وخلاصة القول إن من غير المرجح أن تسفر التطورات التي تشهدها الصين عن تغيير كبير في التوازن بين إجمالي العرض والطلب. |
The driving force is external demand, as Germany, the world s second largest exporter, profits from the global boom. | وتكمن القوة الدافعة وراء هذا التحسن في ارتفاع الطلب الخارجي، حيث استفادت ألمانيا، وهي ثاني أكبر دولة مصدرة في العالم، من الازدهار الذي يشهده العالم. |
Related searches : Meet Global Demand - Global Electricity Demand - Growing Global Demand - Global Food Demand - Global Demand For - Strong Global Demand - Global Energy Demand - Increasing Global Demand - In Global Demand - Global Picture - Global Summit - Global Support